意味 | 例文 |
「外」を含む例文一覧
該当件数 : 13073件
我要去接待外宾,少陪了。
外国のお客さんを接待するため出かけねばなりません,失礼させていただきます. - 白水社 中国語辞典
他舍得自己的孩子去外国吗?
彼は自分の子供が外国へ行くのが(惜しいと思わないだろうか→)つらくないだろうか. - 白水社 中国語辞典
这个月的工资除了买米面等之外,剩余的都寄给了妈妈。
この月の給料は米や小麦粉を買った以外,残ったものはすべて母に送ってやった. - 白水社 中国語辞典
湖的水面不像外海那样乌蓝,却是绿澄澄的。
湖の水面は外海のように深い藍色をしていないが,青く澄みきっている. - 白水社 中国語辞典
四川省产的桔子输出国外,每一吨可换回钢材十多吨。
四川省のミカンは国外に輸出され,1トンのミカンで10数トンの鋼材に換えることができる. - 白水社 中国語辞典
这么冷的天儿,还穿一件单褂儿在外面耍单儿。
こんな寒い日に,ひとえの中国服を身に着けて外でやせ我慢して薄着をしている. - 白水社 中国語辞典
论外语,哪儿能算得上他?
外国語ということでは,彼が(どうして随一であると言えるだろうか→)随一だということにはならない. - 白水社 中国語辞典
要听懂他那些古怪的外国话,比读天书都困难。
彼の話す奇妙な外国語を理解することは,神仙のお筆先を読むより難しい. - 白水社 中国語辞典
这座楼房从外部看普普通通,但是里边却很讲究。
このビルは外側から見るとありふれたものだが,中はずいぶん凝っている. - 白水社 中国語辞典
邪魔外道((成語))
(仏教を害する悪魔や仏教以外の邪道→)正当でないやり方やまともでない人. - 白水社 中国語辞典
我对古典音乐一窍不通,是个百分之百的外行。
私はクラシック音楽のことはさっぱりわかりません,全くの門外漢です. - 白水社 中国語辞典
性格内向的男同志,都不善于外露自己的感情。
性格の内向的な男性は,自分の感情を外に出すことが上手でない. - 白水社 中国語辞典
大企业一搞外协,就有人大喊肥水外流了。
大企業は他の‘单位’と協力すると,うまみがよそへ流れてしまうとがなり立てる連中がいる. - 白水社 中国語辞典
必须加快外引步伐,吸收先进技术。
国外の資金・技術・人材導入の足並みを早め,先進技術を吸収せねばならない. - 白水社 中国語辞典
这次罢工也有内在因素,也有外在因素。
この度のストライキには内在的要因もあるが,また外在的な要因もある. - 白水社 中国語辞典
人们除了自己的母语以外,往往需要学另一种话。
みずからの母語以外に,別の言葉を学ばなければならないことが往々にしてある. - 白水社 中国語辞典
虽然身居国外,但他无时不在关怀着祖国的前途。
外国に住んでいても,彼はしょっちゅう祖国の未来を気にかけている. - 白水社 中国語辞典
物质是独立存在于人的意识之外的客观存在。
物質は人の意識の外に独立して存在する客観的な存在である. - 白水社 中国語辞典
…银行从今天起将全面下海办理外汇业务。
…銀行は本日より全面的に転換して外国為替業務を始めることになった. - 白水社 中国語辞典
你不会在家看点书?只知道在外面闲逛!
家で少しは勉強でもしたらどうなんだ?外をほっつき歩いてばかりいてどうする! - 白水社 中国語辞典
这些科技制作显示了中学生课外活动的可喜成果。
これらの理科の作品は中高生の課外活動の喜ぶべき成果を反映している. - 白水社 中国語辞典
学好一门外语,最低限度也得掌握三五千单词。
1つの外国語をマスターするには最低でも3000や5000の単語は覚えなければならない. - 白水社 中国語辞典
如果没有相当的文化程度,要掌握外文是不可能的。
もしそれ相当の教養がなければ,外国語を物にすることは不可能である. - 白水社 中国語辞典
她想望着海外的亲人早日回家团聚。
彼女は海外にいる身内が一日も早く家に帰って一家だんらんすることを望んでいる. - 白水社 中国語辞典
邪魔外道((成語))
(仏教を害する悪魔や仏教以外の邪道→)正当でないやり方やまともでない人. - 白水社 中国語辞典
他最近更加悬望侨居海外的亲人。
彼はこのごろよりいっそう海外に居留する身内を気にかけながら待ち望んでいる. - 白水社 中国語辞典
无论有多大的困难,我也要学好外语。
どんなに大きな困難があっても,私は外国語をマスターしなければならない. - 白水社 中国語辞典
大家说他懂很多种外语,其实他也只会两种语言。
皆は彼がたくさんの外国語を理解すると言うが,実際は2つの言葉しかできない. - 白水社 中国語辞典
社会的发展主要地不是由于外因而是由于内因。
社会の発展は主として外的要因によるものではなく内的要因によるものだ. - 白水社 中国語辞典
外宾中有美国人,有日本人,也有法国人。
外国からの賓客にはアメリカ人がおり,日本人がおり,また同じくフランス人もいる. - 白水社 中国語辞典
他去世之后,海外的友好都发来了唁电。
彼が死去してから,海外の親しい友人がいずれも弔電を打って来た. - 白水社 中国語辞典
最要注意的就是这三件事,余外也就没有什么可操心的了。
最も注意を要するのはこの3件だけで,これ以外は心配すべき事はもう何もない. - 白水社 中国語辞典
新的国外关系,有的要求将货款全部预付。
新規の海外取引先には,商品代金全額前払いを要求するものがある. - 白水社 中国語辞典
我们的重点课除了语文和数学,再就是外语。
我々の重点科目は国語・数学を除けば,その他は外国語である. - 白水社 中国語辞典
年轻人在择偶中片面地追求外貌美。
若い人が配偶者を選ぶ時,一面的に外見の美しさを求めたがる. - 白水社 中国語辞典
为了增进儿童的健康,必须强调户外活动。
児童の健康を増進するため,戸外活動を強調しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他的背心没有上扣,微风吹着,向外展开。
彼のそでなしの上着はボタンをかけておらず,そよ風に吹かれて,外側にまくれている. - 白水社 中国語辞典
外语学院夜大学今年招收了一百多名学员。
外国語大学の夜間部では今年100名を超える講習生を募集した. - 白水社 中国語辞典
经济建设不能照搬外国的经验。
経済建設には外国の経験をそっくりそのまま取り入れることはできない. - 白水社 中国語辞典
折冲千里((成語))
突進して来る戦車を遠くまで押し返し敵を千里の外で屈伏させる.≒折冲千里之外. - 白水社 中国語辞典
半夜间,他正熟睡,屋外忽然传来了叩门声。
夜中,彼はちょうどぐっすり眠っていると,突然屋外から門をたたく音が伝わって来た. - 白水社 中国語辞典
他们两个人虽然政见不同,但在对外关系上的主张惊人地一致。
彼ら2人は政見が違うが,対外関係の主張は驚くほど一致していた. - 白水社 中国語辞典
感性的认识是属于事物之片面的、现象的、外部联系的东西。
感性による認識とは事物の一面的な,現象だけの,外界に頼るものを指して言う. - 白水社 中国語辞典
你自己不懂外文,只有请教别人。
君自身外国語がわからないのだから,他人に教えてもらうほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
外边的施工声吵得大家昼夜不得安宁。
外の工事の騒音で皆は朝から晩まで一日じゅう落ち着いて休むことができない. - 白水社 中国語辞典
在国庆节招待会上,外宾们发表了热情洋溢的祝词。
国慶節のパーティーの席上で,外国の来賓は心のこもった祝辞を発表した. - 白水社 中国語辞典
可以包括红外线信号发射器,其可操作地利用通过该信号编码器产生的信号用无线电传输红外线信号。
信号エンコーダにより発生する信号を用いて大気を介して赤外線信号を送信するよう作動可能な赤外線信号送信機が含まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图4A所示,用于在外壳290的确定位置处连接到作为外部装置的电子装置101Z的连接端子 280(信号管脚 )被放置在板 202一侧的外壳 290的确定位置处。
図2A(1)に示すように、基板202の一辺には、筐体290の決められた箇所で外部機器としての電子機器101Zと接続するための接続端子280(信号ピン)が、筐体290の決められた位置に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,VPN客户机 601的功能也可以包含于 PDG 205中。
なお、VPNクライアント601の機能は、PDG205に含めてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,Remote IP地址是企业网用的 IP地址。
なお、Remote IPアドレスは企業網用のIPアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |