意味 | 例文 |
「如」を含む例文一覧
該当件数 : 27748件
表 4表示如图 4D所示的节点 D的 ALM子转发表。
テーブル4は、図4Dに示すノードDのALM転送サブテーブルを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在图 13B中,组合 C1显示“1+0+空白符”。
例えば、図13Bにおいて、組合せC1は、「1+0+空白」を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,通信终端也可以为网络复合机等。
例えば、通信端末はネットワーク複合機等であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如下所述地解释了总变焦倍率的变化。
ここで、トータルズーム倍率の変化について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,记录介质 37以 HD或半导体存储器构造。
記録媒体37は、例えば、HDや、半導体メモリで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
保罗的服务器 32接收例如具有秘密的安全元素。
Paulのサーバ32は、例えば、秘密を有する保護要素を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,该耦合通过 NPT导管耦合109。
例えば、カップリングはNPT導管カップリング109を貫通している。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,系统 1100可以至少部分地位于基站内。
例えば、システム1100は、基地局内に少なくとも部分的に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,有时也称为 TCP参数、设定参数。
例えば、TCPパラメータ,設定パラメータと呼ぶ場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些元件可以如图 9所示耦合在一起。
これらの要素は、図9に示すように共に連結されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,例如,1-etu间隔中的采样的数目是 (13.56MHz÷106KHz)。
このとき、例えば、1etu区間のサンプル数は、128(13.56MHz ÷ 106KHz)サンプルとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,1-etu间隔中的采样数量是 128(13.56MHz÷106KHz)。
このとき、例えば、1etu区間のサンプル数は、128(13.56MHz ÷ 106KHz)サンプルとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于 MIMO复用法,例如被记载在非专利文献 1中。
MIMO多重法については、例えば、非特許文献1に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于 AMC,例如记载在非专利文献 1中。
AMCについては、例えば非特許文献1に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,对于 ARQ,例如记载在非专利文献 2中。
また、ARQについては、例えば非特許文献2に記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在 M= QPSK、R= 1/2时,可得到 1.5倍的比特速率。
例えば、M=QPSK,R=1/2ならば、1.5倍のビットレートが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
总括控制 CPU40例如通过总线等与各部分连接。
統括制御CPU40は、例えば、バス等で各部と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,这些设定例如可以由总括控制 CPU40执行。
なお、これらの設定は、例えば、統括制御CPU40が実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,将相应的入口的故障信息设定为例如 1。
また、該当するエントリの障害情報を、例えば1に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,使用数码像机作为成像设备 200。
撮像装置200としては、例えばデジタルスチルカメラ等が用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
实施方式以如下大纲进行描述:
実施例は、本願明細書に以下の概略のもとに記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,帧 310A出现在时间= 1:00,并且帧 310B出现在时间= 1:05。
例えば、フレーム310Aは、時間=1:00で生じ、フレーム310Bは、時間=1:05で生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
易失性介质包括动态存储器,如主存储器 806。
揮発性媒体は、主メモリ806といった、動的メモリを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,管理设备 60在显示装置上显示充电费。
例えば、管理装置60は、充電料金を表示手段に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 S128中的相互认证如下执行。
ステップS128における相互認証は次のようにして行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 770处,如上所述那样确定系统响应时间。
770では、上で論じたようにシステム応答時間が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,如果在步骤 S61为“是”,则直接返回到步骤 S41。
一方、ステップS61でYESであれば、そのままステップS41に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如还可以采取通过独立的软件进行处理的构成。
例えば、別途ソフトウェアにて処理する構成も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S1中为“是”,则在步骤S3中启动宠物登记任务。
ステップS1でYESであれば、ステップS3でペット登録タスクを起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果步骤 S123的判别结果为“是”,就仍旧返回步骤 S103。
ステップS123の判別結果がYESであれば、そのままステップS103に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果管理员说是,将进行 FC帧切换处理。
管理者がYESと言った場合、FCフレーム切替えプロセスが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果管理员说是,将进行FCoE帧切换处理。
管理者がYESと言った場合、FCoEフレーム切替えプロセスが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果否,在步骤 202-02-e04将 FC帧存储到存储器 202-402。
NOの場合、ステップ202−02−e04において、FCフレームをメモリ202/402に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述执行时间去交织。
以上のようにして、時間デインターリーブ処理は実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,用户可以游览城市的古建筑物。
例えば、ユーザがある都市の歴史的建造物に訪れたとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当注意,用户管理表格126被存储在例如 HDD114中。
なお、ユーザ管理テーブル126は、例えば、HDD114に記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在图 9所示的例子中,选择了网格区域 9a~ 9f。
例えば、図9に示す例では、メッシュ領域9a〜9fが選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 19B中示出如上所述生成的合成图像的示例。
このように生成された合成画像の一例を図19(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 27A到图27C中示出了如上所述执行的加工处理的示例。
このように行われる加工処理の例を図27に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
主要可能出现如图 3中的 (1)至 (4)所示的四个误差。
誤差としては、主に図中(1)〜(4)に示す4つが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
RGB值、YCbCr值和YPbPr值是例如 24(即 8×3)位的值。
また、RGB値、YCbCr値、およびYPbPr値は、例えば、24(=8×3)ビットの値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于目距 E,例如,可将 65mm用作标准值。
両眼距離Eは、標準的な値として、例えば65mmを用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
采样正交解调方式的方框图如图 12所示。
サブサンプリング直交復調方式のブロック図を図12に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,按照如下的顺序,对本发明的实施方式进行说明。
以下の順序に従って、本発明の実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,控制信号可以是“H”电平和“L”电平的控制信号。
例えば、「H」レベルおよび「L」レベルの制御信号とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,RTC可以布置在 GPS控制部分 557的外部。
このように、RTCについては、GPS制御部557の外部に設けるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备“音频系统”是诸如 AV放大器之类的音频处理设备。
デバイスの「Audio System」はAVアンプ等のオーディオ処理装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,HLBS字段可用于指示 TMBS。
例えば、HLBSフィールドはTMBSを示すために使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以如下使用包含在能力字段中的指示:
能力フィールド内に含まれる指示は、以下のように使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 206可以是集成电路的形式,例如,RAM、DRAM、ROM等等。
メモリ206は、例えばRAM、DRAM、ROMなどの集積回路の形態であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |