「外」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 外の意味・解説 > 外に関連した中国語例文


「外」を含む例文一覧

該当件数 : 13073



<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 261 262 次へ>

输出接口 23执行用于将构成传输流的 TS分组以预定的恒定速率从纠错单元 22输出到部的输出处理。

出力I/F23は、誤り訂正部22からのTSを構成するTSパケットを、所定の一定レートで部に出力する出力処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

同心圆作为模型显示 Transfer-Jet的通信范围,通信范围是到最面的圆附近的范围。

同心円110はTransfer Jetの通信圏をモデル的に示し、最の円の近傍までが通信範囲である。 - 中国語 特許翻訳例文集

假定已经在打印机 100中完成打印的用户 (即,客户机 200)远离打印机 100,并移动到图 1所示的 Transfer-Jet的通信范围之

プリンタ100での印刷が完了したユーザがプリンタ100から離れ、図1のようにTransfer Jetの通信圏に移動することが想定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

部 I/F模块 230具有进行近距离无线通信、TCP/IP通信、USB和串行通信的通信功能。

部I/Fモジュール230は、近距離無線通信、TCP/IP通信、USBやシリアル通信を行う通信機能を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是用户无法从记录介质的部判断的记录介质的状态,用户可以报知其他信息。

ユーザが記録媒体の部から判断できない記録媒体の状態であれば、他の情報を報知してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.如权利要求 1到 5的任一所述的固态成像设备,其中所述部接口是差分接口。

6. 前記部インタフェースは、差動インタフェースである請求項1〜5のいずれか1項の固体撮像装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,通过 AD转换器将模拟信号转换为数字信号,并输出到芯片的部。

さらに、このアナログ信号はAD変換器によりデジタル信号に変換されてチップに出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,在本发明的范围内同样可以实现除上述实施方式的其它实施方式。

しかし、本発明の範囲内では、前述した実施形態以の実施形態も等しく可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个或一个以上扬声器 436或麦克风 438可位于系统 422部且耦合到 CODEC 434。

一またはそれ以上のスピーカ436またはマイクロフォン438は、システム422の部にあってもよいし、CODEC434に連結されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

经由连接端子 (连接单元 )129从部附接到 FAX装置 100的电话机 128也连接到通信线路 130。

通信回線130には、接続端子(接続部)129を介してファクシミリ装置100に付けされた電話機128も接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集


在编码模式 15是除此以的情况下,按照编码模式 15是否是内部 16×16预测模式来切换处理。

符号化モード15がそれ以の場合は、符号化モード15がイントラ16x16予測モードか否かで処理を切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1还示出了网络 100中的本地设备 100a移动到部,成为远程设备 100a’。

図1はさらにネットワーク100のローカルデバイス100aが部に移動し、リモート・デバイス100a'になることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

遥控器接收部 155典型地包含接收来自遥控器的红光的感光元件。

リモコン受信部155は、典型的には、リモートコントローラからの赤光を受光する受光素子を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,NFC通信系统包括 NFC设备 51和部 NFC设备 52。

この実施の形態において、NFC通信システムは、NFCデバイス51と部NFCデバイス52とにより構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,前端 61被安全元件 62-0、62-1和 62-2共享,具有与部 NFC设备 52进行近场通信的功能。

すなわち、フロントエンド61は、セキュアエレメント62−0,62−1,62−2に共通に使用され、部NFCデバイス52と近接通信する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,前端 61把来自部 NFC设备 52的信号提供给安全元件 62-0、62-1和 62-2。

このため、フロントエンド61は、部NFCデバイス52からの信号を、セキュアエレメント62−0,62−1,62−2に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

来自安全元件62-0、62-1和 62-2任意之一的信号被提供给剩余的两个安全元件,并被供给部 NFC设备52。

また、セキュアエレメント62−0,62−1,62−2のいずれか1つからの信号は残りの2つ、および、部NFCデバイス52に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12中的处理之后,当部 NFC设备 52进行轮询时要执行的处理如图 13中所示。

図12の処理の後、例えば、部NFCデバイス52からポーリングがかけられた場合の処理は、図13に示されるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,部 NFC设备 52能够检测到容纳在 NFC设备 51中的所有安全元件 62-0、62-1和 62-2。

したがって、部NFCデバイス52は、NFCデバイス51に収容されている全てのセキュアエレメント62−0,62−1,62−2を検出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 16中的处理之后,当部 NFC设备 52进行轮询时要执行的处理如图 17中所示。

図16の処理の後、例えば、部NFCデバイス52からポーリングがかけられた場合の処理は、図17に示されるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图18中的处理之后,当部 NFC设备 52进行轮询时要执行的处理如图 19中所示。

図18の処理の後、例えば、部NFCデバイス52からポーリングがかけられた場合の処理は、図19に示されるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考图 21,说明在建立通信之后,部 NFC设备 52把数据写入 NFC设备 51的处理。

次に、通信が確立した後に、部NFCデバイス52がNFCデバイス51へデータを書き込む場合の処理について、図21を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

播出缓冲器 406通过 DDR2部存储器接口 (EMI)938连接至总线矩阵 914。

再生バッファ406は、DDR2部メモリ・インターフェース(EMI)938を介して、バス・マトリックス914に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 400还包括向播出缓冲器 406提供 DMA支持 (通过部存储器接口 938)的 DMA控制器 932。

受信機400はまた、(部メモリ・インターフェース938を介して)再生バッファ406に対してDMAをサポートするDMA制御装置932を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,例如,对于显示部23以的部件转动的摄像装置也能实施本发明。

具体的に例えば、表示部23以の部材が回動する撮像装置に対しても、本発明を実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实施方式中,动态图像数据也可以包含在静止图像文件内的头部 Hs以的部分。

・上記実施形態において、動画像データは、静止画像ファイル内のヘッダHs以の部分に含まれていても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述实施方式中,图像重放装置设于相机中,但也可以在相机以的电子设备中设置图像重放装置。

・上記実施形態では、画像再生装置はカメラに備えられたが、カメラ以の電子機器に画像再生装置を設けてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个端子组 (26和 27)包括多个用于部连接 (与接收装置 1中的其他元件的连接 )的连接端子。

これらの端子群(26、27)は、それぞれ、部(受信装置1における他の要素)との接続に用いられる接続端子が複数備えられたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,收发器 214可以提供多个发送和接收信道来与多个部无线设备同时通信。

例えば、トランシーバ214は、複数の部無線装置と同時に通信するための複数の送受信チャネルを提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3实施例中,记录器 114可以利用通信管理器 322来与各种部设备双向地通信。

図3の実施形態では、レコーダ114は、通信マネージャ322を利用して様々な部装置と双方向に通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以利用除了在上述实施例中描述的那些配置和技术以的某些配置和技术来实现本发明。

例えば、上記実施形態で説明したもの以の構成及び技術を使用して本発明を容易に実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,除边界 MB线 RLb之的宏块线能够被正常返回而不受未返回线 UR的影响。

しかし、境界MBラインRLb以のマクロブロックラインは、未復帰ラインURの影響を受けることはなく、正常に復帰することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出根据本发明第一实施例的 3D图像显示系统的观的概要的视图;

【図3】本発明の実施形態に係る3次元映像表示システムの観の概要を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述介质可以是电、磁、光、电磁、红线或半导体系统 (或装置或设备 )。

媒体は、電子、磁気、光、電磁、赤線、または半導体のシステム(あるいは装置またはデバイス)とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明包括固定传导辐射设备,所述传导辐射设备包括滤波器的周壁 30上的至少一个导热板 38。

本発明は、フィルターの側の周囲壁30上に、少なくとも1つの熱伝導板38を含む伝導放射装置を固定することにある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4的视图解释了根据本发明的一个实施例,部存储设备中所存储信息的实例;

【図4】本発明の実施の形態に係る部メモリ装置に含まれる情報例を表す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是一个结构图,其表示了根据本发明的一个实施例,部存储设备的结构实例;

【図10】本発明の実施の形態に係る部メモリ装置の構成例を表すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是一个透视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的观实例;

【図11】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の観例を表す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是一个透视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的观实例;

【図12】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の観例を表す斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是一个平面图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的观实例;

【図13】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の観例を表す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是一个侧视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的观实例;

【図14】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の観例を表す側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是一个侧视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的观实例;

【図15】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の観例を表す側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是一个顶视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的观实例;

【図16】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の観例を表す上面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是一个顶视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的观实例;

【図17】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の観例を表す上面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是一个横截面图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的观实例;

【図18】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の観例を表す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是一个底视图,其表示了根据本发明的一个实施例,另一控制器设备的观实例。

【図19】本発明の実施の形態に係る別のコントローラ装置の観例を表す底面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在该实施例中,控制部分 32通过连接部分 34将用户的认证信息写入到部存储设备 50中。

すなわち、本実施の形態では、ユーザの認証情報は、制御部32が、この接続部34を介して部メモリ装置50に書き込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在认证处理中,通过连接部分 34从部存储设备 50读取出用户的认证信息。

また、認証処理の際には、ユーザの認証情報がこの接続部34を介して部メモリ装置50から読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,用户的认证信息存储在可从控制器设备 2移除的部存储设备 50中。

既に説明したように、ユーザの認証情報は、コントローラ装置2に対して着脱可能な部メモリ装置50に格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,控制器设备 2请求部存储设备 50的控制元件51发送生物信息。

この場合、コントローラ装置2は、部メモリ装置50の制御素子51に対して生体情報を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 261 262 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS