「対」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 対の意味・解説 > 対に関連した中国語例文


「対」を含む例文一覧

該当件数 : 16368



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 327 328 次へ>

因为3点开始电视转播日本对德国的比赛,所以9点睡觉。

テレビで3時から日本ドイツの試合があるので、9時に寝る。 - 中国語会話例文集

对于科学领域的研究,日本政府的援助足够吗?

科学分野の研究にする日本政府の援助は十分ですか? - 中国語会話例文集

考虑一下费用和效果,就不能找翻译了。

費用効果も考慮し、通訳をつけなくなりました。 - 中国語会話例文集

我们随机分组,分成了两个小组。

私達は、象者を無作為に、半分に2つのグループに分けました。 - 中国語会話例文集

我期待下学期能有很多的对战。

来学期もたくさん局できるのを楽しみにしている。 - 中国語会話例文集

今后在新地址接待,请多多关照。

今後は新しい住所でご応よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集

根据重要性决定报告对象的规程和说明书。

重要性に応じて、報告象の規程・マニュアルを決定する。 - 中国語会話例文集

对于年轻的公司不能融资的可能性非常高。

若い会社にしては融資されない可能性が非常に高い。 - 中国語会話例文集

绝对不要使用不同机种的电源电缆。

機種の異なる電源ケーブルは絶に使用しないこと。 - 中国語会話例文集

很抱歉占用您的时间,请您处理。

お手間をとらせて申し訳ないが、ご応をよろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集


麻烦您很抱歉,拜托您进行处理。

お手数おかけし申し訳ないが、ご応をよろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集

我想用一对一课程每天学习一个小时英语。

11のコースで1日1時間ずつ英語を習いたいです。 - 中国語会話例文集

他听说下次的对战选手是世界冠军觉得很害怕。

彼は次の戦相手が世界チャンピオンと聞いて怖気づきました。 - 中国語会話例文集

正在请求减少对与本事件有关的三人的遗产份额。

本件に関して3名にし遺留分減殺請求を行っている。 - 中国語会話例文集

工會执行一方针對經營者一方提出了反对提案。

組合役員は経営者側に反提案を行った。 - 中国語会話例文集

那个大学在横穿大道之后对面的街边。

その大学は、大きな道路を渡った反側の道沿いにあります。 - 中国語会話例文集

感谢您到目前为止周到的处理。

これまで丁寧に応して下さり、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集

对于这个问题,请告诉我作为经理的见解。

この質問にするマネージャーとしての見解をください。 - 中国語会話例文集

虽然有了很多故障,但是灵活地迅速处理了。

トラブルが多くありましたが、柔軟に素早く応してきました。 - 中国語会話例文集

我们为提前付款的顾客打了折扣。

われわれは顧客の早期支払いにして売上割引をした。 - 中国語会話例文集

必须要向那位员工支付专利赔偿。

その従業員には発明価が支払われなくてはならない。 - 中国語会話例文集

如果成了空头支票的话,你怎么处理呢?

小切手が不渡りとなった場合、どのように処しているのか。 - 中国語会話例文集

Impact loan是有着和Tied loan相反意义的日式英语。

「インパクトローン」は「タイドローン」の反の意味を持つ和製英語である。 - 中国語会話例文集

我可能过分地要求你们的支持了。

あなたたちサポートにして多くを求め過ぎているのかもしれません。 - 中国語会話例文集

我可能对你们要求太多了。

あなたたちにして多くを要求し過ぎているのかもしれません。 - 中国語会話例文集

这项研究是以在两年以内接受过检查的患者为对象的。

この研究は2年以内に検査を行った患者を象とした。 - 中国語会話例文集

但是我有今年绝对要拿下金奖的目标。

でも今年こそは絶に金賞を取るという目標がありました。 - 中国語会話例文集

感觉最近同事对我的态度突然转变了。

最近同僚の私にする態度が急に変わったような気がする。 - 中国語会話例文集

我对政治或者国际形势的理解还很浅薄。

政治や国際情勢にする考えはまだまだ浅い。 - 中国語会話例文集

有一些利用库存股份作为交税的对策。

幾つかの企業では金庫株を利用した税務策を行っている。 - 中国語会話例文集

我们根据事后检验记录正在讨论今后的对策。

我々は検視調書に基づき今後の応を検討している。 - 中国語会話例文集

企业对给社会造成的影响负有社会责任。

企業は社会に与える影響にする社会的責任を負っている。 - 中国語会話例文集

他正在查明原因和考虑处理方法。

彼はその原因の究明と処方法を考えている。 - 中国語会話例文集

请告诉我他们对那个采取了什么样的行动。

彼らがそれにしてどのような行動をとったかを教えてください。 - 中国語会話例文集

对这家公司的评价是根据随意评价。

この会社にする格付けは勝手格付けによるものである。 - 中国語会話例文集

在我公司,干部职员级别以上的人被赋予人事权。

当社では、人事権は幹部職員以上にして与えられている。 - 中国語会話例文集

法院判处了对专利侵害的15万日元罚款。

裁判所は特許権侵害にして15万円の罰金を科した。 - 中国語会話例文集

买方型利率是针对长期账户产生的利率。

買い型金利は、買い玉にして発生する金利のことである。 - 中国語会話例文集

可变比率表示的是可变费用占销售额的比例。

変動比率は売上高にする変動費の割合を示す。 - 中国語会話例文集

那个卖家对二手车负有质量保证负责。

その売り手は中古車にする瑕疵担保責任を負う。 - 中国語会話例文集

今天东京市场的行情大大高于大阪市场的行情。

東京市場は大阪市場にして大上鞘を示した。 - 中国語会話例文集

迪内罗酒店与上一年相比增收了约1,000万美元。

ディネロ・ホテルは前年比で約1,000万ドルの増収となった。 - 中国語会話例文集

ABC银行从客户交易市场中获得超过40%的总收益。

ABC銀行は総収益の40%以上を顧客市場から得ている。 - 中国語会話例文集

履行劝告对于履行没有强制力。

履行勧告は、その履行にして強制力を持たない。 - 中国語会話例文集

物流加工主要的目的是应对顾客需求。

流通加工の主な目的は、顧客ニーズに応することである。 - 中国語会話例文集

百忙之中非常抱歉,请进行应对。

大変お忙しい中恐縮ですが、ご応よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集

针对现有股东发行了新股的受领权证书。

新株引受権証書は既存の株主にして発行された。 - 中国語会話例文集

她反对引入电脑控制的订箱机。

彼女はコンピューター制御のステッチャの導入には反だ。 - 中国語会話例文集

他们对这件事非常生气,希望退款。

彼らはこの事にしてひどく怒っていて、返金を希望しています。 - 中国語会話例文集

对于你的发表的评价和建议

あなたのプレゼンテーションにするコメントとアドバイス - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 327 328 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS