意味 | 例文 |
「度」を含む例文一覧
該当件数 : 13702件
我来印度之前没认真地学过英语。
インドに来るまで英語の勉強を真面目にして来なかった。 - 中国語会話例文集
那里有很多商店,我度过了非常开心的时光。
そこにはたくさんのお店があり、とても楽しい時間を過ごせました。 - 中国語会話例文集
你知道ESA這次打算要開發什麼嘛?
ESAが今度は何を開発しようとしているか知っているかい。 - 中国語会話例文集
那是因为你工作过度而且玩得太嗨了。
それはあなたが働きすぎるからですし、遊びすぎるからです。 - 中国語会話例文集
以怎样的频率在规定的时间里吃饭呢?
どれくらいの頻度で日中、定刻に食事をしますか。 - 中国語会話例文集
发送订单物品之后会马上再跟你联系的。
注文品を発送したらすぐ再度ご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
我们正在逐步向全球化经济过度。
私たちはますますグローバルな経済に移行している。 - 中国語会話例文集
错失了一生一次的机会。我不知如何是好。
一生に一度の機会がだめになってしまった。私は困惑した。 - 中国語会話例文集
真是的!这次因为什么哭哭啼啼地说话啊。
まったく! 今度はなんのことでめそめそ言っているんだ。 - 中国語会話例文集
環境的舒適度在露營當中很重要
環境の快適さはキャンプ場にとって重要なものだ。 - 中国語会話例文集
那个英语老师模仿印度英语的讲话方式
その英語教師はインド英語の話し方のまねをした。 - 中国語会話例文集
不需要道歉。是对于不要紧的事的过度道歉。
謝る必要はない。何でもないことに対して過分な謝罪だ。 - 中国語会話例文集
我从制造商那里收到信息后立刻再次联系你。
私はメーカーから情報をもらい次第あなたに再度連絡します。 - 中国語会話例文集
我们从流体力学的角度来评价那台汽车。
我々は流体力学の観点から、その車を評価する。 - 中国語会話例文集
我觉得你应该再给顾客打一次电话道歉。
君はもう一度顧客に電話して謝罪するべきだと私は思う。 - 中国語会話例文集
再确认一遍后请把校正过的订货单寄出去。
もう一度確認して修正した注文票を送ってください。 - 中国語会話例文集
我们也许可以通过这个数据来预测波动的幅度。
このデータにより、波の動きを予測することが出来るかもしれない。 - 中国語会話例文集
有些人甚至好几次因为那件事被追究。
ある人たちは何度もそれについて追及されさえもした。 - 中国語会話例文集
那样的话请在我们回来的那天再打一次电话。
それなら、私たちが帰ってきた日にもう一度電話して下さい。 - 中国語会話例文集
请再就这个问题进行一次详细说明。
もう一度この問題について詳細を説明してください。 - 中国語会話例文集
消防部不知道爆炸的规模是多大。
消防部は爆発の規模がどの程度なのか知らなかった。 - 中国語会話例文集
真的很谢谢你的好想法。祝你度过一个很棒的暑假!
いいアドバイスを本当にありがとう。素敵な夏休みを! - 中国語会話例文集
那就是我不希望你重蹈覆辙的理由。
それが私があなたに同じ過ちを二度犯してほしくない理由です。 - 中国語会話例文集
反过来说比起过度的消费,过少的消费才是问题。
むしろ過剰消費よりも過少消費が問題だ。 - 中国語会話例文集
但是你为什么想要离开这么美丽的国度呢?
でも何故あなたはこの美しい国を離れたいのですか? - 中国語会話例文集
谢谢你给我发来了关于印度的很多的报导。
インドについてのたくさんの記事を送ってくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
安全信息无效。请再输入一次。
セキュリティー情報が無効です。もう一度入力してください。 - 中国語会話例文集
有两次奥运会经验的长距离选手
オリンピックに二度出場経験のある長距離選手 - 中国語会話例文集
想和你殉情,为了来生要和你在一起。
あなたと心中して、もう一度生まれ変わって一緒になりたい。 - 中国語会話例文集
和我一起吧,那样的话会再次陷入爱河的。
僕と一緒にいてよ、そうしたらもう一度恋に落ちるよ。 - 中国語会話例文集
在一个等级制度里,红衣主教的排位在主教之上。
ヒエラルキーでは、枢機卿は司教より上位である。 - 中国語会話例文集
这个公司一直在对消费者进行过度补偿。
その会社は消費者に対して過大な償いをしてきている。 - 中国語会話例文集
知道朋友和度过一个好的愚人节的人。
友達と良いエイプリルフールを過ごした人を知っています。 - 中国語会話例文集
他为了再次锻炼身体,加强了运动。
彼はもう一度身体を鍛えるために、もっと運動をしようとするでしょう。 - 中国語会話例文集
约翰学了两年的古印度文化。
ジョンは二年間古代インドの文化について勉強した。 - 中国語会話例文集
你还记得他曾经养过一次白鸟吧。
彼が一度白鳥を飼ったことをあなたは覚えているでしょう。 - 中国語会話例文集
去年印度有将近1500人因被蛇咬而身亡。
インドでは昨年1500人近い人が蛇にかまれて亡くなった。 - 中国語会話例文集
我们愉快的度过了大概两周的时间。
私たちはおよそ二週間、楽しく過ごすことができました。 - 中国語会話例文集
如果有机会的话我想再挑战一次那个。
私は機会があればもう一度それに挑戦したいと思います。 - 中国語会話例文集
我不知道他是有勇氣還是只是傻
私には彼が度胸のある人物なのかただの愚か者なのか分からない。 - 中国語会話例文集
我打算去印度尼西亚学习(バチック)
私はインドネシアでバチックを勉強するつもりです。 - 中国語会話例文集
他将以前的处理速度提速至5倍以上。
彼はその処理を元のペースの5倍以上も高速化した。 - 中国語会話例文集
如果能和你一起度过快乐的时光的话,我会感到很高兴。
私はあなたと一緒に楽しい時間を過ごせたら嬉しいです。 - 中国語会話例文集
那是我很早以前就一直想参加看看的庆典。
それは私がかねてから一度参加したかったお祭りです。 - 中国語会話例文集
能与你一起度过今天我感到很高兴。
今日という日をあなたと共に過ごすことが出来て私は嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我对那个商品的可爱和牢固程度感到满足。
その商品の可愛らしさ、丈夫さに満足している。 - 中国語会話例文集
因为我没有去过泰国,所以想去玩一次。
タイに行ったことがないので、一度遊びに行ってみたいです。 - 中国語会話例文集
雇佣了她只是为了表达歉意而做的努力。
彼女が雇用されたのは申し訳程度の努力の行為としてだ。 - 中国語会話例文集
那个药有引起严重副作用的可能性。
その薬はより重度の副作用を起こす可能性がある。 - 中国語会話例文集
她以两边靠的发言度过了那个场合。
どちらともとれる発言をして彼女はその場を切り抜けた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |