意味 | 例文 |
「就」を含む例文一覧
該当件数 : 8923件
他胆小,有一遇见难题就立马放弃的倾向。
彼は肝っ玉が小さく、難題をすぐにあきらめてしまう傾向にある。 - 中国語会話例文集
她将女儿送到托儿所就急忙奔向公司。
彼は娘を託児所に預け、急いで会社に向かった。 - 中国語会話例文集
一到选举期间候选人们就忙于拉票。
選挙の時期になると候補者たちは票集めで忙しい。 - 中国語会話例文集
她就欧洲共同市场的意义做了讲解。
彼女はヨーロッパ経済共同体の意義について講義した。 - 中国語会話例文集
定期借地権到期后不更新就失效了。
定期借地権は満期になると更新なしに失効する。 - 中国語会話例文集
如果您能回答我的问题的话就太荣幸了。
あなたが私の質問に答えていただけると幸いです。 - 中国語会話例文集
如果和你结婚的话,就肯定会有幸福的未来等待着我。
あなたと結婚すれば、私には必ず幸せな未来が待っている。 - 中国語会話例文集
我从两年前就在跟着你的母亲学英语。
あなたのお母さんに2年前から英語を習っています。 - 中国語会話例文集
我昨天晚上突然肚子痛起来,就去了医院。
昨日の夜突然腹痛に襲われて、病院に行きました。 - 中国語会話例文集
就像之前说过的那样,我无法流利地使用英语。
前にも言ったように、私は英語がうまく使えない。 - 中国語会話例文集
不知道为什么一在日本遇见讨厌的事情时我就会向你抱怨。
日本で嫌なことがあると、何故かあなたに文句を言っています。 - 中国語会話例文集
我看了他在比赛中坚持不懈,就成为了他的粉丝。
彼の諦めないプレーを見てファンになりました。 - 中国語会話例文集
我有不期满就不能解约的定期存款。
満期にならないと解約できない定期預金を持っています。 - 中国語会話例文集
我什么时候也能遇到我喜欢的工作就好了。
私もいつか自分の好きな仕事に出会えたらいいな。 - 中国語会話例文集
我认为是至今为止的努力才造就了那个结果。
今までの努力がこの結果を生んだのだと思います。 - 中国語会話例文集
我的孙子太郎来到我家很快就度过了12天。
私の孫の太郎が我が家に来て早12日が経ちました。 - 中国語会話例文集
我父亲在我出生的两个月前就在战争中死去了。
私の父は私が生まれる二か月前に戦争で死んだ。 - 中国語会話例文集
因为我想成为作家所以进了这家公司。
ライターになろうと思ってこの会社に就職した。 - 中国語会話例文集
他如果能说好英语的话就会很高兴吧。
彼は、もし英語を上手に話すことができれば嬉しいでしょう。 - 中国語会話例文集
可能我的行李用一台出租车就够了吧。
おそらく私の荷物はタクシー一台で足りるでしょう。 - 中国語会話例文集
奔驰公司从最开始就做出了鞋子的配色方案。
ベンツ社からは最初から、靴の色彩計画が出て来て居ました。 - 中国語会話例文集
奔驰公司从最开始就做出了鞋子的配色方案。
ベンツ社からは当初から靴の色彩計画が出て来て居ました。 - 中国語会話例文集
菊坂有很多从很久以前就有的私人商店。
菊坂にはむかしながらの個人商店が軒をならべる。 - 中国語会話例文集
换一种说法的话这个就是你想说的事情。
言い方を変えるとこれがあなたにいいたかったことです。 - 中国語会話例文集
我想和你说的事情换句话说就是这个。
私があなたに言いたかったことを言い換えるとこうなります。 - 中国語会話例文集
他们在小学生的时候相识,从那时候开始就一直在一起了。
彼らは小学生の時に出会い、それからずっと一緒です。 - 中国語会話例文集
越学习你公司的事情我就越有热情。
あなたの会社の事を学べば学ぶほど私は情熱が出てきます。 - 中国語会話例文集
就像你说的那样,我觉得我们遵从那个比较好。
あなたの言うとおり、私たちはそれに従った方が良いと思います。 - 中国語会話例文集
今后也像这样包装的话就太好了。
これからもこのような梱包にしていただけたらありがたいです。 - 中国語会話例文集
如果你不知道那个地方的话,就在这等着吧。
もしあなたがその場所を知らなければどこかで待ち合わせをしましょう。 - 中国語会話例文集
如果我恐高的话就不会坐飞机的吧。
もし私が高所恐怖症だったら、飛行機に乗らないでしょう。 - 中国語会話例文集
就像我之前说的,我想搬家的事情是事实。
私が以前言ったように引っ越ししたいのは事実です。 - 中国語会話例文集
我的心情从见到你的第一面开始就没变过。
私の気持ちはあなたに初めて出会った日から変わりません。 - 中国語会話例文集
我从5岁开始就接受了乒乓球的精英教育。
5歳頃から卓球の英才教育を受けています。 - 中国語会話例文集
我听说你完成了必要的准备就安心了。
あなたが必要な準備を終えていると聞いて安心している。 - 中国語会話例文集
我从小学4年级开始就在用那个圆规。
その定規を小学校4年生の頃から使っています。 - 中国語会話例文集
我从初中的时候起就没去过海边玩。
中学生の頃から海へ遊びに行ったことがありません。 - 中国語会話例文集
我一想到他们的心情就悲伤得不能自已。
彼らの気持ちを考えると、悲しくてしょうがなくなる。 - 中国語会話例文集
她不讨厌去学校我就放心了。
彼女が学校に行くのを嫌がらないのでほっとしている。 - 中国語会話例文集
我觉得只要我向着梦想努力,梦想就不会逃走。
夢に向かって努力をする限り夢は逃げないと思いました。 - 中国語会話例文集
要是有人能介绍负责人给我的话就太好了。
誰か担当者を紹介していただけるとありがたいです。 - 中国語会話例文集
啊?收音机刚买回来怎么就坏了?
はてな?ラジオは買って来たばかりなのにどうして壊れたのか? - 白水社 中国語辞典
他就住在这一带,你挨着门找找。
彼はこの付近に住んでいるから,君一軒一軒捜してごらん. - 白水社 中国語辞典
有两双鞋,你爱哪个就挑哪个。
靴が2足あるが,どちらか気に入った方を選んでください. - 白水社 中国語辞典
她从小就爱好,总是穿得整整齐齐的。
彼女は小さい時から見え坊で,いつもきちんとしたなりをしている. - 白水社 中国語辞典
我明天就回来,你安分些。
私は明日帰ってくるから,君は少しおとなしくしていなさい. - 白水社 中国語辞典
老师一跨进教室的门,教室里就安静下来。
先生が教室に足を踏み入れると,教室は静かになった. - 白水社 中国語辞典
只要有帝国主义存在,世界就不会安宁。
帝国主義が存在する限り,世界は泰平であり得ない. - 白水社 中国語辞典
天天不是人来,就是人往,哪儿得安生?
毎日客が出たり入ったりして,どうして落ち着くことができようか. - 白水社 中国語辞典
只要你一路安安稳稳的,我也就放心了。
君が道中平穏無事でありさえすれば,私は安心だ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |