「実」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 実の意味・解説 > 実に関連した中国語例文


「実」を含む例文一覧

該当件数 : 27413



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 548 549 次へ>

待他直如兄弟。

の兄弟のように彼の面倒を見ている. - 白水社 中国語辞典

直朴的哨兵不了解他的心情。

直な歩哨は彼の気持ちが理解できなかった. - 白水社 中国語辞典

这项法令要继续执行下去。

この法令は継続して行する. - 白水社 中国語辞典

真实的我对于一切都是十分执著。

の私は一切に対して全くこだわっている. - 白水社 中国語辞典

在事实面前他只好承认错误。

を前にして彼はやむなく過ちを認めた. - 白水社 中国語辞典

实事求是才是治学的正确态度。

事求是こそ学問をする正しい態度である. - 白水社 中国語辞典

这种棉花每株能结五至六棉桃。

この種の綿花は株ごとに5個から6個までがつく. - 白水社 中国語辞典

他待人非常至诚。

彼は人に対してとても誠である. - 白水社 中国語辞典

学校置办图书和仪器。

学校では図書と験器具を購入する. - 白水社 中国語辞典

工程师们一起制订试验方案。

技師たちは一緒に験計画を立案した. - 白水社 中国語辞典


他是个忠厚的人。

彼は忠で情に厚い人間である. - 白水社 中国語辞典

他对人忠实极了。

彼は人に対してとても忠である. - 白水社 中国語辞典

狗是人类最忠实的朋友。

犬は人類の最も忠な友である. - 白水社 中国語辞典

我们要忠实地履行诺言。

我々は約束を忠に履行しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

这个走狗的忠实博得了主子的欢心。

この手先の忠さは主人の歓心を博した. - 白水社 中国語辞典

比爱情可贵的是忠实。

愛情より貴いのは忠である. - 白水社 中国語辞典

翻译小说要忠实于原文。

小説の翻訳は原文に忠でなければならない. - 白水社 中国語辞典

这份材料忠实地记录了会议的情况。

この資料は忠に会議の模様を記録してある. - 白水社 中国語辞典

青年人不能没有忠贞的爱情。

若い人は誠な愛情がなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

他是个忠直的朋友。

彼は忠で正直な友人である. - 白水社 中国語辞典

蓖麻子的种仁含有大量脂肪。

ひましのには大量の脂肪が含まれている. - 白水社 中国語辞典

三年前种植的桃树开始结果。

3年前に植えた桃の木がをつけだした. - 白水社 中国語辞典

这实质上也是一种株连政策。

これは質一種の連座政策だ. - 白水社 中国語辞典

戏里的特务装得真像。

芝居の中のスパイはにうまく扮装していた. - 白水社 中国語辞典

丰满的谷穗往下坠。

たわわにった稲穂が下に垂れる. - 白水社 中国語辞典

边干边钻,边学边用。

働きながら勉強し,学びながら際に用いる. - 白水社 中国語辞典

遵行一贯的原则

一貫した原則に従い行する. - 白水社 中国語辞典

苹果要授粉才能多坐果。

リンゴは授粉して初めてより多くをつけることができる. - 白水社 中国語辞典

今年这棵树坐果很少。

今年この木はのなり方がとても少ない. - 白水社 中国語辞典

结合图 14和图 15描述的命令确认方面也可结合任一个或多个先前的实施例使用,例如前面附图的实施例和模式或者由此包含的其它实施例或模式。

図14および図15に関連して記述する命令確認応答の態様は、前の施形態例えば前の図の施形態および施モード、あるいは本明細書に包含される他の施形態または施モードの1つ以上のどれに関連して利用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

i.根据专利文献 1公开的图像形成装置,判断处于等待状态的打印作业可执行还是不可执行,在显示装置中,将待执行的打印作业以可执行作业和不可执行作业的不同显示形态显示。

i.特許文献1に見られる画像形成装置によれば、待ち状態にある印刷ジョブが行可能であるか、行不可能であるかを判断し、表示装置には、行待ちの印刷ジョブを、行可能ジョブと行不可能ジョブとで異なる表示形態で表示するようになされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

结合本文所公开的实施例描述的方法、过程或算法的步骤可直接在硬件中、在由处理器执行的软件模块中、或在这两者的组合中体现。

本明細書で開示する施形態に関して説明する方法、プロセス、またはアルゴリズムのステップは、直接ハードウェアで施するか、プロセッサによって行されるソフトウェアモジュールで施するか、またはその2つの組合せで施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

结合本文所揭示的实施例而描述的方法或算法的步骤可直接以硬件、以由处理器执行的软件模块或以所述两者的组合体现。

本明細書で開示する施形態に関して説明する方法またはアルゴリズムのステップは、直接ハードウェアで施するか、プロセッサによって行されるソフトウェアモジュールで施するか、またはその2つの組合せで施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S823,CPU 201将已在步骤 S822中执行的事件启动处理流程的执行历史 (用户名 1002和执行日期 1003)登记在处理流程执行历史管理表中。 然后,用于执行该事件启动处理流程的处理结束。

そして、CPU201は、S822で行したイベント起動処理フローの行履歴(ユーザ名1002、行日時1003)を処理フロー行履歴管理テーブルに登録し(S823)、本イベント起動処理フローの行処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结合本文中所揭示的实施例而描述的方法或算法的步骤可直接以硬件、以由处理器执行的软件模块或以两者的组合来体现。

ここで開示された施形態に関連して記述された方法またはアルゴリズムのステップは、直接ハードウェアで施されるか、プロセッサによって行されるソフトウェアモジュールで施されるか、またはその2つの組合せで施されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6的示例中,所执行的联网任务是连接到网络,然而应理解,在实现API的实施例中,可使用API来执行任何合适的联网任务,因为本发明的实施例并不限于实现提供任何特定功能的 API。

図6の例において、行されるネットワークタスクはネットワークに接続しているが、APIを装している施形態において、適切な任意のネットワークタスクがAPIを使用し行され得、本発明の施形態が、特定の任意の機能性を提供するAPIを装することに制限されないものとして十分理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

记住,提到“一个实施例”、“实施例”、“示范实施例”、“各种实施例”等时表示,这样描述的本发明的实施例可包括特定特征、结构或特性,但不是每个实施例都一定要包括这些特定特征、结构或特性。

これを考慮した上で、「1つの施形態」、「ある施形態」、「例示的な施形態」、「様々な施形態」等の表現は、説明された本発明の施形態が特定の機能、構造または特徴を備えてよいが、全ての施形態が特定の機能、構造または特徴を備えるとは限らないことを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在那些实施方式中,步骤340可使用在处理器 232的控制下执行的增强控制应用 242由智能窗口小部件 240执行,且可包括从例如显示单元 230的存储器 234或从智能窗口小部件 240的增强数据存储器 246取回增强数据 122。

この施形態において、ステップ340はスマートウィジェット240が行し、このときプロセサ232の制御の下に行する充化制御アプリケーション424を利用することができ、充化データ122の、例えば、提示ユニット230におけるメモリ234から、または、スマートウィジェット240の充化データ記憶装置246からの読み出しを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.一种预约执行装置,按照权利要求 1至 15的任一项所述的预约控制装置发送的信号执行预约工作,其特征在于,具备:

16. 請求項1から15の何れか1項に記載の予約制御装置が送信する信号に従って、予約動作を行する予約行装置であって、上記予約制御装置から、同一の予約動作に対する行要求を受信した累積回数が、予め設定した回数を越えた場合に、当該予約動作を行する予約行制御手段を備えていることを特徴とする予約行装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A是部分地示出由第二实施例中的手持通话器执行的传真手动传输处理的流程图,图 7B是部分地示出由第二实施例中的 BOX执行的传真传输处理的流程图,并且图 7C是部分地示出由第二实施例中的 MFP执行的传真模式处理的流程图。

【図7】(a)は、第2施形態の子機が行するFAX手動送信処理の一部を示すフローチャートであり、(b)は、第2施形態のBOXが行するFAX送信処理の一部を示すフローチャートであり、(c)は、第2施形態のMFPが行するFAXモード処理の一部を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以由程序代码指令 404来实现这种技术,程序代码指令 404存储在存储器 402中并且由处理器 401执行。

このような技術は、メモリ402に保存されプロセッサ401で行可能なプログラムコード命令404により装される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以由程序代码指令 404来实现这种技术,程序代码指令 404可以存储在存储器 402中并且由处理器 401执行。

このような技術は、メモリ402に保存されプロセッサ401で行可能なプログラムコード命令404によって装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以由程序代码指令 404来实现这种技术,程序代码指令 404可以存储在存储器 402中并且由处理器 401执行。

このような技術は、メモリ402に保存されプロセッサ401で行可能なプログラムコード命令404によって装可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,该 PD元件包括光源,并且在一些实现方式中该光源可以包括至少一个 LED。

ある施の形態では、PD素子は光源を含み、ある装では、光源は少なくとも一つのLEDを含むことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过第二实施例的机构,不需要形成介质传输线 9A,由此制造容易,且成本低于第一实施例。

第2施形態の仕組みでは、誘電体伝送路9Aを構成しなくでも済むので製造が容易で第1施形態よりも低コストになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一示例是用于实现根据第一实施例的无线电传输系统 1A的功能配置的毫米波传输结构的应用的示例。

第1例は、第1施形態の無線伝送システム1Aの機能構成を現するミリ波伝送構造の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二示例是用于实现根据第二实施例的无线电传输系统 1B的功能配置的毫米波传输结构的应用的示例。

第2例は、第2施形態の無線伝送システム1Bの機能構成を現するミリ波伝送構造の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三示例是用于实现根据第五实施例的无线电传输系统 1E的功能配置的毫米波传输结构的应用示例。

第3例は、第5施形態の無線伝送システム1Eの機能構成を現するミリ波伝送構造の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在以下的实施方式中,以使用双电极 MZ调制器来执行 4值驱动的 QPSK的情况为例子来说明。

なお、以下の施の形態では、2電極MZ変調器を用いて4値駆動のQPSKを行する場合を例に挙げて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在上述实施方式 1中,举出使用双电极 MZ调制器来执行 4值驱动的 QPSK的情况为例子进行了说明。

なお、上記施の形態1では、2電極MZ変調器を用いて4値駆動のQPSKを行する場合を例に挙げて説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 548 549 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS