「左」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 左の意味・解説 > 左に関連した中国語例文


「左」を含む例文一覧

該当件数 : 2068



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 41 42 次へ>

过了便利店,在加油站转。

コンビニを通り過ぎて、ガソリンスタンドをに曲がります。 - 中国語会話例文集

从这条路笔直走,就能在手边看见停车场。

この道をまっすぐ行くと、手に駐車場が見えます。 - 中国語会話例文集

我先斜眼侧视边这对青年。

私はまず横目を使ってはすに側の若い2人を見た. - 白水社 中国語辞典

虽然脚挫伤了,可是还坚持上班。

足に打撲傷を負ったが,それでも頑張って出勤する. - 白水社 中国語辞典

单号从右边入场,双号从边入场。

奇数番号は右から入場し,偶数番号はから入場する. - 白水社 中国語辞典

空气清冽,朝霞笼住了面的山。

空気が清冽で,朝がすみが側の山を包んでしまった. - 白水社 中国語辞典

他忽地右拳击着拳,啪啪山响。

彼は突然右こぶしでこぶしをたたき,パチパチと大きな音を立てた. - 白水社 中国語辞典

对手一拳击来,他往边闪避。

相手がぼかんと殴りかかって来たので,彼はへ身をかわした. - 白水社 中国語辞典

医生打开她的胸腔,发现肺糜烂。

医者が彼女の胸腔を開いて,肺が糜爛しているのを発見した. - 白水社 中国語辞典

相片上边是我哥哥,右边是我朋友,中间是我。

写真の側は私の兄,右側は私の友人,真ん中は私だ. - 白水社 中国語辞典


眼跳主财,右眼跳主灾。

まぶたがぴくっと動けば金運,右まぶたがぴくっと動けば災難. - 白水社 中国語辞典

“文革”中视眼的毛病很盛行。

「文革」中極的見方をすることの欠陥が流行した. - 白水社 中国語辞典

敌人右受制,不得不狼狈逃窜。

敵は右から制圧され,狼狽して逃走せざるを得なかった. - 白水社 中国語辞典

她两只眼睛上下右凝视着哥哥。

彼女は2つの目で上下右から兄を凝視していた. - 白水社 中国語辞典

这本书的观点曾右过他的思想。

この本の見解がかつて彼の思想を右したことがある. - 白水社 中国語辞典

图 8C是 t3时刻的图像和右图像的例子; 图 8D是 t2,t4,或者 t5时刻的图像和右图像的例子。

図8(a)は時刻t0のずれ量がゼロの右画像、図8(b)は時刻t1の右画像、図8(c)は時刻t3の右画像、図8(d)は時刻t2、t4、またはt5の右画像のモニター11への一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果图像 (第二图像数据 )为基准,则当代表视差量为 -24时,右图像 (第一图像数据 )相对于图像向未对齐 24个像素。

例えば、画像(第2画像データ)を基準として、代表視差量が−24である場合、画像に対して右画像(第1画像データ)が方向に24画素ずれていることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,如图 1中右上部分所示,诸如用于右眼的图像 R1、用于眼的图像 L2、用于右眼的图像 R2、用于眼的图像 L3、用于右眼的图像 R3……的用于眼的图像和用于右眼的图像被交替显示。

これに続けて、図1の右上に示すように、右目用画像R1、目用画像L2、右目用画像R2、目用画像L3、右目用画像R3、・・・と、目用画像と右目用画像が交互に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,图像条纹 A通过像素条纹 30A的视光源31提供的光以及透镜条纹 20A的图像透镜 21显示视图像的一部分。

次に、画像ストライプAが、ピクセルストライプ30Aの眼用光源31及びレンズストライプ20Aの画像レンズ21によって供給された光で、眼用画像の一部分を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,例如,用户佩戴具有与眼屏幕和右眼屏幕的切换同步的快门的眼镜,以便只用他 /她的眼观看眼屏幕而只用他 /她的右眼观看右眼屏幕。

このとき、ユーザは、例えば、目用の画面と右目用の画面の切り替えに同期したシャッタ付き眼鏡を装着し、目用の画面を目だけで見て、右目用の画面を右目だけで見る。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,例如用户戴着与眼用画面和右眼用画面的切换同步的快门眼镜,仅以眼来观看眼用画面并仅以右眼来观看右眼用画面。

このとき、ユーザは、例えば、目用の画面と右目用の画面の切り替えに同期したシャッタ付き眼鏡を装着し、目用の画面を目だけで見て、右目用の画面を右目だけで見る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,若触摸操作一次旋转按钮 3016,则预览向旋转 90度,若触摸操作两次,则预览向旋转 180度 (上下反转 )。

ここで、回転ボタン3016を1回タッチ操作するとプレビューがに90度回転されて、2回タッチ操作するとプレビューがに180度回転される(上下反転)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,若触摸操作一次旋转按键 3016则预览向旋转 90度,若触摸操作两次则预览向旋转 180度 (上下翻转 )。

ここで、回転ボタン3016を1回タッチ操作するとプレビューがに90度回転されて、2回タッチ操作するとプレビューがに180度回転される(上下反転)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 2原稿读取单元 38的主扫描方向的另一端侧 (端侧 )可插拔地贯通隔开侧板 62中形成在大径孔70的下方的角孔 82。

第2原稿読取手段38の主走査方向他端側(端側)は、仕切側板62のうち大径穴70の下方に形成された角穴82を抜き差し可能に貫通している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,观众佩戴例如与用于眼的画面和用于右眼的画面之间的切换同步的 3D快门眼镜,从而只能通过眼观看用于眼的画面并且只能通过右眼观看用于右眼的画面。

このとき、視聴者は、例えば、目用の画像と右目用の画像の切り替えに同期したシャッタ付き眼鏡を装着し、目用の画像を目だけで見て、右目用の画像を右目だけで見る。 - 中国語 特許翻訳例文集

若触摸操作一次旋转按钮 3016,则预览向旋转 90度,若触摸操作两次,则预览向旋转 180度 (上下翻转 )。

ここで、回転ボタン3016を1回タッチ操作するとプレビューがに90度回転されて、2回タッチ操作するとプレビューがに180度回転される(上下反転)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些前置摄像机 51及后置摄像机 52的安装位置优选在右大致中央,但也可以是自右中央向右方向稍微偏移的位置。

これらフロントカメラ51やバックカメラ52の取り付け位置は、右略中央であることが望ましいが、右中央から右方向に多少ずれた位置であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,车辆像90的前方侧的重复部分 OA1对应于车辆 9的前方侧的区域 LA1,包括在前方的摄影图像 P1的范围和侧方的摄影图像 P3的范围双方中。

具体的には、車両像90の前方側の重複部分OA1は、車両9の前方側の領域LA1に対応し、前方の撮影画像P1の範囲と側方の撮影画像P3の範囲との双方に含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,车辆像 90的后方侧的重复部分 OA3对应于车辆 9的后方侧的区域LA3,包括在后方的摄影图像P2的范围和侧方的摄影图像P3的范围双方中。

また、車両像90の後方側の重複部分OA3は、車両9の後方側の領域LA3に対応し、後方の撮影画像P2の範囲と側方の撮影画像P3の範囲との双方に含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理装置 10提供有写入单元 3,其将从相机 1L输入的图像 (图像信号 )写入图像存储器 5L,并且将从相机 1R输入的右图像 (右图像信号 )写入右图像存储器5R。

信号処理装置10は、カメラ1Lから入力した画像(画像信号)を画像メモリ5Lに書込み、カメラ1Rから入力した右画像(右画像信号)を右画像メモリ5Rに書き込む書込み部3を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

比较单元 14L比较从图像写入地址计数器 11L输入的图像写入地址 (WR_ADRS_LEFT)和从第一相加单元 13L输入的图像相加地址(ADD_ADRS_LEFT)。

比較部14Lは、画像書込みアドレスカウンタ11Lから入力する画像書込みアドレス(WR_ADRS_LEFT)と、第1の加算部13Lから入力する画像加算アドレス(ADD_ADRS_LEFT)を比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,图像写入地址计数器 11L计数图像写入地址 (WR_ADRS_LEFT)并输出该地址值到图像存储器 5L。

すなわち、画像書込みアドレスカウンタ11Lは、画像書込みアドレス(WR_ADRS_LEFT)をカウントアップし、このアドレス値を画像メモリ5Lに出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,比较单元14L比较从图像写入地址计数器 11L输入的图像写入地址 (WR_ADRS_LEFT)和从第一相加单元 13L输入的图像相加地址 (ADD_ADRS_LEFT)。

すなわち、比較部14Lは、画像書込みアドレスカウンタ11Lから入力する画像書込みアドレス(WR_ADRS_LEFT)と、第1の加算部13Lから入力する画像加算アドレス(ADD_ADRS_LEFT)を比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

视野期间中,如箭头 vw1所示,在视野期间中,眼用图片数据的保存内容通过开闭器眼镜 500入射到用户的眼中。

レフトビュー期間では、矢印vw1に示すように、レフトビュー期間では、目用ピクチャデータの格納内容がシャッター眼鏡500を通じてユーザの目に入射する。 - 中国語 特許翻訳例文集

观察屏幕的观察者的右眼仅看针对右眼的矩形图像,而眼仅看针对眼的矩形图像。 因此,针对右眼的图像 (针对右眼的一组矩形图像 )与针对眼的图像 (针对眼的一组矩形图像 )的右视差使得立体观察成为可能。

そして、この画面を見る観者の右眼は右眼用短冊画像のみを、眼は眼用短冊画像のみを見ることとなり、これにより右眼用短冊画像の集合である右眼用画像及び眼用短冊画像の集合である眼用画像による右視差により立体視が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在将位置固定板 85重叠于隔开侧板 62的内面侧,并将位置固定板 85的定位销 87嵌入到隔开侧板 62的定位孔 82中的状态下,将锁定螺丝 90从外方插入到贯通孔 88以及螺孔 89,由此第 2原稿读取单元 38的主扫描方向的另一端侧 (端侧 )被隔开侧板 62可装卸地支承。

仕切側板62の内面側に位置固定板85を重ねて、位置固定板85の位置決めピン87を仕切側板62の位置決め穴82に嵌め込んだ状態で、止めネジ90を外方から貫通穴88及びネジ穴89に差し込むことによって、第2原稿読取手段38の主走査方向他端側(端側)は、仕切側板62に着脱可能に支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2中的示例示出这样的情况,其中单个帧 P1划分为右侧的右眼图像 R1和侧的眼图像 L1,并且通过交替地显示右眼图像 R1和眼图像 L1来显示立体图像。

図2に示した例では、一つの画像P1を右に分割し、右側に右目用画像R1が、側に目用画像L1が、それぞれ表示された画像から、右目用画像R1と目用画像L1とを交互に表示することで立体的な映像として表示する場合を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6所示,TWLL是用于眼输入图像的边缘无效区域宽度,以及 TWLR是用于眼输入图像的右边缘无效区域宽度,已经在内容提供商侧和图像显示设备 100侧二者上对该眼输入图像执行深度调整。

図6に示すように、TWLLは、コンテンツ提供側と画像表示装置100側で奥行き調整が行われた後の眼用入力画像の端無効領域幅であり、TWLRは眼用入力画像の右端無効領域幅である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A示出了显示设备,该显示设备将 1、 3、 5图像部分显示给观看者的眼 1b,同时将右 2、右 4、右 6图像部分显示给观看者的右眼 1a。

図4Aは、レフト1、レフト3、レフト5の画像部分を視聴者の眼1bに表示すると同時に、ライト2、ライト4、ライト6の画像部分を視聴者の右眼1aに表示するディスプレイ装置を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B示出了显示设备,该显示设备将 2、 4、 6图像部分显示给观看者的眼 1b,同时将右 1、右 3、右 5图像部分显示给观看者的右眼 1a。

図4Bは、レフト2、レフト4、レフト6の画像部分を視聴者の眼1bに表示すると同時に、ライト1、ライト3、ライト5の画像部分を視聴者の右眼1aに表示するディスプレイ装置を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

预览变更按钮组 3010中配置有旋转按钮 3016、右旋转按钮 3018以及缩放控制条 3020。 旋转按钮 3016使预览向旋转 90度,右旋转按钮 3018使预览向右旋转 90度。

プレビュー変更ボタン群3010には、プレビューをに90度回転させる回転ボタン3016、プレビューを右に90度回転させる右回転ボタン3018、ズームバー3020が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这样的配置,在触摸面板显示器 130中,用户的视线从上向右下运动,用户的操作 (撇子的指尖 )从上向右下运动。

このような配置により、タッチパネルディスプレイ130において、上から右下へユーザの視線が動いて、上から右下へユーザの操作(利き手の指先)が動く。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3A的手侧示出了对应于输入的子图像数据的眼用的子图像,并且在图3A的右手侧示出了右眼用的子图像。

図3Aの側には、入力された副画像データに対応する目用の副画像が示されており、図3Aの側には右目用の副画像が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

预览变更按钮组 3010中配置有旋转按钮 3016、右旋转按钮 3018以及缩放条 3020。 旋转按钮 3016使预览向旋转 90度,右旋转按钮 3018使预览向右旋转 90度。

プレビュー変更ボタン群3010には、プレビューをに90度回転させる回転ボタン3016、プレビューを右に90度回転させる右回転ボタン3018、ズームバー3020が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个组块具有用于右侧和侧的一个 I帧、一个 P帧和两个 B帧。

1チャンクあたりのI、B、Pフレームの内訳は、I、Pフレームが右併せて1、Bフレームが右併せて2である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1图像显示在 A图像条纹上,并且由 30A竖直像素条纹的视光源 31照亮。

レフト1の画像がA画像ストライプに表示され、かつ30A垂直なピクセルストライプのの光源31によって照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集

3图像显示在 C图像条纹上,并且由 30C竖直像素条纹的视光源 31照亮。

レフト3の画像がC画像ストライプに表示され、かつ30C垂直なピクセルストライプのの光源31によって照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集

5的图像显示在 E图像条纹上,并且由 30E竖直像素条纹的视光源 31照亮。

レフト5の画像がE画像ストライプに表示され、かつ30E垂直なピクセルストライプのの光源31によって照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集

2图像显示在 B图像条纹上,并且由 30B竖直像素条纹的视光源 31照亮。

レフト2の画像がB画像ストライプに表示され、かつ30B垂直なピクセルストライプのの光源31によって照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集

4图像显示在 D图像条纹上,并且由 30D竖直像素条纹的视光源 31照亮。

レフト4の画像がD画像ストライプに表示され、かつ30D垂直なピクセルストライプのの光源31によって照射される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 41 42 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS