意味 | 例文 |
「导」を含む例文一覧
該当件数 : 4352件
我正向领导报告这个问题。
私はちょうど指導者にこの問題を報告しているところだ. - 白水社 中国語辞典
事故的详情要报告领导知道。
事故の詳細は指導者に報告して知ってもらう必要がある. - 白水社 中国語辞典
他总是不折不扣地坚决照领导方针去办。
彼はいつも掛け値なしに断固として指導方針どおりする. - 白水社 中国語辞典
科学技术人员要当好行政领导的参谋。
科学者・技術者は行政の指導部の相談役になるべきだ. - 白水社 中国語辞典
两国领导人畅谈国内外形势。
両国の指導者は国内外の情勢を心置きなく話し合った, - 白水社 中国語辞典
挑选精通业务的干部充任各级领导。
業務に精通している幹部を選んで各級の指導者に当たらせる. - 白水社 中国語辞典
他自己编剧、自己导演了许多片子。
彼はみずからシナリオを書き,みずから多くの映画を監督した. - 白水社 中国語辞典
用这样的假说来做大前提以导引出性恶说。
このような仮説を大前提として性悪説を導き出す. - 白水社 中国語辞典
理论上的错误必然导致实践上的失败。
理論における誤りは必然的に実践における失敗をもたらす. - 白水社 中国語辞典
报社应读者点发,登载了那篇报导。
新聞社は読者の掲載要求に応じて,あの報道を掲載した. - 白水社 中国語辞典
领导者应该满腔热情地对待群众。
指導者は満腔の熱情で大衆に臨むべきである. - 白水社 中国語辞典
把党的教导同自己的思想对上号
自分の思想を党の考えと照らし合わせてチェックする. - 白水社 中国語辞典
领导把她放下来,叫她负责基层工作。
指導層は彼女を派遣して,末端の仕事を担当させた. - 白水社 中国語辞典
关心群众生活是领导干部分内的事。
大衆の生活を気遣うことは指導幹部として当然なすべきことだ. - 白水社 中国語辞典
学生做练习题,老师从旁辅导。
学生が練習問題をやるのを,先生がそばから指導する. - 白水社 中国語辞典
工人们感谢领导对他们的关怀。
労働者は自分たちに対する指導者の配慮に感謝の意を示した. - 白水社 中国語辞典
文艺政策要宏观引导,微视放活。
文化芸術政策はマクロの指導とミクロの活性化が必要である. - 白水社 中国語辞典
领导干部千万不能胡乱发表议论。
指導幹部は決してみだりに見解を発表してはならない. - 白水社 中国語辞典
他向领导回报半年来的学习情况。
彼は指導者に半年来の学習状況を報告する. - 白水社 中国語辞典
他的亲切教导仍在我的耳边回响。
彼の優しい教え[の声]がいまだに私の耳の底に残っている. - 白水社 中国語辞典
在友好的气氛中,两国领导人开始会谈。
友好的な雰囲気の中,両国指導者は会談を始めた. - 白水社 中国語辞典
他当导游,兼作一些翻译工作。
彼はガイドをしているが,少しばかり翻訳の仕事も兼ねている. - 白水社 中国語辞典
妈妈经常教导我要好好学习。
母さんはいつもよく勉強するように私を教え導く. - 白水社 中国語辞典
国家领导人接见了印尼政府代表团全体人员。
国家の指導者はインドネシア政府代表団全員を引見した. - 白水社 中国語辞典
两国领导人在友好的气氛中举行了会谈。
両国の指導者は友好的な雰囲気の中で会談を執り行なった. - 白水社 中国語辞典
这个问题很复杂,请领导决策。
この問題はたいへん複雑だから,指導者に決定してもらおう. - 白水社 中国語辞典
鲁迅是最倔强的斗士、最慈爱的导师。
魯迅は最も頑強な闘士であり,最も慈愛に富む導き手である. - 白水社 中国語辞典
学校领导恳请他再留一年多。
学校の指導部は彼に更に1年余りとどまるよう懇請した. - 白水社 中国語辞典
他善于理财,所以领导分配总务处工作。
彼は財務管理にたけているので,上の人は総務部の仕事に配属した. - 白水社 中国語辞典
干部领导广大群众大搞农业建设。
幹部が広範な大衆を指導して大いに農業の建設を行なう. - 白水社 中国語辞典
在他的领导下,我们攻克了一个个技术难关。
彼の指導の下で,我々は一つ一つ技術上の難関を克服した. - 白水社 中国語辞典
领导艺术
(型にとらわれない創造的で人に芸術的な印象を与える)指導技術. - 白水社 中国語辞典
领导必须经常深入群众。
指導者は常に大衆の中に深く入って行かねばならない. - 白水社 中国語辞典
处理这类事情,应该请示领导。
この種の事柄の処理に当たっては,指導者の指示を仰がねばならない. - 白水社 中国語辞典
领导上要求我们按期完成任务。
指導者側は我々に期限どおりに任務を達成することを求める. - 白水社 中国語辞典
领导不应当落在群众运动的后头。
指導者が後れをとって大衆運動の後にいてはならない. - 白水社 中国語辞典
领导班子是排头兵。
指導者グループは最前列に立って仕事を推進する人々である. - 白水社 中国語辞典
他领导制定的计划,从来没泡过汤。
彼が指導して作成した計画は,これまでだめになったことがない. - 白水社 中国語辞典
计划拟好后,报请领导批示。
計画を立案し終わってから,指導者に報告し指示を求める. - 白水社 中国語辞典
他们在品评着新领导的工作作风。
彼らは新任のリーダーの仕事ぶりを品定めしている. - 白水社 中国語辞典
他才华出众,很受领导的器重。
彼は才気が衆に抜きんでて,指導者から重用される. - 白水社 中国語辞典
在校长前导之下,来宾进礼堂参加仪式。
校長の案内の下,来賓は講堂へ入って式典に参加した. - 白水社 中国語辞典
许多知识分子成了革命运动的前导。
多くの知識分子が革命運動の先導者になった. - 白水社 中国語辞典
各级领导要亲赴生产第一线。
各級の指導者は親しく生産の第一線に赴くべきだ. - 白水社 中国語辞典
他的轻率竟导致了她终生的痛苦。
彼の軽率さはなんと彼女の生涯の苦しみを招いた. - 白水社 中国語辞典
你要劝导孩子努力学习。
君は子供に一生懸命に学ぶよう忠告すべきである. - 白水社 中国語辞典
光导纤维制成的色灯丰富了现场的色彩。
光ファイバーで作った色灯は現場の色彩を豊かにした. - 白水社 中国語辞典
为什么不事先和领导讲一下?
どうしてあらかじめ指導者に一度話をしておかなかったのか? - 白水社 中国語辞典
在售票员的疏导下,乘客都上了汽车。
車掌がうまく人の流れを整理したので,乗客はすべてバスに乗った. - 白水社 中国語辞典
她正想借这个机会疏导他。
彼女はこの機会に彼を正しい方向に導こうと考えていた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |