意味 | 例文 |
「大」を含む例文一覧
該当件数 : 17999件
扬长而去((成語))
見向きもせずにさっさと立ち去る,大手を振ってその場を立ち去る. - 白水社 中国語辞典
小丫头片子有了婆婆家就这么扬气。
小娘は嫁ぎ先ができると全く態度が大きくなった. - 白水社 中国語辞典
作家应该从群众生活中吸收养料。
作家は大衆の生活の中から栄養分を吸収すべきだ. - 白水社 中国語辞典
老大爷坐在车头上吆喝着牲口。
おじいさんが車の先端に腰を掛けて家畜に掛け声をかけている. - 白水社 中国語辞典
要不怎么不来开会呢,他大概不知道。
でなければどうして会合に出ないのか,彼は恐らく知らないのだろう. - 白水社 中国語辞典
你真要得,啥子活都会干。
あなたは本当に大したものだ,どんな仕事でもこなすことができる. - 白水社 中国語辞典
大冬天儿的要吃螃蟹,不是要短儿吗?
真冬のさなかというのにカニを食べたいなんて,ないものねだりではないか! - 白水社 中国語辞典
雨下大了,快掖起裤腿来!
雨がひどくなった,早くズボンのすそを靴下(長靴)の中に差し込みなさい. - 白水社 中国語辞典
说也罢,不说也罢,反正你的想法大家都知道。
言うにせよ言わないにせよ,君の考えは皆が知っている. - 白水社 中国語辞典
大家都平平静静的也倒没有什么。
皆はとても静かだったので,まあ特に何もなかったのだろう. - 白水社 中国語辞典
秋收大忙季节,经常苦战夜战。
秋の取り入れの農繁期には,しょっちゅう重労働や夜間労働をする. - 白水社 中国語辞典
当时要是依了你的主张就糟了。
あの時もし君の主張に従っていたら大変なことになっていた. - 白水社 中国語辞典
要办成这事,必须依靠大家的帮助和支持。
この事を成し遂げるには,皆の援助と支持に頼らねばならない. - 白水社 中国語辞典
他把牛奶一勺一勺地喂给老大娘喝。
彼は牛乳を一さじ一さじおばあさんに与えて飲ませた. - 白水社 中国語辞典
大家一提起那件事,总有说不完的话。
皆はあの事となると,必ず語り尽くせないほど言いたいことが出て来る. - 白水社 中国語辞典
今后大伙就一个心眼儿把工作干好!
今後はみんなで心を一つにして仕事をしっかりやろう! - 白水社 中国語辞典
雪一会儿大一会儿小,整整下了一天。
雪は強くなったり弱くなったりして丸一日降り続いた. - 白水社 中国語辞典
我一觉醒来,天已大亮了。
私は一眠りして目が覚めると,空はすっかり明るくなっていた. - 白水社 中国語辞典
群众的一木一草也不能随便乱动。
大衆のごくつまらないものでも勝手に手をつけてはならない. - 白水社 中国語辞典
出了北京站口一直往西走,就是王府井大街。
北京駅を出てまっすぐ西へ行くと,王府井通りだ. - 白水社 中国語辞典
他的发言使大家产生了许多新的疑问。
彼の発言は皆に多くの新しい疑問を抱かせた. - 白水社 中国語辞典
别自以为了不起,就骄傲起来。
自分で自分が大したものだと思い込んで天狗になってはいけない. - 白水社 中国語辞典
大家都以为他睡着了,其实他没入睡。
皆は彼が眠り込んだとばかり思っていたら,実は眠っていなかった. - 白水社 中国語辞典
她们利用假日,为群众义务演出。
彼女たちは休日を利用して,大衆のために慈善公演をする. - 白水社 中国語辞典
这样处理行不行,请大家好好儿议论一下。
このように処理してよいかどうか,皆でよく話し合ってください. - 白水社 中国語辞典
大家都殷切地希望工作有更快的进展。
皆は仕事がいっそう早く進展することを切に願った. - 白水社 中国語辞典
他的这种举动更引起了群众的不满。
彼のこうしたふるまいがいっそう大衆の不満を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
你还想把病情对大家隐瞒过去吗?
君はまだ病状を皆に隠し通そうと考えているのか? - 白水社 中国語辞典
烈士的英雄事迹给了我们很大教育。
烈士の英雄的な事跡に私たちは多くのことを教えられた. - 白水社 中国語辞典
你大病初愈,特别需要营养。
君は重い病気が治ったばかりだから,特に栄養をつけることが必要だ. - 白水社 中国語辞典
他赶紧去挑一担水来应急。
彼は急場をしのぐために大急ぎで一荷の水を天びん棒で運んで来た. - 白水社 中国語辞典
我本来不大会喝酒,可是在宴会上也不得不应个景儿。
もともとあまり飲めないんだが,宴会ではつきあわざるを得ない. - 白水社 中国語辞典
胜利消息传来,大家不由得互相拥抱起来。
勝利の知らせが伝わると,皆は思わず互いに抱き合った. - 白水社 中国語辞典
许多人都离开了座位,向台前涌。
大勢の人が座席から難れてステージの前にどっと押し寄せた. - 白水社 中国語辞典
他鼓起很大的勇气走到前台。
彼は思いっきり勇気を奮い起こして舞台の前の方に出て行った. - 白水社 中国語辞典
他一大早就在屋子里用功读书。
彼は朝っぱらから部屋で一生懸命に勉強している. - 白水社 中国語辞典
谁也没有把大家的想法集中起来优选一番。
誰も皆の考えをまとめて優れたものを選ぼうとしなかった. - 白水社 中国語辞典
塞上的夏夜,天空分外幽蓝。
辺境の夏の夜,大空はとりわけダークブルーの色をしている. - 白水社 中国語辞典
这个东西怕碰,拿的时候悠着点儿。
これはぶつけるのは禁物だ,手に持つ時は大事に扱いなさい. - 白水社 中国語辞典
不准放学后在马路上游荡。
学校が引けてから大通りをぶらぶらすることを許さない. - 白水社 中国語辞典
支部书记把大妈拉去游斗。
支部書記がおばさんを引っ張って行って引き回してつるし上げた. - 白水社 中国語辞典
有来头工程((慣用語))
(十分な事前調査もせず審査許可を経ない)大物の支持する工事. - 白水社 中国語辞典
要实现这项改革有赖于大家共同努力。
この改革の実現は皆の協力と努力にかかっている. - 白水社 中国語辞典
王大夫在治疗眼病方面很有两下子。
王先生は目の病気の治療にかけてはなかなかの腕前を持っている. - 白水社 中国語辞典
群众有权监督干部做好工作。
大衆は幹部が仕事をきちんとやるよう監督する権利がある. - 白水社 中国語辞典
这是他有生以来第一次踏进学校的大门。
彼は生まれて初めて学校の正門をくぐったのだ. - 白水社 中国語辞典
有守有为
節操もあるし志気もある,信念を堅く守り意気込みも大変である. - 白水社 中国語辞典
他写完标语,又去动员群众。
彼は標語を書き終わると,今度は大衆を動員しに出かけた. - 白水社 中国語辞典
右倾翻案风
(文化大革命期,文革を覆そうとする)右翼の巻き返しの風潮. - 白水社 中国語辞典
大家各不相让,于是争执发生了。
皆はそれぞれ譲らなかった,そこでいさかいが発生した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |