「場」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 場の意味・解説 > 場に関連した中国語例文


「場」を含む例文一覧

該当件数 : 18687



<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 373 374 次へ>

但是,顾客指定的情况下要优先那个。

但し、顧客からの指定がある合はそれを優先する。 - 中国語会話例文集

因为明天我也去工长参观学习,所以请多多指教。

明日は私も工見学に行きますので、よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集

如果我是你的话,马上就离开这里。

もし私があなたの立なら、直ぐにでもここを去りますけどね。 - 中国語会話例文集

在日本有很多想跟你一起去的地方。

日本にはあなたと一緒に行きたい所がたくさんある。 - 中国語会話例文集

在没有肥皂和水的时候使用酒精手指消毒剂。

石鹸と水がない合はアルコール手指消毒剤を使用すること。 - 中国語会話例文集

主力产品占据国内市场首位。

主力製品が国内市でトップシェアを占めている。 - 中国語会話例文集

按照你们公司的重要安全行动来进行吧。

あなたの職の重要安全行動に従いましょう。 - 中国語会話例文集

向在寻找便宜住所的情侣们推荐这个。

より安い宿泊所をお探しのカップルに、おすすめです。 - 中国語会話例文集

他也好不容易才来到了日本,所以应该有想去的地方吧。

彼もせっかく日本に来たのだから、行きたい所があるのだろう。 - 中国語会話例文集

有谢绝以转卖为目的的购买的情况。

転売目的のご購入は御遠慮いただく合がございます。 - 中国語会話例文集


请告诉我中国的观光地中推荐的地方。

中国の観光地でお勧めの所を教えてください。 - 中国語会話例文集

孩子也有被叱责得多了就变得反抗的情况。

子供というのは、叱るとよけい反抗的になる合もある。 - 中国語会話例文集

在充电场所做好防止火灾和触电的措施是很重要的。

充電所は火災、感電対応がされていることが大切だ。 - 中国語会話例文集

在职场教育里,告诉大家哪里有危险是很重要的。

教育では、どこに危険があるのか教えていることが大切だ。 - 中国語会話例文集

发生火灾时请大声让附近的人知道。

火事の合は大声でお近くの人にもお知らせ下さい。 - 中国語会話例文集

有公司车的情况下,对开公司车的人进行指导。

社用車がある合、社用車運転者に対する指導をしている。 - 中国語会話例文集

在一个叫下中井町的地方的警察局保管。

下中井町という所の警察署で預かっています。 - 中国語会話例文集

在本仓库领取的情况下请也指定货架号。

本倉庫で受け取る合は棚番も指定してください。 - 中国語会話例文集

感谢您这次来视察我们公司的农场。

この度は我が社の農へご視察頂きありがとうございました。 - 中国語会話例文集

因为夏季奶油的质量会下降所以要长期休业。

はクリームの質が落ちるので長期休業する。 - 中国語会話例文集

根据季节有更改一部分内容的情况。

季節により、内容の一部が変更になる合がございます。 - 中国語会話例文集

修理位置是指定在地板有颜色的标识和圈了线的地方。

修理位置は、床に色表示か線枠表示で所を指定する。 - 中国語会話例文集

修理位置的指定也可以是可以移动的标识牌。

修理所の指定は移動が可能な表示看板でも良い。 - 中国語会話例文集

职场工作的方针可以反映自己的意见。

の仕事の方針に自分の意見を反映できる。 - 中国語会話例文集

上周的星期天,我去了国际交流的广场。

先週の日曜日に、国際交流の広に行きました。 - 中国語会話例文集

那个公司的市场占有率从0.8%涨到了4.9%。

あの会社は市シェアを0.8%から4.9%に伸ばしている。 - 中国語会話例文集

电活性聚合物作为人工肌肉为大家熟知。

応答性高分子は人工筋肉として知られています。 - 中国語会話例文集

如果有腹部的症状,请务必向负责人报告。

腹部症状がある合は、必ず責任者へ報告してください。 - 中国語会話例文集

可能就这样的话,在考试的时候会是错误的答案。

多分このままでは、試験の合、不正解になります。 - 中国語会話例文集

10人以上预约的话会由团体折扣。

10名以上の予約の合、団体割引料金があります。 - 中国語会話例文集

饵食在场中游荡,展开了拼死的战斗。

をめぐって決死のバトルが繰り広げられていた。 - 中国語会話例文集

迷路的情况下,可以去车站里面的咨询处问询。

迷った合には、駅構内の案内所で尋ねることができます。 - 中国語会話例文集

还有,17点从剧场的接送公车坐不了了对吧?

それと、17時は劇からのシャトルバスは使えないのですよね? - 中国語会話例文集

入冬的时候去了滑雪场,偶然碰到了朋友。

冬が始まってからスキーに行ったら、偶然に友達に会った。 - 中国語会話例文集

身材也好,很适合出场人物的气氛。

スタイルもよくて 登人物の雰囲気にとてもよく合っていました。 - 中国語会話例文集

也是第一次自己一个人坐地铁去了很多地方。

地下鉄にも初めて1人で乗って、いろんな所に行きました。 - 中国語会話例文集

去的途中顺便去了趟银行,然后去了约好碰面的餐厅。

行く途中、銀行に寄り、待ち合わせ所のレストランに行きました。 - 中国語会話例文集

借的书必须还要还回到原来的位置上去。

借りた本はまた元の所へ戻さなくてはいけません。 - 中国語会話例文集

在发现了违规停车的情况下,立刻向警方通报。

無断駐車を発見した合、ただちに警察へ通報致します。 - 中国語会話例文集

有疑问的人请到会场内的顾客服务中心来。

お困りの方は、会内「お客様センター」までお越しください。 - 中国語会話例文集

从棒球场传来了震耳欲聋的助威呐喊声。

野球から割れんばかりの声援が聞こえてきた。 - 中国語会話例文集

这个垃圾存放处只能供这棟公寓的居民使用。

このごみ置きは、アパート居住者のみが利用できます。 - 中国語会話例文集

你站在不得不保持比别人多一倍的危机意识的立场上。

君は危機意識を人一倍持たなくてはいけない立だ。 - 中国語会話例文集

我发觉了属于自己的地方果然还是这里。

自分の居所はやっぱりここだったんだと気付いた。 - 中国語会話例文集

一天会有七公斤的垃圾集中在这个垃圾处理厂。

一日あたり七キロのゴミがこのごみ処理に集められる。 - 中国語会話例文集

非常遗憾没能参观这次的工厂内部。

残念ながら今回は工内部を見学できなかった。 - 中国語会話例文集

努力收集数据,在家等待结果也许会好些。

情報収集に努め、自宅待機した方がよい合もあります。 - 中国語会話例文集

如果感到皮肤有刺激的话,请接受医师的治疗。

皮膚に刺激を感じた合は、医師の治療を受けてください。 - 中国語会話例文集

增设压缩机的情况下,有将配路管加粗的计划吗?

圧縮機を増設した合、配管路を太くする計画はありますか? - 中国語会話例文集

并且,突然下雨而造成淋湿的情况也在赔偿对象之内。

なお、突然の雨で濡れた合も弁償対象です。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 373 374 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS