意味 | 例文 |
「处理」を含む例文一覧
該当件数 : 20181件
图 19是图示在还原模式 #1的还原处理中移动终端执行的处理的流程图。
【図19】復帰モード#1の復帰処理において、携帯端末21が行う処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是图示在还原模式 #2的还原处理中移动终端执行的处理的流程图。
【図21】復帰モード#2の復帰処理において、携帯端末21が行う処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是图示在还原模式 #3的还原处理中移动终端执行的处理的流程图。
【図23】復帰モード#3の復帰処理において、携帯端末21が行う処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是图示在还原模式 #2的还原处理中由记录器 11执行的处理的流程图。
図12は、復帰モード#2の復帰処理において、レコーダ11が行う処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在重新开始记录内容的显示之后,处理从步骤 S245进行到步骤 S246,并且此后重复相同的处理。
録画コンテンツの表示の再開の開始後、処理は、ステップS245からステップS246に進み、以下、同様の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是图示在还原模式 #3的还原处理中由记录器 11执行的处理的流程图。
図16は、復帰モード#3の復帰処理において、レコーダ11が行う処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是图示还原模式 #1的还原处理中由图 17的移动终端 21执行的处理的图。
図19は、復帰モード#1の復帰処理において、図17の携帯端末21が行う処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是图示在还原模式 #2的还原处理中由图 17的移动终端 21执行的处理的流程图。
図21は、復帰モード#2の復帰処理において、図17の携帯端末21が行う処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在移动终端 21中,在步骤 S381到 S383执行与图 19的步骤 S331到 S333的处理相同的处理。
携帯端末21では、ステップS381ないしS383において、図19のステップS331ないしS333とそれぞれ同様の処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是图示在还原模式 #3下的还原处理中由移动终端 21执行的处理的图。
図23は、復帰モード#3の復帰処理において、携帯端末21が行う処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在移动终端 21中,在步骤 S441到 S443,执行与图 19的步骤 S331到 S333的处理相同的处理。
携帯端末21では、ステップS441ないしS443において、図19のステップS331ないしS333とそれぞれ同様の処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于说明由图 1的图像处理装置执行的对比度调节处理的流程图;
【図3】図1の画像処理装置が行うコントラスト調整処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是用于说明由图 8的图像处理装置执行的对比度调节处理的流程图; 以及
【図9】図8の画像処理装置が行うコントラスト調整処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 1所示,将信号 156提供给处理器 160以供处理,如下所详述的那样。
図1に示すように、信号156は、以下により詳細に説明する処理を行うために、プロセッサ160に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图示包括光学设备和信号处理设备的信号处理系统的概要的功能框图。
【図2】光学装置と信号処理装置を備えた信号処理システムの概要を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示本实施方式的移动电话中的邮件接收处理的处理次序的流程图。
【図12】本実施の形態に係る携帯電話におけるメール受信処理の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示本实施方式的移动电话中的邮件发信处理的处理次序的流程图。
【図17】本実施の形態に係る携帯電話におけるメール発信処理の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是表示本实施方式的匹配服务器中的房间生成处理的处理次序的流程图。
【図19】本実施の形態に係るマッチングサーバにおけるルーム生成処理の処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果将文档记录添加至文档列表,则处理返回至步骤 S2102,并且自步骤 S2103起再次执行该处理。
文書リストへの追加があると、ステップS2102に戻った後で再度ステップS2103から処理を行うこととなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 24,CPU(Central Processing Unit,中央处理单元)2401控制整个计算机设备并进行运算处理等。
図24において、2401はCPU、即ち中央処理装置であり、このコンピュータ装置全体の制御および演算処理等を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图示根据实施例的信息处理系统执行的处理的流程图;
【図8】同実施形態に係る情報処理システムで実施される処理を説明するための流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,通过被设定为 ACT系统的线路 IF#2(12)进行 OAM插入处理、末端处理,也能够继续执行 OAM功能。
また、ACT系に設定された回線IF#2(12)により、OAM挿入処理、終端処理が行われ、OAM機能も継続できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入输出处理部 46c从输入部 42接受用户的各种输入,并移交给 IP地址设定处理部 46b等。
入出力処理部46cは、入力部42からユーザーによる各種入力を受け付けて、IPアドレス設定処理部46b等に渡す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出作为根据本发明第二实施方式的信息处理设备的 PC的处理的流程图;
【図12】第2の実施形態に係る情報処理装置であるPCの処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 101对样品图像的原始数据 205执行光学校正处理,光学校正处理包括缺陷校正、RawNR(降噪 )等 (步骤 102)。
CPU101は、試料画像のRawデータ205に対して、欠陥補正やRawNR(ノイズリダクション)等の光学補正処理を行う(ステップ102)。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 101对经处理的样品图像的原始数据 205进行编码 (步骤 108),然后,终止图像处理。
CPU101により、処理された試料画像のRawデータ205がエンコードされて(ステップ108)、画像処理が終わる。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,对全白图像 160的原始数据执行图 6的步骤 102和 103中描述的光学校正处理和去马赛克处理。
そして全白画像160のRawデータに対して、図6に示すステップ102及び103で説明した光学補正処理及びデモザイク処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出作为根据本实施方式的信息处理设备的 PC的处理的流程图。
図12は、本実施形態に係る情報処理装置であるPCの処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,当在步骤 S16确定已经对所有像素执行步骤 S14和 S15的处理时,处理结束。
一方、ステップS16において、全ての画素について、ステップS14,S15の処理を行ったと判定された場合、処理は終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是说明在图 13的步骤 S38中执行的 P1信号检测处理和频谱反转检测处理的流程图;
【図15】図13のステップS38のP1信号検出処理およびスペクトル反転検出処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上述方式,解码块 78执行作为关于由 P1信号表示的信息的解码处理的信息源解码处理。
以上のようにして、デコード部78は、P1信号が表す情報に関する復号化処理である情報源復号化処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S38,最大值搜索器 73执行 P1信号检测处理和频谱反转检测处理。
ステップS38において、最大探索器73は、P1信号検出処理およびスペクトル反転検出処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将参考图 15更详细讨论 P1信号检测处理和频谱反转检测处理。
このP1信号検出処理およびスペクトル反転検出処理の詳細は、後述する図15を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是说明在图 13的步骤 S38中执行的 P1信号检测处理和频谱反转检测处理的流程图。
図15は、図13のステップS38のP1信号検出処理およびスペクトル反転検出処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
可加载软件指令以便由处理设备 (诸如图 1中的处理设备 108)执行。
ソフトウェア命令は、図1に示す処理装置108等の処理装置によって、実行されるべくロードされるとしてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果验证成功,则征税服务器 20认证电动移动体 50为真,并随着该处理,完成步骤 3中的认证处理。
検証に成功した場合、課税サーバ20は電動移動体50を認証し、この処理を以てStep.3の認証処理が完了したこととする。 - 中国語 特許翻訳例文集
当步骤 S132的征税处理完成时,征税服务器 20发送征税处理完成通知。
ステップS132の課税処理が完了すると、課税サーバ20は、課税処理の完了通知を送信してくる。 - 中国語 特許翻訳例文集
当步骤 S118的处理结束之后,检查流程是否返回 S100并且重复数据同步处理。
ステップS118の処理が終了すると、ステップS100に戻り、データ同期処理を繰り返し実施するか確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,图 3的改变历史信息的处理最后被编译为如图 11所示的三个处理。
以上より、図3の変更履歴情報の処理は、結果として図11に示す3つの処理に集約されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及信息处理装置、信息处理方法、数据管理服务器和数据同步系统。
本発明は、情報処理装置、情報処理方法、データ管理サーバおよびデータ同期システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当分派给处理单元的请求的数目达到 3时,可以将下一批的三个请求分派给下一个处理单元。
処理ユニットに発送された要求の数が3に達したら、次の三つの要求のバッチが次の処理ユニットに発送されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3还示出了三个处理单元; 在可替换的实施方式中,处理单元的数目可以更少或更多。
また、図3は三つの処理ユニットを示しているが、代替的な実施形態では処理ユニットの数はより少なくてもより多くてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果快门按钮 28s的状态转移到“ST1”或“ST2”,则在步骤 S7执行严格 AE处理,并且在步骤 S9执行 AF处理。
シャッタボタン28sの状態が“ST1”または“ST2”に移行すると、ステップS7で厳格AE処理を実行し、ステップS9でAF処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S 11为“是”,则在步骤 S15执行记录处理,在步骤 S17重新开始运动图像取得处理之后,返回到步骤 S3。
ステップS11でYESであれば、ステップS15で記録処理を実行し、ステップS17で動画取込み処理を再開してから、ステップS3に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,按照与通常模式相对应的 AE基准来执行步骤 S5的简单 AE处理和步骤 SS7的严格 AE处理。
この結果、ステップS5の簡易AE処理およびステップSS7の厳格AE処理は、通常モードに対応するAE基準に沿って実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于进行与图 6所示流程图中处理相同的处理的步骤赋予相同符号并省略详细说明。
図6に示すフローチャートの処理と同一の処理を行うステップについては、同一の符号を付して詳しい説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对进行与图5所示流程图中处理相同处理的步骤赋予相同符号并省略详细说明。
図5に示すフローチャートの処理と同一の処理を行うステップについては、同一の符号を付して詳しい説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21(a)以及 (b)是用于说明在本发明的第 7实施例 (模糊处理例 7B)中模糊处理部所使用的模糊过滤器的图。
【図21】第7−2実施例において、ぼかし処理部69が用いるぼかしフィルタを説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
严格 AE处理完成之后紧接着的 1帧图像数据通过静止图像取入处理被取入静止图像区域 32d中。
厳格AE処理が完了した直後の1フレームの画像データは、静止画取り込み処理によって静止画エリア32dに取り込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于 AF评价电路 24的输出执行 AF处理,将聚焦透镜 12设定在通过 AF处理发现的合焦点处。
AF処理はAF評価回路24の出力に基づいて実行され、フォーカスレンズ12はAF処理によって発見された合焦点に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |