「外」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 外の意味・解説 > 外に関連した中国語例文


「外」を含む例文一覧

該当件数 : 13073



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 261 262 次へ>

日本金融厅对人们轻易交易汇保证金的行为进行警告了。

金融庁は人々の安易な国為替証拠金取引について警告を発している。 - 中国語会話例文集

在进口国货物的时候必须得到进口许可。

国貨物を輸入するためには輸入許可を取得しなければならない。 - 中国語会話例文集

我们必须根据部环境的变化更换战略。

われわれは、部環境の変化に応じて戦略を変更して行かなくてはならない。 - 中国語会話例文集

在工作场所的工作时间根据认定工作时间制度来计算。

事業所労働の時間はみなし労働時間制にしたがって算定される。 - 中国語会話例文集

在日本金融大改革后席位交易成为可能。

日本では金融ビッグバンの後に取引所取引が可能になった。 - 中国語会話例文集

最近人事费骤增是由于指定时间薪金的增加所致。

最近の人件費急増は所定賃金の増加によるものである。 - 中国語会話例文集

对于面试官提出的预料的问题,那位男大学生感到相当棘手。

その面接官が言った予想の質問にその男子大学生は当惑した。 - 中国語会話例文集

不仅仅是部的顾客,其他部门等等的内部顾客也必须要重视。

部の顧客だけでなく、他部門などの内部顧客も重視する必要がある。 - 中国語会話例文集

这个宾馆虽然有着殖民时代风格的观可是内部装潢却完全不同。

このホテルはコロニアル様式の観を持つが、内装は違う。 - 中国語会話例文集

在正规代理店以的店铺订购的话不能享受免费服务。

正規代理店以の店舗にてご注文の場合は無償サポートが付属しません。 - 中国語会話例文集


有新娘不能在仪式结束前让除新郎以的人看到脸的风俗。

挙式が済むまで、花嫁は新郎以の人に顔を見られないようにという風習がある。 - 中国語会話例文集

他两周没有在现场工作,久违的又在室工作了。

彼は2週間くらい現場での作業から離れており、久しぶりの屋での作業だった。 - 中国語会話例文集

他两周没去施工现场,这是久违的室现场工作。

彼は2週間ほど工事現場を離れており、久しぶりの屋現場での作業だった。 - 中国語会話例文集

大部分女性为了嫁一个好老公,从不吝啬在表上下功夫。

ほとんどの女性は、よい旦那さんを手に入れるために、見を磨く努力を惜しまない。 - 中国語会話例文集

学生对这个课程结束后的海学习感兴趣。

生徒はこのコースを終了したあと海で勉強することに関心を持っている。 - 中国語会話例文集

我很期待和你一起去华盛顿郊的观光名胜。

私はあなたとワシントン郊の観光名所に行くのを楽しみにしている。 - 中国語会話例文集

穿着有洞的大套的人正在讲自己被击中了好几发的事。

套に開いた穴がそれを着ていた人物が何発も撃たれたことを語っている。 - 中国語会話例文集

他是负责商品企划、广告海报和海事业等等的干部。

彼は商品企画、広報、海事業などを担当する役員となった。 - 中国語会話例文集

利用远红线放射物决定燃烧的温度的构造和方法。

遠赤線放射物を用いて燃焼の温度を決定するための仕組みと方法 - 中国語会話例文集

对于国人来说在东京找工作变得越来越难了。

国人にとって東京で仕事を探すのは益々難しくなってきている。 - 中国語会話例文集

这首歌收录在那张CD里。但是除此之我什么都不知道。

この歌はそのCDに入っていた。しかしそれ以は私は何も知らない。 - 中国語会話例文集

因为有可以被分配到海事业部,所以我想学习英语。

事業部に配属される可能性があるので、私は英語を学びたい。 - 中国語会話例文集

比起2008年,在1980年有更多的到访日本的国游客。

1980年には2008年より沢山の日本への国の訪問者があった。 - 中国語会話例文集

2008年来日本的游客亚洲圈的比圈内的多。

2008年の日本はアジア圏内よりもアジア圏の旅行客の方が多かった。 - 中国語会話例文集

我们想知道大体上什么样的商品需要这个尺寸的箱。

どんな製品がこのサイズの箱を必要とするのか、一応知っておきたい。 - 中国語会話例文集

她花了大约一年时间从那个整形科手术中恢复过来。

彼女がその整形科手術から回復するのにほぼ1年かかった。 - 中国語会話例文集

那段经验是我开始对整形科这方面产生兴趣的契机。

あの経験が私が整形科の分野に興味を持つきっかけとなりました。 - 中国語会話例文集

参加了由旅行社举办的海旅行的说明会。

旅行会社によって開催される、海旅行の説明会に参加した。 - 中国語会話例文集

我认为日本的将来没有保障,所有想在国工作。

日本には将来の保証がないと私は思うので海で働きたいです。 - 中国語会話例文集

稍微一会儿后将表现翻过来,烤到侧变成金黄色为止。

少ししたら表面をひっくり返し、側が黄金色になるまで焼く。 - 中国語会話例文集

她过于沉迷自己的事,全然不担心自己以的事情。

彼女は自分の事に夢中になり過ぎて、自分以のものは全く気にかけなかった。 - 中国語会話例文集

我在上班时间以以及休息日也要查看邮件。

私は勤務時間や休日にもメールをチェックする必要があります。 - 中国語会話例文集

因为我的英语不是很好所以交不到国朋友。

英語が苦手なので沢山の国人のお友達を持つ事は出来ません。 - 中国語会話例文集

我昨天刚刚结束为期3周的海旅行回来,就想吃日本料理想吃得不行。

昨日3週間の海旅行から帰ってきたところで、和食が食べたくて仕方なかった。 - 中国語会話例文集

再次去海的时候想要变得能够表达自己的心情。

また、海に行ったときに自分の気持ちが伝えることができるようになりたいです。 - 中国語会話例文集

再次去海的时候想要变得能够表达自己的心情和想法。

また、海に行ったときに自分の気持ちや考えが伝えられるようになりたいです。 - 中国語会話例文集

我每天都做饭,但也有工作很累的时候,所以偶尔在面吃。

私は毎日料理をしますが、仕事が終わると疲れてしまう時もあるので、たまにで食べます。 - 中国語会話例文集

第一次遇到以一副讨厌国人的态度对待我的人,那时候有些受打击。

初めて人に国人嫌いな態度で接されたときはショックだった。 - 中国語会話例文集

那是对国人来说是学习日本文化的好机会。

それは国人にとって日本の文化を学ぶための良い勉強になる。 - 中国語会話例文集

因为板是特殊的铝制品,所以在日本国内买不到。

板は特殊なアルミ製であるため、日本国内では入手できない。 - 中国語会話例文集

那是对我来说第一次逗留海,非常愉快地度过了。

それは私にとって初めての海滞在でしたが、とても楽しく過ごすことができました。 - 中国語会話例文集

猴子有用于互相交流的语言之的本领。

猿は互いにコミュニケーションをとるための言語のスキルを持っている。 - 中国語会話例文集

关于工作的纠纷,公司不会负任何责任,请充分注意。

勤務でのトラブルについて、一切会社は責任を負わないので、十分注意すること。 - 中国語会話例文集

我觉得上一次除了我和某个男孩子之,大家的服装都很糟糕。

前回の時、私とある男の子以、皆の服装がひどいと思った。 - 中国語会話例文集

检查结束后,在护士把资料交给您之前,请在面的座位上等待。

診察終了後、看護師が書類を渡すまで、の座席でお待ちください。 - 中国語会話例文集

语由于只学过英语,因此在学习中文上花了不少功夫。

国語は英語しか勉強したことが無かったので、中国語の学習は苦労しました。 - 中国語会話例文集

现在正在收集有没有能够接待国人的店的信息。

今は国人対応可能なお店があるか情報収集してます。 - 中国語会話例文集

经过一年的海研修,说英语变得有自信了。

1年間の海研修をしたことで、英語で話すことに自信が持てました。 - 中国語会話例文集

先看一下海的贩卖价格考虑过后再购买的话会联系您。

一度海での販売価格を見て考えてから、購入する場合には連絡します。 - 中国語会話例文集

这个病例里一般没有肝脏移植以的有效的治疗方法。

このケースでは一般的に肝臓移植以には有効な治療法がありません。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 261 262 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS