「客」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 客の意味・解説 > 客に関連した中国語例文


「客」を含む例文一覧

該当件数 : 3172



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 63 64 次へ>

因为演员说错了台词,观众们都笑了。

俳優がせりふのきっかけを受けそこなったのを観は笑った。 - 中国語会話例文集

因为丑闻,新闻报道的记者严苛地谴责了那位政

報道記者たちは不祥事の件でその政治家を激しく非難した。 - 中国語会話例文集

我们在厅的窗户上装上了折线笔直的窗帘。

私たちは居間の窓にきちんと折り目のついたカーテンをかけた。 - 中国語会話例文集

弄清了那个政只是个爱说豪言壮语的人。

その政治家は単に大言壮語する人物だったと判明した。 - 中国語会話例文集

天天不是人来,就是人往,哪儿得安生?

毎日が出たり入ったりして,どうして落ち着くことができようか. - 白水社 中国語辞典

我们包过这种大车。

我々は以前この手の大型バスを借り切りにしたことがある. - 白水社 中国語辞典

彼此都很熟悉,不要气了。

お互いよく知り合っているので,他人行儀にする必要はない. - 白水社 中国語辞典

你要是胡说八道,我对你不气。

君がもしでたらめを並べるならば,私はただではおかない. - 白水社 中国語辞典

观众围得密不透风,我们很难插身。

がぎっしりと取り囲んでいて,我々が割り込むのは難しい. - 白水社 中国語辞典

听说这里时常有贼打劫商。

ここはしょっちゅう盗賊が出て旅の商人から略奪するそうだ. - 白水社 中国語辞典


用户纷至沓来,供不应求。

が続々とやって来て,供給が需要に追いつかない. - 白水社 中国語辞典

公平秤

(自由市場などでが目方を確認できるように設けた)公正ばかり. - 白水社 中国語辞典

此货因户需用颇急,已向他处购得。

本品は取引先の必要が切迫したので,既に他社より買い付けた. - 白水社 中国語辞典

外国朋友在文化宫观看了精采节目。

外国のお様は文化宮ですばらしい出し物を鑑賞した. - 白水社 中国語辞典

她在华美的厅里跟男朋友闲谈。

彼女は華やかな応接間で男友達と世間話をしていた. - 白水社 中国語辞典

中国历史博物馆今天共接待观众三千多人。

中国歴史博物館は今日3000名余りの観を受け入れた. - 白水社 中国語辞典

农民们正积极借墒抢种。

農民たちは積極的に湿った土を土して大急ぎで種まきをしている. - 白水社 中国語辞典

接待外宾成了我的经常任务。

外国からのおを接待するのが私の日常の任務になった. - 白水社 中国語辞典

双方气了一番,就开始谈正事。

双方がひとしきり丁寧なあいさつをしてから,本題に入った. - 白水社 中国語辞典

我这个人不懂得套,请不要见怪。

私はあいさつの仕方を知りませんが,どうぞあしからず. - 白水社 中国語辞典

我远他乡,把这些都暌违了。

私は遠く他郷にいて,これらすべてと遠く離れている. - 白水社 中国語辞典

主队和队一起练球。

ホームチームと遠征チームが一緒に(球技の)練習をする. - 白水社 中国語辞典

昨天我没能去。

(行くことを妨げる何かがあって)観的に行くことが実現できなかった. - 白水社 中国語辞典

她请你不去,你磨得开吗?

彼女に招待されているのに行かないで,君はそれで悪いと思わないのか? - 白水社 中国語辞典

不请送礼铺路,你还想批执照?

接待や贈り物をして頼み込まないで,鑑札が下りると思っているのか? - 白水社 中国語辞典

对有点身份的街坊四邻,他非常气。

少し地位のある隣近所の人々には,彼はとても礼儀正しい. - 白水社 中国語辞典

你我是熟人,用不到气。

あなたと私はよく知った者同士だから,気を遣う必要はない. - 白水社 中国語辞典

他陪同外宾去参观工厂。

彼は外国のおさんのお供をして工場参観に行く. - 白水社 中国語辞典

车顶篷上的行李一定要网起来。

バスの屋根の上の荷物は必ず網をかけねばならない. - 白水社 中国語辞典

他们演出了许多为观众欢迎的文艺节目。

彼らは観に人気のある出し物を多く演じた. - 白水社 中国語辞典

这些都是中国人习用的套话。

これらはいずれも中国人がよく使うあいさつの決まり文句である. - 白水社 中国語辞典

这一场戏你从右边的旁门下。

この場では君は(観から見て左→)下手のそでから退く. - 白水社 中国語辞典

兄弟之间,何必这么气。

兄弟の間で,こんなに他人行儀にしなくてもいいじゃないか. - 白水社 中国語辞典

总理在国宾馆宴请外宾。

総理が迎賓館で宴を設けて外国の賓を招待する. - 白水社 中国語辞典

咱们都是一家子,何必气。

我々は分け隔てのない仲間だ,遠慮することはないじゃないか. - 白水社 中国語辞典

周围聚满了观众,道路都拥塞了。

あたりには見物が集まり,道路はすっかりふさがった. - 白水社 中国語辞典

三五成群的游人,态度十分悠闲。

三々五々群れを成す遊覧は,態度がたいへんのんびりしている. - 白水社 中国語辞典

每逢假日,游人们便来此游憩。

休日になると,遊覧がここに来て遊んだり休憩したりする. - 白水社 中国語辞典

游人止步

(遊覧・参観場所などの掲示)遊覧・参観者は立ち入らないでください. - 白水社 中国語辞典

这个演员一出场就抓住了观众。

この役者は登場したとたん観をすっかり引きつけた. - 白水社 中国語辞典

此外,处于无线网络射程内的户机设备的用户是最可能的潜在顾组,因为在他们接收到所发送的广告时他们在商家附近。

さらに、無線ネットワークの範囲内のクライアントデバイスのユーザーは、送信された広告を受信する時の店への近接のゆえに、潜在的な顧のグループである可能性が最も高い。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个无线户端 106可以与一个或多个户端设备 110-1、110-2…110-N(在此称为户端设备 110)通信。

各無線クライアント106は、一つ以上のクライアント装置110−1、110−2から、110−Nまで(本明細書においてクライアント装置110と参照される)と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参看图 2,说明性地示出在两个户端 12(指定为户端 X与户端 Y)之间的跨语种聊天。

図2を参照すると、クライアントXおよびクライアントYとして指定された2つのクライアント12間の言語間チャットが、例示的に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个户端装置 12与用户 14相关联,用户 14访问由他们各自的户端装置 12运行的户端程序。

各クライアント・デバイス12は、ユーザ14に関連付けられており、ユーザは、それぞれのクライアント・デバイス12によって実行されているクライアント・プログラムにアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,在不需要将户端GUI(Client GUI)411-1和户端GUI(Client GUI)411-2彼此进行区分说明的情况下简称为户端 GUI(Client GUI)411。

以下において、クライアントGUI(Client GUI)411−1およびクライアントGUI(Client GUI)411−2を互いに区別して説明する必要が無い場合、単に、クライアントGUI(Client GUI)411と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果户还没有收到注册回复,则户在 440执行测试,以确定户是否预先从 ARQ组播组收到了重发的分组。

クライアントが登録応答を受信していない場合には、ステップ440において、クライアントが再送信されたパケットをARQマルチキャストグループから先に受信しているかどうかを判定するテストをクライアントは実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果户检测到 (在 425)来自其它户的、对用于恢复户丢失分组的足够分组的 ARQ请求,则处理前进到 415。

クライアントが失ったパケットを回復するために十分なパケットのために、クライアントがARQ要求を(ステップ425における)他のクライアントから検知した場合には、処理はステップ415に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果该户从蜂窝中的其它任何户收到了其它Multicast_Group_Query_Reply,则在 835 该户清除 Multicast_Group_Query_Reply_delay_timer。

クライアントがセル内の他のクライアントからも他のマルチキャスト_グループ_クエリ_リプライを受信している場合には、クライアントは、ステップ835において、マルチキャスト_グループ_クエリ_リプライ_遅延_タイマを消去する。 - 中国語 特許翻訳例文集

户端 X随后使用报告的比特加载作为从户端 X向户端 Y传输的传送比特加载。

するとクライアントXは、クライアントXからクライアントYへの送信のために、送信ビットローディングとして、レポートのビットローディングを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,如果这类比特加载仅对应于 AG中该户端以及也许很少的其它户端,NC选择不从AG移除户端。

かかる場合、NCは、かかるビットローディングがこのクライアントおよびAG内のおそらく数個より少ないクライアントのみに対応する場合、このクライアントをAGから除去しないことを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 63 64 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS