「定」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 定の意味・解説 > 定に関連した中国語例文


「定」を含む例文一覧

該当件数 : 32834



<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 656 657 次へ>

首先,说明在设复合机 10的扫描部 22a中的原稿的读取模式的设动作。

まず、複合機10のスキャナ部22aにおける原稿の読取モードを設する設動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

伪图像也可以作为强制性地印刷或者初始设 (管理者设 )或依次选择 (用户选择 )是否印刷。

ダミー画像は、強制的に印刷される、または、印刷するか否かを初期設(管理者設)や逐次選択(ユーザ選択)としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是表示在原稿的复印中脱色调色剂的图像区域置换为规图像的一例 (规图像的一例 )的图。

図16は、原稿のコピーで消色トナーの画像領域が所画像に置き換えられた一例(所画像の一例)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用 BLOCK_START信号来决改写双线性插值用顶点数据保存部 803设的顶点数据的时刻。

BLOCK_START信号では、双線形補間用頂点データ記憶部803に設される頂点データを書き換えるタイミングを決する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,使外部测光传感器 19测外部的光量,经由 A/D变换部 20取得作为测结果的输出信号。

つまり、外部測光センサー19に外部の光量を測させ、測結果としての出力信号を、A/D変換部20を介して取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,上述测结果表示的光量的级别越高 (即,DSC 10的外部越亮 ),控制部 17确的亮度越高。

この場合、制御部17は、上記測結果が示す光量のレベルが高いほど(つまり、DSC10の外部が明るいほど)、高い輝度を決する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,使内部测光传感器 22测光量,并经由 A/D变换部 23取得作为测结果的输出信号。

つまり、内部測光センサー22に光量を測させ、測結果としての出力信号を、A/D変換部23を介して取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,使外部测光传感器 19测外部的光量,经由 A/D转换部 20获得作为测结果的输出信号。

つまり、外部測光センサー19に外部の光量を測させ、測結果としての出力信号を、A/D変換部20を介して取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,上述测结果所表示的光量的级别越高 (即,DSC 10的外部越明亮 ),控制部 17确越高的亮度。

この場合、制御部17は、上記測結果が示す光量のレベルが高いほど(つまり、DSC10の外部が明るいほど)、高い輝度を決する。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,使内部测光传感器 22测光量,经由 A/D转换部 23获得作为测结果的输出信号。

つまり、内部測光センサー22に光量を測させ、測結果としての出力信号を、A/D変換部23を介して取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果确该签名不正确 (“否”),则就在 901处假该 IP地址是无效的。

この署名が正しくない(「NO」)と判された場合、910において、IPアドレスが有効ではないと仮される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1的例子假这个例子的特“典型 RTC”具有如图所示的负漂移。

図1の例では、この例における特の「一般的なRTC」が図示の通り負のドリフトを有すると仮している。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过逻辑复位,把电子线路的存储器 (例如ASIC寄存器 )内存储的值设为规值。

例えば、論理リセットによって、電子回路のメモリ(例えば、ASICのレジスタ)に格納されている値が所の値に設される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,把备用体系 100c设在”低功率模式”上来作为新待机体系之后,把旧待机体系 100b设为”低功率模式”。

例えば、予備系100cを「低電力モード」に設して新待機系とした後、旧待機系100bを「低電力モード」に設する。 - 中国語 特許翻訳例文集

功能设按键组 2140能够一次设多个功能 (图 13中为 8个功能 )。

この機能設ボタン群2140は、複数の機能(この図13では8個の機能)を一度に設することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

数字复合机等图像处理装置指示从默认设到用户希望变更的设项目。

デジタル複合機などの画像処理装置は、デフォルト設からユーザが変更したい設項目を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤S30中否判断时,即确的图像文件是SP文件时,前进到下述步骤S130。

ステップS30で否判断した場合、すなわち特した画像ファイルがSPファイルである場合には、後述するステップS130へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

与之相对,在步骤 S30中肯判断时,即确的图像文件是 MP文件时,前进到步骤 S40。

これに対して、ステップS30で肯判断した場合、すなわち特した画像ファイルがMPファイルである場合には、ステップS40へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后前进到步骤 S140,CPU106判断使用者在印刷指画面上的印刷指是否完成。

その後、ステップS140へ進み、CPU106は、使用者によるプリント指画面上でのプリント指が完了したか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S310中,CPU106将用于使用者指重放图像的重放图像指画面显示到LCD面板 105上。

ステップS310において、CPU106は、使用者が再生画像を指するための再生画像指画面をLCDパネル105上に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

重放图像指画面例如可使用和图 4所示的印刷指画面同样的画面。

再生画像指画面は、例えば、図4に示したプリント指画面と同様の画面が用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

与之相对,在步骤 S330中肯判断时,即确的图像文件是 MP文件时,前进到步骤 S340。

これに対して、ステップS330で肯判断した場合、すなわち特した画像ファイルがMPファイルである場合には、ステップS340へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S400中,CPU106从确的 MP文件内,取出在重放图像指画面上由使用者选择的独立图像。

ステップS400では、CPU106は、特したMPファイル内から、再生画像指画面上で使用者によって選択された個別画像ファイルを取り出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S120,CPU16在循环计数器 n不比 N大的情况下,判步骤 S120为否,并返回步骤 S50。

ステップS120において、CPU16は、ループカウンタnがNより大でない場合はステップS120を否し、ステップS50へ戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果循环计数器 n比 N大,CPU16判步骤 S120为肯,并进入步骤S130。

一方、CPU16は、ループカウンタnがNより大であればステップS120を肯してステップS130へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU16在自第 2次 (计数器 n= 2)起的循环处理中,判步骤 S50为否,并进入步骤 S60。

CPU16は、2回目(カウンタn=2)以降のループ処理においてステップS50を否してステップS60へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

没有建立关联时 (S500的否 ),特征量导出部 476导出位置确部 170确的脸部图像的特征量(S502)。

関連付けられていない場合(S500のNO)、特徴量導出部476は、位置特部170が特した顔画像の特徴量を導出する(S502)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,每一宏块可义促成第一均值集合中的特均值的十六个像素值。

しかしながら、各マクロブロックは、平均値の第1のセット中の特の平均値に寄与する16個のピクセル値を義し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.如权利要求 1的方法,其中,所述预条件包括超过预值的接收机数量。

6. 前記予めめられた条件は、予めめられた値を超える受信機の数を含むことを特徴とする請求項1記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

软按键 SF3是将当前模式改变为“特字符输入模式”的“特模式选择按键”。

当該ソフトキーSF3は、「特文字入力モード」に切替えるための「特モード切替キー」である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些 URL是指通信部件 14与之通信的通信目标的通信目标指信息。

なお、URLは、通信部14が通信を行う通信先を指するための通信先指情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中基于所述图像预区域中的一组像素值动态确阈值。

10. 前記閾値が前記画像の所の領域内のピクセル値の組に基づいて動的に決される、請求項9に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在过程 804,当特像素值小于相邻像素时可确边缘上存在不规则。

処理804において、特のピクセル値が隣接ピクセルより小さい場合、エッジ内の不規則性の存在を判する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,也可以利用编码器来确搜索中心的设方法,通过编码而明确地传递到解码器。

さらに、探索中心の設方法を符号化器にて決し、符号化により明示的に復号器に伝えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,规量的像素数据,例如为了可进行边缘确处理,也可以蓄积 3列的像素数据。

ここで、所量の画素データは、例えば、エッジ特処理が可能なように、3列の画素データを蓄積するものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

只要是可确中和色边缘区域的方法,则没有特别限地采用。

無彩色エッジ領域を特可能な方法であれば、特に限されずに用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

或者,可考虑特的发射机 210(1)-210(n)严重影响特的接收机 200(1)-200(m)的性能。

或いは、ある特の送信機210(1)〜210(n)はある特の受信機200(1)〜200(m)の性能に厳しく影響しているということを考慮することが出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,每一选子块被循环左移一数量的比特 (即,图 5B的步骤 207)。

次に、選択されたサブブロックは、それぞれ、所数のビットにより、環状に、左にシフトされる(即ち、図5Bのステップ207)。 - 中国語 特許翻訳例文集

数目的单元是基于调制阶数、FEC块大小 (Nep)以及选的块的位置来决

選択された数量のユニットは、変調階数、FECブロックサイズ(Nep)、及び、選択されたブロックの位置に基づいて決される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当主处理器 104将预值写入预内部寄存器中时,主系统状态检测单元 105启动计时器。

メインシステム状態検出部105は、メインプロセッサ104から内部の所レジスタに所値を書込まれることでタイマーを起動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当主处理器 104将预值写入预寄存器中时,主系统状态检测单元 105停止计时器 118。

メインシステム状態検出部105は、メインプロセッサ104から内部の所レジスタに所値が書込まれると、タイマー118を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当主处理器 104将预值写入预内部寄存器时,主系统状态检测单元 105启动计时器 118。

メインシステム状態検出部105は、メインプロセッサ104から内部の所レジスタに所値が書込まれることでタイマー118を起動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当主处理器 104将预值写入预内部寄存器时,主系统状态检测单元 105停止计时器 118。

メインシステム状態検出部105は、メインプロセッサ104から内部の所レジスタに所値が書込まれると、タイマー118を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,Qos控制为 IEEE 802.11e中义的控制,发送数据的优先级被义为访问类别。

ここで、QoS制御とは、IEEE802.11eに規のQoS制御を示しており、送信データの優先順位はアクセスカテゴリとして義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发送目标设备的数目大于预阈值的情况下设发送数据的方法并不限于以上所述。

なお、送信対象装置数が所の閾値以上の場合における送信データの設方法は、上記に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为在处理 (1)中 (发送数据设处理 )通过发送设备 100设的发送数据的示例,存在以下 (A)~ (C)。

送信装置100が(1)の処理(送信データ設処理)において設する送信データとしては、例えば下記の(A)〜(C)が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送设备 100例如在处理 (1)(发送数据设处理 )的上述 (A)~ (C)所示的情况下设了发送数据。

送信装置100は、(1)の処理(送信データ設処理)において、例えば上記(A)〜(C)に示すような送信データを設する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如果此时给索引值指如像 -1这样的一个特殊的数值,那么,就将所指的 AVTransportURI和 EmbeddedMetadata加在输出列表的末尾。

また、このとき、indexに特殊な値、例えば“−1”が指されている場合には、出力リストの末尾に、指されたAVTransportURI、およびEmbeddedMetadataを追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,若利用与缺陷像素 Ri相邻的像素 Ri-1和 Ri+1的输出平均值则可以通过以下的式子得到暂的推值 VR′ i。

例えば、欠陥画素Riに隣接する画素Ri−1及びRi+1の出力平均値を用いると暫的な推値VR'iは以下の式で得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

反之,在如上所述地指了透明图像的形成条件之后选择取消按钮 99,将会取消所述指

また、上記のように透明な画像の形成条件が指された後、キャンセルボタン99が選択されると、該指がキャンセルされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 656 657 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS