「定」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 定の意味・解説 > 定に関連した中国語例文


「定」を含む例文一覧

該当件数 : 32834



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 656 657 次へ>

用于印刷设的小工具 44例如包括 4个印刷设按钮 a~ d,各个印刷设按钮a~ d如图 5所示,分别设了 N-Up和双面印刷等常用的功能、将印刷设返回到规的初始设的功能等的印刷设条件。

印刷設用のガジェット44は、例えば、4つの印刷設ボタンa〜dを備えており、それぞれの印刷設ボタンa〜dは、図5に示すように、N−Upや両面印刷などのよく使う機能や、印刷設を所の初期設に戻す機能などの印刷設条件がそれぞれ設されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S300中,判所设的拍摄模式是否为连拍模式。

まず、ステップS300で、設された撮影モードが連写モードか否かが判される。 - 中国語 特許翻訳例文集

足以满足预的帧错误率(“FER”)的信号干扰比(“SINR”)。

のフレームエラーレート(FER)を満たすのに十分な信号対干渉比(SINR)が、決される。 - 中国語 特許翻訳例文集

123 通信速度设部 (通信速度设部、通信速度恢复部 )

123 通信速度設部(通信速度設手段、通信速度復帰手段) - 中国語 特許翻訳例文集

2、输出标器 120。

2.出力スケーラ部120 - 中国語 特許翻訳例文集

信息保存部 523保存对公用服务器 500设的信息。

情報格納部523は、パブリックサーバ500に設された情報を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S52中的判取决于是否满足预条件。

ステップS52の判は、例えば、予め義された条件に該当するか否かに応じて行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 4(A),安全设画面 90包括安全模式设按钮 92。

図4(A)を参照して、セキュリティ設画面90は、セキュリティモード設ボタン92を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在标题打印项目设画面 160中设的信息被存储到存储部 58。

バナー印刷項目設画面160において設された情報は、記憶部58に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

的条件中还包括关于是否打印标题页的设

される条件の中には、バナーページを印刷するか否かに関する設もある。 - 中国語 特許翻訳例文集


第二计数器对例如在第一判操作 (S15)中被判为是的次数进行计数。

第2のカウンターは、例えば第1の判動作(S15)でYESと判された回数をカウントしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

PN在预时 (例如,IDR图片的时 )被重置为 0。

なお、PNは、例えば、IDRピクチャのタイミング等の所のタイミングで、0にリセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据另一示例,预组容量由所义的阈值来限制。

別の例によれば、所のグループ容量が義済みの閾値によって制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集

< 驱动时的示例 >

<駆動タイミング例> - 中国語 特許翻訳例文集

用以设显示设备 14中的色度和亮度的命令被称为“色度亮度设命令”。

表示デバイス14に色度と輝度を設するコマンドを「色度輝度設コマンド」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,具体说明由调制方式决部 38执行的调制方式的决方法。

ここで、変調方式決部38による変調方式の決方法を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,在组织代码3005中由操作员设给特的组织所分配的数值。

ここで組織コード3005には特の組織に割り当てられた数値をオペレータが設する。 - 中国語 特許翻訳例文集

光源 53被固在相对于框体 51可预先确的位置上。

光源53は、筐体51に対して予めめら得た位置に固される。 - 中国語 特許翻訳例文集

遮光板 55被固在相对于框体 51可预先设的位置上。

遮光板55は、筐体51に対して予めめら得た位置に固される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,最大尺寸 SZmax被设为“200”,最小尺寸 SZmin被设为“20”。

また、最大サイズSZmaxは“200”に設され、最小サイズSZminは“20”に設される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将伴随着图 10所示的扫描的面部探索处理义为“限探索处理”。

以下では、図10に示す走査を伴う顔探索処理を“限探索処理”と義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,各系数采用例如预先设的规公式等算出。

尚、各係数は、例えば予め設された所の数式等を用いて算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 810,确是否接收了特分组的所有片段。

ステップ810で、特のパケットについてすべてのフラグメントが受信されたかどうか決される。 - 中国語 特許翻訳例文集

端子 4设当前图像与过去图像的合成比例α。

端子4は、現在の画像と過去の画像の合成比率αを設する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将由复位顺序决部 104决的 CEC对应设备的复位顺序向 CEC控制部 102通知。

リセット順決部104で決したCEC対応機器のリセット順をCEC制御部102へ通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,输入部 42诸如接受到用于设打印机的 IP地址的指等。

例えば、入力部42は、例えば、プリンターに設するIPアドレスの指等を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

变换码元决单元 2101中的决结果被输入到控制信息生成单元 211。

変換シンボル決部2101での決結果は、制御情報生成部211に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

变换比特数决单元 2102中的决结果被输入到控制信息生成单元 211。

変換ビット数決部2102での決結果は、制御情報生成部211に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判为相关系数值 K小于等于预阈值 Kth,则进入步骤 S1230。

相関係数値Kが所のしきい値Kth以下であると判すると、ステップS1230に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S43中将标志 FLG_A设为“0”,在步骤 S45中,将标志 FLG_B设为“0”。

ステップS43ではフラグFLG_Aを“0”に設し、ステップS45ではフラグFLG_Bを“0”に設する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST15中,第一连接线设单元 305设第一连接线。

ステップST15において、第1接続ライン設部305は、第1接続ラインを設する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4的步骤 ST18中,第二连接线设单元 308执行第二连接线的设

図4のステップST18において、第2接続ライン設部308は、第2接続ラインの設を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于指的 ASIC 1104可对应于 (例如 )如本文中所论述的接收数据指器。

するためのASIC1104は、例えば、ここで論じたような受信データ指器に対応していてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,位器系统 410确电子装置 110的地理位置。

一実施の形態においては、位置特装置410は、電子機器110の地理的位置を判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,照相机装置的位由位器系统 410执行。

一実施の形態においては、カメラ機器の位置は、位置特装置410が特する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,显示器 104的设菜单和设 UI画面被显示。

これにより、ディスプレイ104の設メニューおよび設用のUI画面が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

会话对象 -义用于随后的对象的特会话,

セッション(Session)オブジェクト 後続のオブジェクトのための特のセッションを義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,设单元 26对用户等所设的各种条件进行保存。

また、設手段26は、ユーザ等設された各種条件を蓄積する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,需要说明的是,关于设单元 26的各种设条件等,将在后面进行叙述。

なお、設手段26における各種設条件等については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,如果这里被指为“1”,则为超过了阈值,直接对设进行切换。

つまり、ここを”1”に指した場合は閾値を超えた場合、直ちに設を切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些 ColorFunction还可被认为是位置特的或段特的函数。

このColorFunctionは、場所に特の関数、または、セグメントに特の関数と考えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

与应用程序 A2至 A4相对应的指信息 66至 70也与指信息 64相同。

アプリケーションA2〜A4に対応する指情報66〜70についても、指情報64と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

证书指指令 120包括通过用户指的证书 ID(例如,证书 ID“C4”)。

証明書指指示120は、ユーザによって指された証明書ID(例えば証明書ID「C4」)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,条件义单元 71b根据标准差σk确偏差阈值 Wk。

即ち、条件決部71bは、標準偏差σkに基づいて偏差しきい値Wkを決する - 中国語 特許翻訳例文集

然后,确单元 72确偏差 d_i是否小于偏差阈值 Wk(S122)。

次に、判部72は、偏差d_iが偏差しきい値Wkより小さいか否かを判する(S122)。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面描述由第一特地址算术单元 53e进行的第一特地址计算。

以下、第1特アドレス演算部53eによる第1特アドレス演算について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理部 201管理与访问点 300间的关于网络的设内容。

管理部201は、アクセスポイント300との間のネットワークについての設内容を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

影装置 27加热和加压记录用纸,使记录用纸上的色粉像影。

着装置27は、記録用紙を加熱及び加圧して、記録用紙上のトナー像を着させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,决部 150还能够根据多个周围图像数据决代表性的颜色。

また、決部150は、複数の周囲画像データから、代表的な色を決することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,确当前稳计数是否等于或者大于所设置值 (步骤 S17)。

そして、現在の安カウントが設値以上であるか否かが判断される(ステップS17)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 656 657 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS