「域」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 域の意味・解説 > 域に関連した中国語例文


「域」を含む例文一覧

該当件数 : 6623



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 132 133 次へ>

也就是说,虚拟当前区 CRRA2与当前区 CRRA1的不同在于由所述当前预测 PCRB来替代当前块CRBL。

すなわち、仮想的な現在の領CRRA2は、現在のブロックCRBLが前記現在の予測PCRBにより置き換えられる点で現在の領CRRA1とは異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,作为区提取方法 (对象提取方法、区划分方法 ),可使用公知的方法。

この際の領抽出方法(オブジェクト抽出方法、領分割方法)としては公知の方法を用いればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,区分离处理部 24也可以为不向压缩处理部 3输出区识别信号的形式。

なお、領分離処理部24は圧縮処理部3へは領識別信号を出力しない形態であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自区分离处理部 24的图像数据以及区识别信号输入到前景层生成部 31以及浓度修正部 37。

分離処理部24からの画像データ及び領識別信号は、前景レイヤ生成部31及び濃度補正部37へ入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM流是在带内传送的。

OAMフローは帯内で移送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,需要说明的是,对于上述所分割的区的个数,在本发明中并没有特别的限制,例如,也可以分割为“Low”、“Middle”、以及、“high”的 3个区

なお、上述の5領は、本発明においては特に制限されるものではなく、例えば“Low”,”Middle”,”High”の3領としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,有效区可以是矩形区,并且可以设定该矩形的角的两个点或四个点的坐标。

例えば有効領を矩形状の領とし、その矩形の角となる2点または4点の座標を設定すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,有效区是矩形区,并且设定了矩形的拐角的两点坐标 (Xmin,Ymin)和 (Xmax,Ymax)。

例えば有効領を矩形状の領とし、その矩形の角となる2点の座標(Xmin,Ymin)及び(Xmax,Ymax)を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用粗线来指示在给定了图 7A所示的图像时由区设定部分 13设定的有效区的实例。

図7(A)に示した画像が与えられた場合に、領設定部13によって設定された有効領の一例を太線で示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.根据权利要求 10所述的图像处理设备,其特征在于,所述低亮度的区包括亮度低于阈值的区

12. 前記低輝度の領は、輝度が閾値より低い領であることを特徴とする請求項10に記載の画像処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集


左边缘无效区检测部分 102从左眼输入图像检测左边缘无效区宽度 WLL(图5所示 )。

左端無効領幅検出部102は、入力された左眼用入力画像から、図5に示す左端無効領幅WLLを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

右边缘无效区检测部分 104从左眼输入图像检测右边缘无效区宽度 WLR(也是图 5所示 )。

右端無効領幅検出部104は、入力された左眼用入力画像から、図5に示す右端無効領幅WLRを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

右边缘无效区检测部分 108从右眼输入图像检测右边缘无效区宽度 WRR(也是图 5所示 )。

右端無効領幅検出部108は、入力された右眼用入力画像から、図5に示す右端無効領幅WRRを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在多个区中的第四区中,能够显示与用户选择出的功能相关的信息。

複数の領の中の第4の領には、ユーザにより選択された機能に関係する情報が表示されるように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

带阻滤波器 1302提供阻带 1402、1404和 1406,而带阻滤波器 1304提供阻带 1408、1410和 1412,如图 21所示。

図21に示すように、帯阻止フィルタ1302は、阻止帯1402、1404及び1406を提供し、帯阻止フィルタ1304は、阻止帯1408、1410及び1412を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在本实施方式中,如图 21所示,在不同的帧中分别设定区 A和区 B。

まず、本実施の形態では、図21に示すように、異なるフレームにおいて領Aと領Bをそれぞれ設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 21所示,在功能选择区 2000以及预览区 3000上显示全列表 3130。

このとき、図21に示すように、機能選択領2000およびプレビュー領3000には、全リスト3130が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,向导区 GDN是显示代表当前字符输入模式的向导等的区

また、ガイダンス領GDNは、現在の文字入力モードを示すガイダンスなどを表示する領である。 - 中国語 特許翻訳例文集

画面 401是已再现的画面,区 511是在空间上与对象块 501位于同一位置的区

画面401は既に再生済みであり、領511は対象ブロック501と空間的に同一位置の領である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,计算检测到的信号区与模板区之间的空间位移量,作为预测运动矢量。

そして、検出された信号領とテンプレート領との間の空間的な変位量を算出し、予測動きベクトルとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7中,示出块 501的预测区 701和运动矢量 (MV)601,示出块 502的预测区 702和运动矢量 (MVa)602。

図7では、ブロック501の予測領701と動きベクトル(MV)601が表されており、ブロック502の予測領702と動きベクトル(MVa)602が表されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将检测到的信号区与模板区之间的空间位移量作为预测运动矢量。

そして、検出された信号領とテンプレート領との間の空間的な変位量を予測動きベクトルとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换部 144除去第 2命令区,并将除去的第 2命令区的数据存储在存储部 146。

変換部144は、第2のコマンド領を除去して、除去した第2のコマンド領のデータを記憶部146に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

数字键区 8310中 1~9的数值键的配置 (排序 )与数字键区 8110相同。

このテンキー領8310における1〜9の数値キーの配置(並び順)は、テンキー領8110と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,车辆 9的前方左侧的区 LA1是前置摄像机 51及左侧摄像机53可重复摄影的区

具体的には、車両9の前方左側の領LA1は、フロントカメラ51及び左サイドカメラ53で重複して撮影可能な領である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,车辆 9的前方右侧的区 LA2是前置摄像机 51及右侧摄像机 54可重复摄影的区

また、車両9の前方右側の領LA2は、フロントカメラ51及び右サイドカメラ54で重複して撮影可能な領である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,车辆 9的后方左侧的区 LA3是后置摄像机 52及左侧摄像机 53可重复摄影的区

また、車両9の後方左側の領LA3は、バックカメラ52及び左サイドカメラ53で重複して撮影可能な領である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,车辆 9的后方右侧的区 LA4是后置摄像机 52及右侧摄像机 54可重复摄影的区

また、車両9の後方右側の領LA4は、バックカメラ52及び右サイドカメラ54で重複して撮影可能な領である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图中阴影线所示的区 RA表示刹车灯 99照明的区

図中においてハッチングで示す領RAが、ブレーキランプ99により照明される領を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入到正交变换部 103的信号,通过正交变换将其从空间信号变换成频率的信号。

直交変換部103に入力された信号は、直交変換により空間領から周波数領の信号に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入到逆正交变换部 107的信号,通过逆正交变换从频率信号变换为空间信号。

逆直交変換部107に入力された信号は、逆直交変換により周波数領から空間領の信号に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,当被摄体区的中心位置位于预定区之内时的帧称作快门帧。

なお、以下では、被写体領の中心位置が所定領内に入ったときのフレームをシャッタフレームという。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A和 4B是示出根据本发明实施例的静止图像的分割区和运动图像的分片区的例子的图。

【図4】本件発明の実施例における静止画の分割領および動画のスライス領の例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

子帧 400还包括与第一控制区在时间上复用的第二控制区 430。

また、サブフレーム400は、第1の制御領と時間について多重化されている第2の制御領430も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一控制区包括向第一用户集合分配数据业务区资源 522的调度消息。

第1の制御領は、データトラフィック領のリソース522を第1の組のユーザに割り当てるスケジューリングメッセージを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

子帧 500还包括与第一控制区在时间上复用的第二控制区 530。

また、サブフレーム500は、第1の制御領と時間について多重化されている第2の制御領530も含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,第二子帧的该部分包括在时间 -频率上与第二控制区不同的数据区

一部の実施形態では、第2のサブフレームの一部は時間−周波数において第2の制御領とは異なるデータ領を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自区分离处理部 24的图像数据和区识别信号向浓度修正处理部 36输入。

分離処理部24からの画像データ及び領識別信号は濃度補正処理部36へ入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,在频中采用 OFDM来发送调制符号,而在时中采用 SC-FDM来发送调制符号。

一般に、変調記号は、OFDMを用いる場合は周波数領において、SC−FDMを用いる場合は時間領において送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A、图 6B和图 6C还示出了针对每个复用格式的特定区组合以及每个区的特定大小。

図6A、図6B、および図6Cは、各多重化フォーマットについての領の特定の組み合わせと、各領の特定のサイズも示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道估计可以是时信道冲击响应估计、频信道频率响应估计等。

チャネル推定値は、時間領チャネルインパルス応答推定値、周波数領チャネル周波数応答推定値などとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示通过频均衡技术发送的数据的帧构成 (时信号 )的图。

【図2】周波数領等化技術で送信されるデータのフレーム構成(時間領信号)を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在预览显示区 R1中显示预览图像 PV,在向导显示区 R2中显示菜单图像 MN。

プレビュー表示領R1にはプレビュー画像PVが表示され、しおり表示領R2にはメニュー画像MNが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以地区贡献为目标的营业

貢献を目指す営業 - 中国語会話例文集

这个区治安很差。

このエリアは治安が悪い。 - 中国語会話例文集

被预测到地震的区

地震が予測されるエリア - 中国語会話例文集

那个是我擅长的领

それは私の得意分野です。 - 中国語会話例文集

我一般不在那个区散步。

そのエリアをあまり散歩しない。 - 中国語会話例文集

我住的地方时不时下雪。

私の地では時々雪が降る。 - 中国語会話例文集

平民窟地區的高級化

スラム地の高級化 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 132 133 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS