意味 | 例文 |
「大」を含む例文一覧
該当件数 : 17999件
我的天!船上已经挤得一步也走不动了。
うわー大変だ!船は既に満員で身動きもならない. - 白水社 中国語辞典
我到这儿来,无非是看看大家。
私がここに来たのは,ただ皆にちょっとお目にかかるだけのことである. - 白水社 中国語辞典
坏习惯染上容易,改掉难。
悪い習慣は染まるのは速いが,改めるのは大変である. - 白水社 中国語辞典
喜鹊的喳喳叫声让大娘觉得喜庆。
カササギのカーンカーンという鳴き声はおばさんに縁起よいと感じさせた. - 白水社 中国語辞典
一大片棉苗长得壮壮实实,十分喜人。
一面の棉花の苗木がすくすくと成長しており,喜ばしい限りである. - 白水社 中国語辞典
他情绪上有点细微的变化,大家也立刻觉察出来了。
彼の気持ちにかすかな変化が生じても,皆すぐにそれを察した. - 白水社 中国語辞典
他身体太虚弱了,大夫不敢下药。
彼は体がとても虚弱で,先生は薬を使うことをためらう. - 白水社 中国語辞典
这个口袋儿怎么装得下狼?
この袋にどうしてオオカミを入れるだけの大きさがあるというのだ? - 白水社 中国語辞典
不走群众路线,下情就不能上达。
大衆路線を歩まなければ,下々の様子が上に立つ者に伝わらない. - 白水社 中国語辞典
下乡知识青年
(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生. - 白水社 中国語辞典
你这大忙人,怎么有闲工夫到这儿来?
あなたみたいなお忙し屋さんに,よくやって来る時間がありましたね? - 白水社 中国語辞典
大家都羡慕我能去北京学习。
皆は私が北京に行って勉強できることをうらやんでいる. - 白水社 中国語辞典
你有天大的本事,也叫你现现眼。
お前にどれだけの力があろうと,醜態をさらけさせてやる. - 白水社 中国語辞典
迎面墙壁上镶嵌着巨幅国画。
正面の壁には大きな中国の伝統絵画がはめ込んである. - 白水社 中国語辞典
北方和南方冷热相差很多。
中国の北方と南方の寒さ暑さの違いはとても大きい. - 白水社 中国語辞典
“以”是一个文言词,大致相当于白话里的“拿”或“用”。
‘以’は文言の単語であり,ほぼ白話における‘拿’あるいは‘用’に相当する. - 白水社 中国語辞典
今古科技相较,二者相去甚远。
今と昔の科学技術を比較すると,両者の違いはたいへん大きい. - 白水社 中国語辞典
年纪这么大,还做这种运动是不相宜的。
こんなに年をとって,なおこんなスポーツをやるのは不適当だ. - 白水社 中国語辞典
一响巨雷自茶楼顶上吼出了。
ゴロッと大きな雷の音が2階建ての茶屋の上から鳴り響いた. - 白水社 中国語辞典
象虽是庞然大物,但却很温顺。
象は誠にでかいものであるが,しかしたいへんおとなしい. - 白水社 中国語辞典
这个人如此邪恶,胆敢挑拨。
その人はこのように邪悪であり,大胆にも勝手気ままに挑発する. - 白水社 中国語辞典
大家共同协商这笔资金怎样使用。
皆はこの資金をどのように使用するかを一緒になって話し合う. - 白水社 中国語辞典
谢谢你给了我们很大的帮助。
あなたが我々にたいへんな援助を与えてくださったことに感謝します. - 白水社 中国語辞典
他的心海里掀起了波濤,异常激动。
彼の心の中に大波が沸き上がり,非常に興奮した. - 白水社 中国語辞典
大家怀着崇敬的心情听完了他的报告。
皆は崇敬の気持ちを抱いて彼の講演を聞き終えた. - 白水社 中国語辞典
地质工作者要向这些新大陆进军。
地質工作者はこれらの新しい発見に向かって邁進すべきである. - 白水社 中国語辞典
听了他的话,大家信服地点了点头。
彼の話を聞いて,皆はいかにももっともだとうなずいた. - 白水社 中国語辞典
大家的信赖给了他做好工作的信心。
皆の信頼が彼に仕事をやり遂げる信念を与えた. - 白水社 中国語辞典
惺惺惜惺惺((成語))
(賢者は賢者をいとおしむ→)同類の者同士は互いに大切にしあう. - 白水社 中国語辞典
齐白石画的大虾形态生动极了。
斉白石の描いたエビ(の姿かたち)は生き生きしている. - 白水社 中国語辞典
一路上,大伙儿兴高采烈起来,有说有笑。
道々,皆は有頂天になりだし,しゃべったり笑ったりした. - 白水社 中国語辞典
青年们立下了改变家乡的雄心。
青年たちは故郷を変えたいという遠大な志を立てた. - 白水社 中国語辞典
做了一些修修补补,但是还有严重缺点。
幾らかの継ぎはぎをしたが,まだ重大な欠点がある. - 白水社 中国語辞典
一些名门世家蓄养大批家奴。
幾らかの名門旧家では多くの召使を養っていた. - 白水社 中国語辞典
食品卫生法的宣传深受群众欢迎。
食品衛生法の宣伝は深く大衆の歓迎を受けた. - 白水社 中国語辞典
锣鼓喧天((成語))
(どらや太鼓の音が天まで響く→)大勢の人が集まってにぎやかにやる. - 白水社 中国語辞典
门口聚集着喧嚷的人群。
出入り口の所に大声で騒ぎ立てる人の群れが集まっていた. - 白水社 中国語辞典
屋子里有妇女们打牌喧笑的声音。
部屋では女性たちがマージャンをして大声を立てて笑う声がした. - 白水社 中国語辞典
本是小事,不必这么渲染。
もともと小さな事であり,そんなに大げさにすることはない. - 白水社 中国語辞典
大肆渲染一番这种病的危害。
この種の病気の危険をひとわたり躍起になって誇張して言う. - 白水社 中国語辞典
要爱护公物,因为那是人民的血汗。
公共の物を大事にすべきだ,それは人民の血と汗であるから. - 白水社 中国語辞典
大家都这样做了,自然你也可以循例。
皆はこのようにしたのだから,当然君もしきたりどおりにやっていい. - 白水社 中国語辞典
每年都有大批华侨回国观光巡礼。
毎年ずいぶん多くの華僑が帰国観光をし名所旧跡を巡る. - 白水社 中国語辞典
我家寻常不开伙,大家都在食堂里吃饭。
私の家では普段食事の用意をせずに,皆食堂で食事をしている. - 白水社 中国語辞典
他故意放出烟幕,转移大家的注意力。
彼はわざと煙幕を張って,皆の注意力をそらした. - 白水社 中国語辞典
我不敢延误你宝贵的光阴。
私は君の大切な時間をぐずぐずしてむだにすることはできない. - 白水社 中国語辞典
以后的事以后再说,眼底下的事要紧。
後の事は後で考えることにして,目の前の事が大切である. - 白水社 中国語辞典
他是我眼皮底下长大的,我了解他。
彼は私の身近で成長したから,私は彼をよく知っている. - 白水社 中国語辞典
她总演唱这两首歌曲,大家都听得厌倦了。
彼女はいつもこの2つの曲を歌うので,皆は聞いて嫌気がさした. - 白水社 中国語辞典
大楼竣工验收后,即交付使用。
ビル工事が竣工し検査して引き渡された後,直ちに使用に供された. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |