意味 | 例文 |
「大」を含む例文一覧
該当件数 : 17999件
第二部分具有不同于第一大小的第二大小。
第2部分は第1サイズとは異なる第2サイズを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
(2)来自MS的大量 IGMP成员身份报告消息的开销信息
(2)MSからの大量のIGMPメンバシップ報告メッセージのオーバヘッド。 - 中国語 特許翻訳例文集
调制信号通过放大器 8117放大并从天线 8136辐射。
変調信号は増幅部8117で増幅されアンテナ8136から放射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如此,对转码所需的成本有可能增大。
このように、トランスコードに必要なコストが増大する恐れがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在此情况下,需要大容量的接收缓冲器。
しかし、この場合、大容量の受信バッファが必要になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2的系统可以是整个更大的系统。
図2のシステムはより大きなシステムの全体であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
从相关结果中确定最大峰值和第二峰值。
相関結果から最大ピークおよび第2ピークを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
从相关结果中确定最大峰值和第二峰值。
相関結果から最大ピークおよび第2ピークを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11图示出了色温显示区域 35的放大图的示例。
図11は、色温度表示領域35を拡大視した例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 38示出了一个 GOP内的帧 /场的最大数目。
【図38】GOP内の最大フレーム・フィールド数を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(8)要求连续 B图片的数目最大为 3。
(8)連続するBピクチャの数を最大3枚とすることが求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
3.关于一个 GOP内的帧或场的最大数目的特征
3.GOP内の最大フレーム・フィールド数についての特徴 - 中国語 特許翻訳例文集
图 38示出了一个 GOP内的帧和场的最大数目。
【図38】GOP内の最大フレーム・フィールド数を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
3.关于 GOP内的帧或场的最大数目的特征
3.GOP内の最大フレーム・フィールド数についての特徴 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是从底面侧看图 3的透镜单元的扩大图。
【図4】図3のレンズユニットを底面側から見た拡大図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出从下侧看的已转动的显示单元的放大立体图。
【図3】回動させた表示部を下側から見た拡大斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果如图 7(b)所示,进行放大实时取景显示。
この結果、図7(b)に示すようにして、拡大ライブビュー表示がなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样地进行放大框 111a的各位置的坐标转换。
同様にして拡大枠111aの各位置の座標変換を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样优选地,向无线模块 244提供大量的功率。
無線モジュール244に大量の電力を供給することも望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中,业务功率 A大于业务功率 B。
この事例では、トラヒック電力Aはトラヒック電力Bよりも大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,图中的黑色圆圈代表所绘的最大值。
すなわち、図中の黒い丸がプロットされた最大値を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出最大值搜索器的详细构成示例的方块图;
【図12】最大探索器の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,存储改变历史信息的服务器 100的负荷也变得巨大。
また、変更履歴情報を記憶するサーバ100の負荷も大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4中,还示出了放大后的控制应用 162。
図4には、制御アプリケーション162を拡大したものを併せて示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,当声音的音量增大时,字幕突出显示。
即ち、音声の音量が大きくなると、字幕が強調して表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文将描述通过使用放大率 S实现的立体效果的改进。
以下、この拡大率Sによる立体感の向上について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,最大观察时间 350由以下方程式得出:
一般に、最大観察時間350は以下の式によって与えられる: - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6中,Imax是可表现为图像数据的最大像素值。
図6において、Imaxは、画像データとして表現し得る最大画素値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
SFN在到达无线电帧的最大数目后翻转。
SFNは、ラジオ・フレームの最大数に達した後にロールオーバする。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二传输功率大于第一传输功率。
第2の送信電力は、第1の送信電力より大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是扩大表示图像读取装置 12的截面图。
図2は、画像読取り装置12を拡大して示す断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送信号通过放大部分 8117放大,然后从天线 8136辐射。
伝送信号は増幅部8117で増幅されアンテナ8136から放射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该图 A是作为水印字符 150的“社外秘”的放大图。
同図Aは、透かし文字150である「社外秘」の拡大図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
放大器 34放大光接收元件 33的输出信号。
増幅器34は、受光素子33の出力信号を増幅する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是变形例的图像读取部 30的周边部分的放大图。
【図5】変形例の画像取込部30の周辺部分の拡大図。 - 中国語 特許翻訳例文集
在放大器30中进行放大之后,提供给加法器 32。
アンプ30において増幅された後、加算器32に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.把阵列 M的最小和最大偏移初始化为零。
2.アレイMへのオフセット最小値および最大値を0に初期化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示使开关盖开放的状态的放大立体图。
【図4】開閉カバーを開放させた状態を示す拡大斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示使开关盖开放的状态的放大俯视图。
【図5】開閉カバーを開放させた状態を示す拡大平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2中,假设第 4张图像产生了较大的抖动。
図2において、4枚目の画像に大きなブレが生じたと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
脸部图像的特征量的导出对脸部的朝向的影像很大。
顔画像の特徴量の導出には、顔の向きの影響が大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,可降低最大传输功率。
従って、最大送信電力は低減させられることが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是录音等级设定拨盘 2周围的放大图。
図2は、録音レベル設定ダイアル2近傍を拡大した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当设置了 (255,255,0)的色调设置值时,实现最大暖色调。
最大温黒調は、色調設定値が(255,255,0)の場合に実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 13中,Max[a、...、z]指示值 a到 z的最大值。
なお、図13において、Max[a,…,z]は、値a乃至zのうちの最大値を表すものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
所预期的传输最大延迟时间= (测得的 RTT的统计值 )/2 (12)
想定伝送最大遅延時間=計測RTTの統計値/2 ・・・(12) - 中国語 特許翻訳例文集
β(i+1)大于β(i)并且α(i+1)小于α(i)。
β(i+1)はβ(i)より大きく、α(i+1)はα(i)より小さい。 - 中国語 特許翻訳例文集
假设信道4、5、8和 9的最大传输延迟时间是 T3。
各伝搬路4,5,8及び9の最大伝送遅延時間はT3であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 38是表示菜单图像的放大前的画面的图。
【図38】メニュー画像の拡大前の画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 39是表示菜单图像的放大后的画面的图。
【図39】メニュー画像の拡大後の画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |