「度 と」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 度 との意味・解説 > 度 とに関連した中国語例文


「度 と」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9216



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 184 185 次へ>

そのサイトを今見てください。

下次请你看这个网站。 - 中国語会話例文集

隠し立てをしてあいまいな態を取る.

藏掖躲闪 - 白水社 中国語辞典

2の電報はすべて受け取った.

两次电报都收到了。 - 白水社 中国語辞典

できれいさっぱり取り除く.

一次清除干净。 - 白水社 中国語辞典

言葉遣いや態が俗っぽい.

谈吐村俗。 - 白水社 中国語辞典

量が大きく人に寛容である.

大量容人 - 白水社 中国語辞典

私はもう一問いただす.

我再叮问一句。 - 白水社 中国語辞典

配給制を取りやめる.

废除定量供给 - 白水社 中国語辞典

物腰が洗練されスマートだ.

有风度 - 白水社 中国語辞典

この服は何も水を通した.

这件衣服已经过了几遍水了。 - 白水社 中国語辞典


私たちは何もテストした.

我们试验了好些次。 - 白水社 中国語辞典

彼は不遜な態を取った.

他摆出了一副倨傲的架势。 - 白水社 中国語辞典

目盛りを見て数字を読み取る.

注视着刻度读数。 - 白水社 中国語辞典

電灯の明るさを調節する.

控制灯光的亮度 - 白水社 中国語辞典

この人は量が大きい.

这个人量大。 - 白水社 中国語辞典

大ざっぱに一目を通した.

潦草地看了一遍。 - 白水社 中国語辞典

毎年1作業服を受領する.

每年领一次工作服。 - 白水社 中国語辞典

(女性が)思わせぶりな態を取る.

卖弄风情 - 白水社 中国語辞典

鳥は2,3羽をぱたぱたさせた.

鸟儿拍打了两下翅膀。 - 白水社 中国語辞典

この人はふるまいが横暴である.

这个人态度强横。 - 白水社 中国語辞典

我々は1会議を取りやめた.

我们取消了一次会议。 - 白水社 中国語辞典

量が大きく人に寛容である.

大量容人 - 白水社 中国語辞典

この事は私はもう3聞いた.

这件事我听过三遍了。 - 白水社 中国語辞典

メートル法は全国で通用する.

公制度量衡全国通用。 - 白水社 中国語辞典

鶏が何か卵をかえした.

母鸡孵了几窝鸡。 - 白水社 中国語辞典

必要な時になってその都買う.

现用现买 - 白水社 中国語辞典

一晩に何も目が覚める.

一夜要醒好几次。 - 白水社 中国語辞典

(1年に1作物が実る→)一年一作.

一年一熟 - 白水社 中国語辞典

私はこの月1遠出をする.

我这个月将有一次远行。 - 白水社 中国語辞典

後でもう一期日を決めよう.

以后再约期吧。 - 白水社 中国語辞典

彼は量の狭い人である.

他是气量窄小的人。 - 白水社 中国語辞典

この1年7災害を克服した.

这一年战胜了七次灾害。 - 白水社 中国語辞典

旅支をして遠方に旅立つ.

治装远行 - 白水社 中国語辞典

試合のルールを一取り決める.

把比赛规则制定一下儿。 - 白水社 中国語辞典

中等程の財産を持つ家.

中产人家 - 白水社 中国語辞典

こいつらは本当に胸がない!

这家伙真没种! - 白水社 中国語辞典

重なる障害を突破する.

冲破重重阻力 - 白水社 中国語辞典

この人の態は極めて正しい.

这个人的作风很正派。 - 白水社 中国語辞典

(仕事などに対する)態を改める.

整顿作风 - 白水社 中国語辞典

対数の符号化表現が輝に対して用いられる(例えば対数輝Yにより具体化されるように)ならば、照明の輝変化はDCオフセット量の変化になるだろう。

如果对数的编码表示被用于亮度 (例如,由对数亮度 Y具体表示的亮度 ),那么采光亮度变化将是 DC偏移量变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上記の縦位置の姿勢(図8)においては、加速センサ130のいずれの測定軸においても、最大敏感を使用しているため、十分に高い精で各姿勢における水平点の検出精を得るこが出来る。

在上述纵向方位时 (图 8),加速度传感器 130的两个测量轴均使用最大灵敏度。 因此可以在各方位时获得足够高的水平点检测精度。 - 中国語 特許翻訳例文集

結合ビデオ・ストリームが第2の再生速で再生される場合、第1のビデオ・ストリームは、そのために生成された第1の再生速よりも速い速で出現するようにレンダリングされる。

当该组合视频流被以第二回放速度播放时,第一视频速度被渲染成以快于其被产生的第一回放速度的速度呈现。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、1回目の書き込みによる右目用画像R1の輝を0階調、2回目の書き込みによる右目用画像R2の輝を0階調して、それぞれの階調に対応する電圧を印加している。

另外,把第一写操作的用于右眼的图像R1的亮度设置为灰度0、把第二写操作的用于右眼的图像R2的亮度设置为灰度0、并且施加相应于每一灰度的一个电压。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すように、オーバードライブ補正後は、左目用画像Lの輝を240階調に補正し、右目用画像Rの輝を0階調して、階調に対応する電圧を印加する。

如图6中所示,在过激励校正之后,把用于左眼的图像 L的亮度设置为灰度 240、把用于右眼的图像 R的亮度设置为灰度 0,并且施加相应于每一灰度的一个电压。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、枠体36には、RGBx,y及び輝Yの間で計算をせずに、直接、色x,yのみで色温を調整できるようにするため色が表示される。

此外,颜色被显示在边框 36上,以使得仅通过色度 x、y来直接调节色温而无需在RGB与色度 x、y之间以及 RGB与亮度 Y之间进行计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

この撮像動作状態情報して、図2に示すように、撮像装置600の光軸を中心した場合における撮像装置600の回転角(0(横撮り)、90(縦撮り))の情報が取得される。

作为这样的成像操作状态信息,如图 2所表示的,获取在将成像设备 600的光轴用作中心的情况下、关于成像设备 600旋转角度 (0度 (水平拍摄 )或 90度 (垂直拍摄 ))的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この撮像動作状態情報して、図2に示すように、撮像装置600の光軸を中心した場合における撮像装置600の回転角(0(横撮り)、90(縦撮り))の情報が取得される。

作为这样的成像操作状态信息,如图 2所表示的,获取在将成像设备 620的光轴用作中心的情况下、关于成像设备 620的旋转角度 (0度 (水平拍摄 )或 90度 (垂直拍摄 ))的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

バックライト14bの発光輝は、例えば、バックライト14bをPWM(パルス幅変調)制御により間欠駆動させる際のデューティー比を変更するこにより、0%(最低輝)〜100%(最高輝)の間で調整可能である。

背光灯 14b的发光亮度例如通过改变通过 PWM(脉宽调制 )控制间歇地驱动背光灯 14b时的占空比,能够在 0% (最低亮度 )~ 100% (最高亮度 )之间进行调整。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、プリセット測色データ33における複数の温しては例えば、測定分野で標準的な23℃(JIS Z8703)、プリンタ装置1での画像形成時における定着直後に相当する温などがある。

注意,预设色度数据 33中的多个温度包括例如,作为测色领域中的标准温度的23℃ (JIS Z8703)和打印机设备 1中的图像形成时紧挨在定影之后的温度等。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、変換データ登録部は、濃センサから出力される測定値、第2の濃センサから出力される濃を対応させるこにより変換データを作成する。

然后,转换数据登记部通过使从浓度传感器输出的测定值与从第 2浓度传感器输出的浓度值对应,来生成转换数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 184 185 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS