意味 | 例文 |
「实」を含む例文一覧
該当件数 : 24803件
某天你会实现你的梦想吧。
いつか、あなたの夢は実現するでしょう。 - 中国語会話例文集
那项委托会在发送产品时实施。
その依頼は製品を調達するときに実施する。 - 中国語会話例文集
那位银行职员非常诚实,可以信任。
その銀行員はとても誠実で信用が出来る。 - 中国語会話例文集
那个是在实验室做的。
それは研究室にて作成しました。 - 中国語会話例文集
那个不真正实行的可能性很高。
それは実際には行なわない可能性が高い。 - 中国語会話例文集
昨天是个非常充实的假日。
昨日はとても充実した休日でした。 - 中国語会話例文集
我相信有一天会实现那个梦想。
いつかその夢が叶うと信じている。 - 中国語会話例文集
我会使用这个实验道具。
これらの実験道具を使用します。 - 中国語会話例文集
我喜欢读纪实史书。
ノンフィクションの歴史書を読むことが好きです。 - 中国語会話例文集
实在不好意思发错了邮件。
メールを誤送信してしまい申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
实际上我踢了五年的足球。
実は5年間サッカーを続けています。 - 中国語会話例文集
那些实际上是相同的高度。
それらは実際には同じ高さです。 - 中国語会話例文集
本来打算实施DLST。
DLSTは実施される予定だった。 - 中国語会話例文集
我度过了非常充实的一天。
とても充実した1日を過ごしました。 - 中国語会話例文集
我觉得这种要求不会被实施。
この要求は主張されないだろうと思う。 - 中国語会話例文集
我再次真实地感受到了那只曲子的美妙。
その曲の素晴らしさを改めて実感しました。 - 中国語会話例文集
要确认那个有没有真正实施。
それを確実に実行できたか確認する。 - 中国語会話例文集
我确实收到了你的报告。
あなたのレポートを確かに受領しました。 - 中国語会話例文集
我要向你们的实验室提议四件事。
あなた方のラボに対して4つの事柄を提案します。 - 中国語会話例文集
我要向你们的实验室提出四项提案。
あなた方のラボに対して4つの提案を行います。 - 中国語会話例文集
只有很少的装置是因为实验而制作的。
実験的に作られたユニットはほんのわずかである。 - 中国語会話例文集
迟到了实在不好意思。
遅くなってしまい申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
我实际上什么都不能为你做。
実際あなたのために何もしてあげられません。 - 中国語会話例文集
我在努力实现梦想。
夢を叶えるために頑張っています。 - 中国語会話例文集
我为了实现梦想而努力过。
夢を叶えるために努力していることがあります。 - 中国語会話例文集
实际上我十月份会去美国。
実は私、10月にアメリカに行きます。 - 中国語会話例文集
实际上我十月份要去美国。
実は10月にアメリカに行くことになっています。 - 中国語会話例文集
实际上我十月份打算去美国。
実は10月にアメリカに行くつもりです。 - 中国語会話例文集
实际上我照片拍得很好哦。
実は写真を撮るのが上手いのですよ。 - 中国語会話例文集
说实话,我花一万元买了球棒。
実を言うと、1万円でバットを買いました。 - 中国語会話例文集
他现在在洛杉矶的店里实习。
彼は今ロサンゼルスの店で研修している。 - 中国語会話例文集
那天是非常充实的一天。
その日はすごく充実した1日でした。 - 中国語会話例文集
我强烈地想实现你的作品。
あなたの作品を実現させたいと強く思っている。 - 中国語会話例文集
项目持续计划的实证
事業継続計画の検証の実行 - 中国語会話例文集
下次做实验的时候应该注意哪些地方呢?
次回、どの点に注意して実験したらいいですか? - 中国語会話例文集
你看起来感觉很充实。
あなたは充実感を感じているように見えます。 - 中国語会話例文集
敢于实行这些的人很少。
これらを敢えて実行する人はあまりいません。 - 中国語会話例文集
没什么人实行这些。
これらを実行する人はあまりいません。 - 中国語会話例文集
完全实行这些的人很少。
これらを全て実行する人はあまりいません。 - 中国語会話例文集
我真实地感觉到自己活着。
自分が生きていることを実感した。 - 中国語会話例文集
嘴上说和实际做是不一样的。
口にすることと、実際にやることは別です。 - 中国語会話例文集
DLST今天正要被实施。
DLSTは本日実施されるところだった。 - 中国語会話例文集
实在抱歉给您添麻烦了。
ご迷惑をおかけして申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
没有要求实在太极端了。
リクエストがないのは極端すぎる。 - 中国語会話例文集
以实际发生着的事为基础
実際に起こっていることを基として - 中国語会話例文集
我晚了实在不好意思。
遅くなってしまい申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
从今天的報紙上读到了一个有趣的疑似事实。
今日の新聞で面白い擬似事実を読んだ。 - 中国語会話例文集
在时限内实现计划。
期間内にプロジェクトは実現する。 - 中国語会話例文集
再次更改航班实在不好意思。
再びフライトが変更になり申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
多么诚实的男孩子们啊!
なんて正直な男の子達でしょう! - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |