「就て」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 就ての意味・解説 > 就てに関連した中国語例文


「就て」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4716



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 94 95 次へ>

たてがみをとかしてあげると、ハナコは穏やかにいななく。

一要给Hanako刷毛它就躲起来。 - 中国語会話例文集

それに対して何もしなくてよいです。

你对于那个什么都不做就好。 - 中国語会話例文集

この件について質問していいですか?

我可以就这件事提问吗? - 中国語会話例文集

2年前からデザイナーとして働いています。

我从2年前开始就作为设计师在工作。 - 中国語会話例文集

それはしばらくして去っていった。

那个过了一会儿就消失了。 - 中国語会話例文集

どうしてあんな事をしてしまったのだろう?

我怎么就不小心做了那样的事呢? - 中国語会話例文集

今日は朝から眠くて、とても疲れました。

我今天从早上就困,特别累。 - 中国語会話例文集

あなたが元気でいてくれて私は嬉しいです。

你有精神我就很开心。 - 中国語会話例文集

彼女は帰ってくるなり眠ってしまった。

她一回来就睡着了。 - 中国語会話例文集

父が気付いていなかったら大惨事になっていた。

父亲没有注意到的话就变成大惨事了。 - 中国語会話例文集


その問題について推定的に説明しなさい。

请就那个问题做出推定性的说明。 - 中国語会話例文集

多少待つことになっても、空いているバスに乗りたい。

就算要等一会儿,也想坐有空座的巴士。 - 中国語会話例文集

仕事にいていない人が増えている。

没有找到工作的人在增多。 - 中国語会話例文集

あなたが言ってこなければ、私から話を切り出してた。

你不说话的话那我就开始说了。 - 中国語会話例文集

溜まっていた埃が舞い上がって、煙に見えた。

堆积的尘埃飞扬起来,看起来就像烟雾一样。 - 中国語会話例文集

たとえ彼が知っていたとしても、言うはずがない。

就算他知道了,也不会说。 - 中国語会話例文集

出て行く者が居れば、やって来る者が居る。

如果有出去的人的话,就还会有来的人。 - 中国語会話例文集

私は洗濯だけして居眠りしてしまった。

我只洗了衣服之后就打盹了。 - 中国語会話例文集

もう少しで終わるから待っててください。

马上就完了,请稍微等一下。 - 中国語会話例文集

じゃあサーバーを立て直してマップ変えます。

那就重新建立服务器且变更域名。 - 中国語会話例文集

服を着ていても胸の大きさがわかる。

就算是穿着衣服也知道胸的大小。 - 中国語会話例文集

そのことについてはかなり前から知ってたよ。

关于那件事情我很早之前就知道了哦。 - 中国語会話例文集

ママが怒っても子供は気にしていない。

就算妈妈生气了孩子也不在意。 - 中国語会話例文集

ここで寝てしまっては、寝坊しそうな時間だ。

如果现在睡了,就是要睡过头的时间。 - 中国語会話例文集

もう話しかけても返事が返ってくることはない。

就算是搭话也已经不回话了。 - 中国語会話例文集

このミスについては目をつむってくれ。

对这个失误你就当没看到吧。 - 中国語会話例文集

すべて順調に行っていればいいのですが。

要是一切都能顺利进行的话就好了。 - 中国語会話例文集

早速お返事を書いてくれてありがとう。

谢谢你很快就回信了。 - 中国語会話例文集

色々調べていたら、一日経ってしまいました。

查了各种事情之后,一天就这么过去了。 - 中国語会話例文集

メールが途中で途切れてしまっていました。

邮件写到一半就中断了。 - 中国語会話例文集

あとは行ってみてのお楽しみです。

剩下的就是期待一下去了那之后会发生什么。 - 中国語会話例文集

必要に応じて、指示していただければ幸いです。

根据需要,如果能给我指示的话就太好了。 - 中国語会話例文集

隣人すべてが実は宇宙人だとしてごらん。

你就把邻居看作是宇宙人吧。 - 中国語会話例文集

この本は感情の生得性について論じている。

这本书就感情的先天性进行了论述。 - 中国語会話例文集

その日は晴れていたがあとから雨が降ってきた。

那天虽然天晴了,但之后就下雨了。 - 中国語会話例文集

それについて以前から考えていました。

那个我之前就考虑过。 - 中国語会話例文集

とても疲れていたので早くベッドについた。

因为我特别累,很早就上床了。 - 中国語会話例文集

どんどん歩きに歩いているうちに,空が暗くなってきた.

走啊走的,天色可就黑下来啦。 - 白水社 中国語辞典

彼は途中まで話して帰ってしまった.

他谈到半路就回去了。 - 白水社 中国語辞典

残りはたったこれだけだ,全部まとめて買ってくださいな!

就这点儿了,您全包圆儿吧! - 白水社 中国語辞典

エンドウ[のさや]は熟しすぎると割れてはじけてしまう.

豌豆过熟就会爆裂。 - 白水社 中国語辞典

彼は何日もたたないうちに帰って来てしまった.

他去不几天就回来了。 - 白水社 中国語辞典

彼はとても気の毒に思って,私に5元くれた.

他觉着很不过意,就送给我五块钱。 - 白水社 中国語辞典

君はすぐ電語をかけて尋ねてみることができないのか.

你就不会打个电话问一问? - 白水社 中国語辞典

ほんのしばらく待っていたら彼は戻って来た.

我们等了不一会儿他就回来了。 - 白水社 中国語辞典

彼はドアから出て来たと思ったら,つまずいて転んだ.

他刚跑出门来,就跌了一跤。 - 白水社 中国語辞典

私は二言三言話して言葉に詰まってしまった.

我说了几句就没词儿了。 - 白水社 中国語辞典

彼は一昨日やって来て,その日のうちに帰った.

他前天来的,当天就走了。 - 白水社 中国語辞典

たとえ針の山であっても,征服してみせる!

就是一座刀山,我也要征服它! - 白水社 中国語辞典

彼は何かというとすぐ人に対して目に角を立てる.

他就爱跟别人瞪眼。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 94 95 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS