意味 | 例文 |
「基」を含む例文一覧
該当件数 : 12075件
基站 102使用 DAS 103经由天线 104与无线终端 112通信。
基地局102はDAS103を用いて、アンテナ104を介して複数の無線端末112と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 102通过例如集线器 106向远程天线单元 108-111转发输入的信号。
基地局102は、到来した信号を例えばハブ106を介して遠隔のアンテナ装置108〜111に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
最后,第三个因素是由于从基站 102到电路 300的信号传播时间。
最後に、第3のファクタは、基地局102から回路300への信号伝搬時間に起因する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明的另一个实施例,提供一种基站的资源分配装置。
また、本発明のさらに他の実施例によれば、基地局の資源割り当て装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出了根据本发明的实施例的基站的配置的示意性框图。
【図9】本発明の実施例による基地局の構成を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站被配置为与资源受限客户设备 121无线通信。
基地局は資源制約クライアントデバイス121と無線通信するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将图 3中示出的有源底板合并至光输入基板 350。
図3には例示されていないアクティブ・バックプレーンは、光入力基板350に組み込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
针对图像传感器的控制器矩阵可以位于玻璃基板 360的内表面上。
画像センサのための制御マトリクスは、ガラス基板360の内側表面上に配置されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制器 380也可以控制光输出基板 340的照亮以提供显示。
コントローラ380はまた、表示を提供するために光出力基板340の照明を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 4所示,每个基本层 RTP分组包含 RTP头部和 SVC基本层 NALU。
図4に示されているように、ベース層RTPパケットの各々は、RTPヘッダ及びSVCベース層NALUを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,数据通信卡 MO1~ MOn处于能够通过基站 BS1~ BSn进行通信的状态。
つまり、データ通信カードMO1〜MOnは、基地局BS1〜BSnを介した通信が可能な状態となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
分别说明基于规则 R1~ R3的调制解调器选择处理 (上述步骤 S150)。
ルールR1〜R3に基づいたモデム選択処理(上記ステップS150)について、それぞれ説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5中示出了基于规则 R2的调制解调器选择处理的流程的一例。
ルールR2に基づくモデム選択処理の流れの一例を図5に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,也能够以与第一实施例中示出的规则R1~ R3等进行组合的基准来进行选择。
勿論、第1実施例に示したルールR1〜R3などと組み合わせた基準で選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该接口是DisplayPort标准的情况下,该推断可基于下游设备的相对地址 (RAD)。
インタフェースがDisplayPort規格である場合、これは、下流装置の相対アドレス(RAD)に基づきうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接口为DisplayPort标准的情况下,该推断可基于下游设备的相对地址 (RAD)。
インタフェースがDisplayPort規格である場合、これは、下流装置の相対アドレス(RAD)に基づきうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示便携式电话装置 1的基本的构成要素的模块图。
【図2】携帯電話装置1の基本的な構成要素を示したブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印机 11是基于印刷数据来印刷文档图像的内部装置。
プリンタ11は、印刷データに基づいて文書画像を印刷する内部装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4表示图像形成装置 100的触摸面板显示器 130中的基本布局。
図4に、この画像形成装置100のタッチパネルディスプレイ130における基本レイアウトを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU11基于存储在 ROM13中的程序而控制复合机 10的动作。
CPU11は、ROM13に格納されているプログラムに基づいて複合機10の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 500可以基于传感器信号来识别输送路径上的文档的位置。
制御部500はセンサ信号に基づいて搬送経路上の原稿の位置を特定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出本实施方式的照相机的基本动作的一例的流程图。
図10は、本実施の形態のカメラの基本的な動作の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出生成 1-位图像的低位基准图像生成单元的结构的图。
【図3】1ビット画像を生成するときの低ビット基準画像生成部の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出生成 2-位图像的低位基准图像生成单元的结构的图。
【図5】2ビット画像を生成するときの低ビット基準画像生成部の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出生成 n-位图像的低位基准图像生成单元的结构的图。
【図7】nビット画像を生成するときの低ビット基準画像生成部の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是用于说明基于两个视差图像的相差检测处理的示意图;
【図6】2つの視差画像に基づく位相差検出処理について説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可替换地,无线通信设备 100可以是用于与无线终端通信的基站。
或いは、無線通信装置100は、無線端末と通信する基地局でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
至少部分基于第一标识符从多个用户中标识一用户。
ユーザは、少なくとも一部は第1の識別子に基づいて複数のユーザから識別される。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 102可以与诸如设备 116的一个或多个设备通信;
基地局102は、デバイス116のような1または複数のデバイスと通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择的基准与实施方式 1同样,使用图像大小或量化参数。
選択の基準は、実施の形態1と同様に画像サイズや量子化パラメータを用いればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18表示基于加权的直方图的可变长度编码表的生成流程。
図18に重み付きヒストグラムに基づく可変長符号表の生成フローを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是用于说明成像单元的基线长度和会聚角的示图。
【図10】撮影部の基線長および輻輳角の変更を説明するための図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示涉及实施例的网络装置的基本构成的方框图。
【図1】実施例に係るネットワーク装置の基本構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是表示涉及第 1变形例的网络中继装置 1000a的基本结构的方框图。
【図26】第1変形例に係るネットワーク中継装置1000aの基本構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27是表示涉及第 2变形例的网络中继装置 1000b的基本结构的方框图。
【図27】第2変形例に係るネットワーク中継装置1000bの基本構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示涉及实施例的网络装置的基本构成的方框图。
図1は、実施例に係るネットワーク装置の基本構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
基本配置由虚线 208内那些组件如图 2所示。
この基本的な構成が、図2の破線208内のこれらのコンポーネントによって示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤4.2-4.8对应于如上所述的基本 RDC协议的步骤 2-8的递归应用。
ステップ4.2〜4.8は、前述の基本的なRDCプロトコルのステップ2〜8の再帰的適用に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信部 50使用通信电路而构成,与基站进行通信。
通信部50は、通信回路を用いて構成されており、基地局との通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 3实施方式的便携式电话 1的基本动作过程与图 2所示的相同。
第3実施形態の携帯電話1の基本的な動作手順は図2に示したものと同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于用户设定的功能的预览显示样式变更动作
・ユーザが設定した機能に基づくプレビュー表示態様変更動作 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式与第一实施方式的黑基准读取的控制方法不同。
本実施形態は、第一実施形態と黒基準読み取りの制御方法が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,基于附图对将本发明具体化的实施方式进行说明。
以下に、本願発明を具体化した実施形態を図面に基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
目标温度指定单元 41基于用户指示指定所期望的目标温度。
対象温度指定部41では、ユーザ指示に基づいて所望の対象温度が指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
与 CS预测相关联的变化可以从第二基于特征的模型中移除。
CS予測に関連する変化は、第2の特徴を基礎とするモデルから除去されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个这样的方法可以是常规基于块的压缩,例如 MPEG-4。
このような方法の1つは、MPEG‐4と同様の従来のブロック基礎の圧縮である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,UE基于默认 RI值(优选地 RI=1)计算那些报告。
しかしながら、UEは、それらの報告を、デフォルトのRI値、好ましくはRI=1に基づいて計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此发明中,如 RFC 4122中所述使用 UUID的基于名称的版本。
本発明では、RFC4122に記載されるように、UUIDの名前を基にしたバージョンが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6和 8示出基本呼叫流程 600,800,示出本发明的方法的步骤。
図6および図8は本発明の方法のステップを図示する基本的な呼の流れ600、800を描く。 - 中国語 特許翻訳例文集
实现本发明的装置的基本注册流程如图 6所示。 如其中所示:
本発明を実現している機器の基本登録の流れが図6で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |