意味 | 例文 |
「左」を含む例文一覧
該当件数 : 2068件
我们十一点左右从家里出发去了秋田县。
私たちは11時くらいに家を出て秋田県へ向かいました。 - 中国語会話例文集
从那个酒店到机场坐出租车需要几分钟左右?
そのホテルから空港まで、タクシーで何分位かかりますか。 - 中国語会話例文集
我在8月7号的下午三点左右去拜访您。
私は8月7日の午後3時頃にあなたの所へお伺いしたいです。 - 中国語会話例文集
最坏的情况下,会在8月9日左右发送装载的货物。
最悪の場合、積荷を8月9日辺りには発送できます。 - 中国語会話例文集
每年的这个时期营业额都会下降到平时的50%左右。
毎年この時期は、売上は平均の50%を下回る。 - 中国語会話例文集
大概隔了十年左右我见到了老师和朋友。
およそ10年ぶりに私は先生と友達に会いました。 - 中国語会話例文集
你在30岁左右的时候听什么类型的音乐?
あなたは30歳くらいの時にどのような音楽を聴いていましたか。 - 中国語会話例文集
我们预测上午7点左右到你那。
私たちは午前七時ぐらいにそちらへ到着する予定です。 - 中国語会話例文集
但是,我也想成为3岁左右就梦想成为的漫画家。
しかし、私は3歳の頃からの夢でもある漫画家にもなりたいです。 - 中国語会話例文集
我和妈妈吵架之后一年左右都没有说过话。
私もママと喧嘩して一年話したことが無かった。 - 中国語会話例文集
据说蚂蜂的巢里有300只左右的蚂蜂。
スズメバチの巣の中には300匹ほどスズメバチがいたそうです。 - 中国語会話例文集
那里离我自家的办公室大概徒步5分钟左右。
そこは私の自宅兼オフィスから徒歩5分ほどです。 - 中国語会話例文集
虽然今天要加班,不过打算22点左右去店里。
今夜は残業ですが、22時頃にお店に行こうと思います。 - 中国語会話例文集
喝了非常多,需要向店里支付2万日元左右。
たくさん飲んだので、店に支払うお金が2万円くらいになります。 - 中国語会話例文集
年轻的时候学过三年左右的意大利语。
若い時、イタリア語を三年くらい勉強したことがあります。 - 中国語会話例文集
然后,关于时间预计是13点开始到15点左右为止。
尚、時間については、13時から15時ごろまでを予定しております。 - 中国語会話例文集
那个车爆胎了,一边剧烈地摇晃一边飞速地行驶着。
タイヤがパンクしてその車は激しく左右に揺れながら疾走した。 - 中国語会話例文集
听说因为工作的原因,5月份左右会去度蜜月。
仕事の都合で、新婚旅行は5月ごろ行くそうだ。 - 中国語会話例文集
我觉得15分钟左右。请坐到这边看一下菜单。
15分ほどだと思います。こちらにかけて、メニューをご覧ください。 - 中国語会話例文集
订购后,发送会需要一周左右的时间。
発送につきましては、注文後1週間程度かかります。 - 中国語会話例文集
退还的手续将耗费一周到10天左右的时间。
払い戻しの手続きには1週間から10日程度お時間がかかります。 - 中国語会話例文集
明天四点左右给您打电话可以吗?
明日の4時ころにお電話差し上げてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
明天上午有工作,会在一点左右结束工作。
明日の午前中に仕事があるので、一時頃に仕事が終わります。 - 中国語会話例文集
想拜托你在下个月的上旬左右进行这个货物的装船。
この荷物の船積みを来月上旬あたりにお願いしたい。 - 中国語会話例文集
昨晚到12点左右还醒着的,但那之后睡得很好。
昨夜は0時ごろまで目が覚めていたが、その後はよく寝れた。 - 中国語会話例文集
他被唐宪宗贬斥到九江。
彼は唐の憲宗に官位を下げられて九江に左遷された. - 白水社 中国語辞典
他把脑袋摇得像个拨浪鼓似的。
(拒絶・否定の意志表示として)彼は激しく頭を左右に振った. - 白水社 中国語辞典
前面那条横的马路就是长安街。
前の方のあの左右方向に伸びている大通りが長安街である. - 白水社 中国語辞典
人家骑车从里手上,他却从外手上。
人は自転車に乗る時左側から乗るが,彼は右側から乗る. - 白水社 中国語辞典
中间是正式代表,旁边是列席代表。
真ん中は正式代表であり,左右両側は随員である. - 白水社 中国語辞典
你算是墙头草,风吹两边倒。
お前さんは二股膏薬で,風が吹くと風向き次第で右にも左にもなびく. - 白水社 中国語辞典
她始终闪闪烁烁,不明确答复。
彼女は終始くだくだと言を左右にして,明確に答えない. - 白水社 中国語辞典
这一场戏你从右边的旁门下。
この場では君は(観客から見て左→)下手のそでから退く. - 白水社 中国語辞典
今年夏收比去年增产三成左右。
今年の夏の作柄は昨年より3割ばかり増産である. - 白水社 中国語辞典
码头上的人又多,彼此竟相左。
その上波止場は人が多くて,ついに互いに行き違いになった. - 白水社 中国語辞典
理不向人。
道理があるかないかは人に左右されるものではない,是は是非は非である. - 白水社 中国語辞典
人民大会堂在天安门的右边。
人民大会堂は(天安門の右側→)天安門に向かって左側にある. - 白水社 中国語辞典
父亲死了,家境中落,生活日渐困难。
父親が死んで,家計が左前になり,生活が日増しに苦しくなる. - 白水社 中国語辞典
像你这样的左嗓子,唱起歌来很难听。
お前のような音痴は,歌を歌っても聞いていられない. - 白水社 中国語辞典
他的身边只有几个左右,担任保卫工作。
彼の身辺には随行が数人いるだけで,護衛の仕事を受け持っていた. - 白水社 中国語辞典
家里左一封电报,右一封电报地催她回去。
家から何度となく電報をよこして彼女に帰るよう催促した. - 白水社 中国語辞典
左一趟右一趟地派人去请他,他还是不来。
何度も何度も人をやって彼を招待したが,彼は来ようとしない. - 白水社 中国語辞典
如图 5A所示,通过操作部分 10选择的图像文件的第一和第二图像数据段分别指的是右图像和左图像。 假定右图像和左图像加载到 VRAM 43中。
図5(a)に示すように、操作部10から選択された画像ファイルの第1・第2画像データは、それぞれ右画像、左画像を示しており、これらがVRAM43に読み出されているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这个时候,在视差调整量为负的情况中,左图像在负方向上水平地移位,而右图像在正方向上水平地移位。
ここで、視差調整量が負の場合には、左画像を負方向、右画像を正方向に水平シフトし、視差調整量が正の場合には、左画像を正方向、右画像を負方向に水平シフトする。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,在逐行扫描图像的情形中,在编码左右视频图像数据后,发送装置 100向接收装置 200发送图 10的右侧所示的左右视频图像数据。
上述したように、送信装置100からは、プログレッシブ画像の場合、図10の右側に示す左右の映像データがエンコードされて受信装置200に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A和图 4B一起向观看者提供由左 (视 )图像和右 (视 )图像构成的源帧的 3D图像,所述由左 (视 )图像和右(视 )图像构成的源帧的 3D图像如结合图 3所描述的。
図4A及び図4Bは合わさって、図3に関連して説明したような左(眼用)画像及び右(眼用)画像で構成されるソースフレームの3D画像を視聴者に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RF信号(11)被分压(R3,R4)并且从多端口电路的左声道和右声道中减去,以减小由于线圈L1的存在所导致的声道之间的串音。
コイルL1が存在することによって起こるマルチポート回路の左右の音声チャネルの間のクロストークを低減するために、RF信号(11)を分割し(R4、R3)、マルチポート回路の左右の音声チャネルから減算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,在图 1中示出的类型的操作装置 20中,由于上 /下 /右 /左方向按钮 22和斜向按钮 24彼此相邻,因此用户可能错误地按压上 /下 /右 /左方向按钮 22。
ここで、図1に示したような種類の操作器20においては、上下左右方向ボタン22と斜め方向ボタン24は相互に隣接しているため、ユーザの誤操作により上下方向ボタン22が押下されることも考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,左眼透镜 6L和右眼透镜 6R的驱动频率分别是 60Hz。 在这种情况下,整体在 120Hz下执行高速分时驱动。
例えば左眼用レンズ6Lおよび右眼用レンズ6Rの駆動周波数はそれぞれ60Hzであり、この場合、左右合わせて120Hzで高速時分割駆動がなされることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于上述表达式,分别关于左眼输入图像和右眼输入图像,将任何一个是较大值的TWLL或TWRL看作优化遮蔽量ML,并且将任何一个是较大值的 TWLR或 TWRR看作优化遮蔽量 MR。
上式から、左眼用入力画像と右眼用入力画像のそれぞれについて、TWLLとTWRLのいずれか大きい値が左端の最適マスク量MLとされ、TWLR、TWRRのいずれか大きい値が右端の最適マスク量MRとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |