「定」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 定の意味・解説 > 定に関連した中国語例文


「定」を含む例文一覧

該当件数 : 32834



<前へ 1 2 .... 279 280 281 282 283 284 285 286 287 .... 656 657 次へ>

信息量太多了,反而变得难以决了。

情報量が多すぎて、逆に決断が難しくなりました。 - 中国語会話例文集

10月1日开始将调去菲律宾分公司工作。

10月1日付けで、フィリピン支社に転勤予となっております。 - 中国語会話例文集

如果您有空的话,请一要参加本公司的研讨会。

もしお手すきでしたら、当社のセミナーにぜひご参加下さい。 - 中国語会話例文集

我是贵杂志的忠实粉丝。一直都在很感兴趣的拜读。

貴誌の期購読者です。いつも楽しく拝読しています。 - 中国語会話例文集

关于预约确认的联络,还请稍等一下。

ご予約の確のご連絡には、少々お時間をいただきます。 - 中国語会話例文集

下个月计划和事业总部会合。

来月中に事業本部と合流する予になっています。 - 中国語会話例文集

您给我们的意见和要求,我们工作人员一会看的。

お寄せ頂いたご意見・ご要望はスタッフが必ず目を通します。 - 中国語会話例文集

发送今夏预售的新商品的目录。

この夏に発売予の新商品のカタログを送付します。 - 中国語会話例文集

非常不凑巧,我星期一已经有别的安排了。

あいにくですが月曜はすでに他の予が入っております。 - 中国語会話例文集

订阅(一年期)会每月为您送一次,一共12次。

期購読(1年コース)は月1度、計12回のお届けとなります。 - 中国語会話例文集


这边不接受预售商品的预约。

ここでは発売予商品の予約は受け付けていません。 - 中国語会話例文集

请照着这边准备好的书写方式来拟申请书。

こちらで用意した書式に沿って申請書を作成下さい。 - 中国語会話例文集

我一会拜访一次贵公司,说明一下详情。

ぜひ一度御社に伺いまして、詳細をご説明できればと存じます。 - 中国語会話例文集

4月份的报酬已经确认了,向您报告。

4月分の報酬が確しましたのでご連絡します。 - 中国語会話例文集

上个月的成果报酬已经确认了,向您报告。

先月分の成果報酬額が確致しましたのでご報告します。 - 中国語会話例文集

关于新产品的预售,提前为您说明。

新製品の発売予について、一足先にご案内いたします。 - 中国語会話例文集

建议继续调查原因和制防治对策。

引き続き原因の調査と防止策の立案を進めます。 - 中国語会話例文集

有想要提供贵公司日本版本服务的打算吗?

貴社サービスの日本語版を提供するご予はございますか。 - 中国語会話例文集

请您下次有机会一要使用。

是非次の機会にご利用頂けますよう、お願いいたします。 - 中国語会話例文集

正式录取的话本公司会与您联络。

正式に採用が決まった場合は当社からその旨をご連絡します。 - 中国語会話例文集

使用服务时将另外收取手续费。

サービスのご利用には所の手数料を別途頂戴いたします。 - 中国語会話例文集

请注意一不要弄错了号码。

番号はくれぐれもお間違えのないようにご注意ください。 - 中国語会話例文集

请一要让我听听您率直的意见。

ぜひ率直なご意見をお聞かせいただければと存じます。 - 中国語会話例文集

趁着这次机会请一要考虑考虑引进业务管理系统。

この機会に是非、業務管理システムの導入をご検討下さい。 - 中国語会話例文集

由于达到了人数限额,停止了招募。

員になりましたので募集を締め切らせていただきました。 - 中国語会話例文集

由于达到了人数限额,停止了对于申请的受理。

員になりましたのでお申し込み受付を終了しました。 - 中国語会話例文集

了采用计划书上的第二个方案。

企画書にある第2の案を採用することが決まりました。 - 中国語会話例文集

很难在当初约好的交货期限内进行增产。

当初の納期内で増産に対応することは困難でございます。 - 中国語会話例文集

预计明年开始提供邮件订购的服务。

来年度からメールオーダーサービスを開始予でございます。 - 中国語会話例文集

开机之后,第一次需要进行各种设置。

電源を入れた後、初回に限り諸設が必要でございます。 - 中国語会話例文集

请注意确认订单后无法取消。

注文確後はキャンセルできませんのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集

在第三方向增发上达成了共识。

第三者割当増資を行うことで合意いたしました。 - 中国語会話例文集

由于天气恶劣,到达的时间可能比预计的要晚。

悪天候により到着予に遅延が生じる場合がございます。 - 中国語会話例文集

8月1日到31日由于出差会不在。

8月1日~31日まで出張で不在となる予でございます。 - 中国語会話例文集

打算在展览会上对新产品进行公开演示。

展示会で新製品のデモンストレーションを行う予です。 - 中国語会話例文集

如果您有感想或者意见的话,请一要告诉我们。

ご感想やご意見がございましたら是非お聞かせ下さい。 - 中国語会話例文集

计划从20日起在新办公楼重新正常营业。

20日より新社屋にて通常通り営業を再開する予です。 - 中国語会話例文集

可以制的项目数量增加到了两倍。

カスタマイズ可能な項目の数が約2倍に増えました。 - 中国語会話例文集

在点击了订购按键的节点上,订单还未得到确认。

「注文する」ボタンを押した時点ではまだ注文は確されません。 - 中国語会話例文集

我觉得一能对贵公司的海外发展有帮助。

きっと貴社の海外進出のお役に立てると存じます。 - 中国語会話例文集

负责人一会确认从客人那得到的意见。

お客様から頂いたご意見は担当の者が必ず確認いたします。 - 中国語会話例文集

售后服务的评价也很好。请交给我们。

ご購入後のアフターサービスも評がございます。お任せ下さい。 - 中国語会話例文集

和贵公司见面之后还要去另一家公司。

貴社との打ち合わせ後にもう1社伺う予がございます。 - 中国語会話例文集

请注意,下个月开始修改就业规则。

就業規則の改が来月から実施されますので、ご注意下さい。 - 中国語会話例文集

虽然副业是被允许的,但是请一向使用者申请。

副業は認めておりますが必ず使用者へ申し出て下さい。 - 中国語会話例文集

由于材料价格的高涨而更改产品价格。

材料価格の高騰のため製品価格の改を実施いたします。 - 中国語会話例文集

销售额的一部分将被作为捐款寄往受灾地。

売り上げの一部を被災地へ義捐金として届ける予です。 - 中国語会話例文集

后年之前打算录用10名应届毕业生。

再来年度までに新卒者を10名採用する予です。 - 中国語会話例文集

项目中严密地决了成员的分工。

プロジェクト内では構成員の役割が厳密に決められております。 - 中国語会話例文集

还有一个未能查明原因的问题。

原因の特できていない問題がまだ1つ残存しています。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 279 280 281 282 283 284 285 286 287 .... 656 657 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS