「市」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 市の意味・解説 > 市に関連した中国語例文


「市」を含む例文一覧

該当件数 : 1353



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 27 28 次へ>

以都为中心,以中国为首的海外商品的进口量在增加。

部を中心に、中国をはじめとする海外製品の輸入量が増加している。 - 中国語会話例文集

在网上搜索一下内的点心店,我发现了一家不常见到的点心店。

ネットで内の和菓子を検索していたら、見慣れぬ和菓子屋さんがあることに気付いた。 - 中国語会話例文集

重视城发展的同时,也注重环境保护。

が発展することは大切になる一方で、環境保護も重要であることを注意している。 - 中国語会話例文集

这个国家在重视城发展的同时,野生动物也在渐渐减少。

この国では都が発展することは大切になる一方で、野生動物はだんだん減っている。 - 中国語会話例文集

打算给位于中心和Mega Mall的Fashion Outlet店铺增加五名正式员工。

の中心地とMega MallにあるFashion Outletの店舗では、正社員を5 名補充しようとしています。 - 中国語会話例文集

为了让大家记住海啸带来的灾害,应该保存被损坏的政府大楼。

津波被害を長く記憶に留めるため、壊れた庁舎は保存されるべきだ。 - 中国語会話例文集

为调查中国手机场申请购买书籍。

中国での携帯電話場の調査のための書籍について購入申請いたします。 - 中国語会話例文集

这半年间,亚洲圈内的场竞争越来越激烈。

この半年間、アジア圏での場の競争がエスカレートしています。 - 中国語会話例文集

正在制作关于中国手机场的发表的资料。

中国の携帯電話場に関するプレゼンの資料を作成しています。 - 中国語会話例文集

场规模不断缩小,不得不考虑撤退。

場規模が縮小の一途を辿っており、事業撤退も視野に入れざるを得ません。 - 中国語会話例文集


新就任的部门主要是负责场的动向调查。

新しく配属された部署では主に場動向の調査を担当しています。 - 中国語会話例文集

目前2012年社交游戏的场正在快速成长。

2012年現在、ソーシャルゲームの場は急速に成長していると言われています。 - 中国語会話例文集

抓住近期场冷却的商机,积极进行商品开发。

昨今の場の冷え込みを商機と捉え、商品開発に積極的に取り組んで参ります。 - 中国語会話例文集

以将加入海外场纳入视野范围内的的事业规模扩大为目标。

海外場への参入を視野に入れた事業規模の拡大を目指します。 - 中国語会話例文集

必须教会消费者使用的场合并使其渗透,创造场。

消費者に利用場面を教えて浸透させ、場を創造しなければなりません。 - 中国語会話例文集

由于原油价格的高涨,整个场多少都受到了影响。

原油価格の高騰によりあらゆる場が何らかの影響を受けています。 - 中国語会話例文集

多亏了活跃的交易,那些民们获得了很多财富。

活発な交易のおかげでその民たちは莫大な財力を有していた。 - 中国語会話例文集

那个国家的城和郊外生活水平的差距是经济发展过快导致的。

その国の都部と郊外との生活水準の差は、経済成長が著しく早いからだ。 - 中国語会話例文集

和平的民游行遭到了警察的暴力处置,有人受伤了。

平和的な民のデモ行進に警察が暴力的に対応し、ケガ人が出た。 - 中国語会話例文集

因为场快速的变化,所以制造商不得不缩短产品开发工程。

場の急速な変化により、製造メーカーは製品開発工程の短縮を余儀なくされた。 - 中国語会話例文集

从这件事上也能够看出来这是世界屈指可数的大都

このことからも、世界有数の大きな都だということがうかがえる。 - 中国語会話例文集

指数投资不是以在场中取胜为目标而是进行联动。

インデックス運用では、場で勝つのではなく連動することを目指す。 - 中国語会話例文集

在不牢固的以珊瑚礁为基础的小岛上进行了近代化城的建设。

丈夫でない珊瑚礁が基盤となっている島に、近代的な都整備を行った。 - 中国語会話例文集

把行李寄存到酒店之后,我们想去观光下内。

ホテルに荷物を預けた後、私達は内観光に行こうと思っています。 - 中国語会話例文集

去年,有十五工厂提前完成生产任务,向政府报捷。

昨年,15の工場が生産任務を繰り上げ完成して,政府に完成を報告した. - 白水社 中国語辞典

区发生暴乱,一名工作人员被暴乱分子杀害了。

街地に騒乱が発生し,1人のスタッフが反乱分子によって殺害された. - 白水社 中国語辞典

工人们反映的问题,工业局已经备案。

労働者たちが提出した問題は,工業局で既に記録にとどめた. - 白水社 中国語辞典

增加货币而不增加物资,就会引起场物价的波动。

貨幣を増やし物資を増やさないと,場物価の変動を引き起こすことになる. - 白水社 中国語辞典

机械工业的基础极为薄弱,…而[…]又…偏集于沿海少数城

機械工業の基礎は極めて脆弱であり,しかもその上沿海の少数の都に片寄っている. - 白水社 中国語辞典

资本主义经济通过自由竞争调节场供需。

資本主義経済は自由競争によって場の需給を調節する. - 白水社 中国語辞典

在集贸易上,他们用山货换取日用工业品。

定期の取引で,彼らは山地の特産物と引き換えに日用の工業製品を手に入れる. - 白水社 中国語辞典

街上军队开过,民们都现出慌张的脸相。

軍隊が街中を通過して行くので,民は皆緊張した表情になった. - 白水社 中国語辞典

上熙熙攘攘,活现出一派升平景象。

農村のは大勢の人がにぎやかに往来し,天下太平の様子がありありと現われている. - 白水社 中国語辞典

目前全多方集资,仅农村就集资万元。

目下を挙げて八方手を尽くして資金を集め,農村だけでも1140万元の資金を集めた. - 白水社 中国語辞典

有关部门对场上销售的烟、酒、药等进行了鉴别。

関係部門が場で販売されているたばこ・酒・薬品などに対して鑑定を行なった. - 白水社 中国語辞典

据称这个厂家的产品将走向世界场。

消息筋によるとこのメーカーの製品は世界場へ進出するそうである. - 白水社 中国語辞典

我服从国家分配,不眷恋大城

(就職に当たって)私は国が配属するままに従い,大都に恋々としない. - 白水社 中国語辞典

由两省领导人牵线,无锡与呼和浩特结成了“姐妹”城

2省の指導者の仲立ちで,無錫とフフホトが姉妹都関係を結んだ. - 白水社 中国語辞典

委书记的笑容非常亲切。

共産党委員会書記の(笑顔は心がこもっている→)表情はとてもにこやかである. - 白水社 中国語辞典

这事使这座城为白色恐怖的气氛所笼罩。

この事はこの都をして白色テロの雰囲気に包まれるようにさせた. - 白水社 中国語辞典

上海港压船压货严重,政府命令紧急疏港。

上海港は滞船滞貨がひどく,役所は緊急に滞船滞貨を解決するように命令した. - 白水社 中国語辞典

这个小商品场,经营的商品多是小字辈。

この日用雑貨場で扱われている商品は多くは二級品である. - 白水社 中国語辞典

这次硬笔书法大奖赛由第一印刷厂和电视台协办。

今回のペン字グランプリコンクールは第一印刷工場とテレビ局が共催する. - 白水社 中国語辞典

上山下乡的知识青年经过选调回城上学。

農山村に下放した知識青年は選抜配転を経て都に帰り学校に上がった. - 白水社 中国語辞典

党政领导已经在月台上恭候迎迓了。

の党・政府の指導者が既にプラットホームで出迎えのために恭しく待っている. - 白水社 中国語辞典

十一届亚运会之前,大批彩电应

第11回アジア競技大会の前には,大量のカラーテレビが場に出回った. - 白水社 中国語辞典

交通复杂,儿童穿越马路尤须注意安全。

の交通は複雑であり,児童は道路の横断にはとりわけ安全を心がけなければならない. - 白水社 中国語辞典

他想买一件价廉物美的皮大衣,于是他跑遍了全的皮货商店。

彼は値段が安く品質のよい毛皮コートを買おうとして,全の毛皮商店を走り回った. - 白水社 中国語辞典

大批柑橘运销北京、上海等城。大量のかんきつ類は北京や上海などの都に運ばれ販売される.质量差价钱贵,自然运销不出去。

品質が悪く値段が高ければ,当然売りさばくことができない. - 白水社 中国語辞典

这次全高中体育大会,我们要替学校争脸。

今回のの高校競技大会で,我々は学校の名誉にかけて頑張らなければいけない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 27 28 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS