「引」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 引の意味・解説 > 引に関連した中国語例文


「引」を含む例文一覧

該当件数 : 5247



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 104 105 次へ>

由于一天温差较大得了感冒,但是吃了药早早睡了一觉后好了。

一日の気温差が大きかったので風邪をきましたが、薬を飲んで早く寝たら治りました。 - 中国語会話例文集

我们公司想尽可能长久地持续与工厂进行交易。

我社はできるだけ長く工場と取を続けたいと思っています。 - 中国語会話例文集

先从自己的往来账目提款,然后委托向海外代扣款账户入款。

自己の当座勘定を落し、海外預り金勘定へ入金を依頼する。 - 中国語会話例文集

元件本身的污垢等,有可能因为点灯的温度升高而起烧焦。

素子自体の汚れなどは、点灯による温度上昇で焦げ付きとなる可能性がある。 - 中国語会話例文集

我觉得,重要的是是否打造出了能让自己以为豪的自己。

大切なのは自分でも誇りに思える自分を作り上げられたかどうかということだと思う。 - 中国語会話例文集

半是强拉硬扯地叫进去,铃木先生/小姐只对我露出了仿佛在图谋着什么般的笑容。

半ば強に招き入れ、鈴木さんは私にだけ企むような笑みを見せた。 - 中国語会話例文集

对北朝鲜当局进行的绑架以及人口贩卖等人权问题进行处理也很必要。

北朝鮮当局による拉致や人身取などの人権問題への対応も必要です。 - 中国語会話例文集

涂膜上没有脱胶或涂膜的划伤的话就合格了。

塗膜に凝集破壊や塗膜の取れたっ掻き傷がなければ合格です。 - 中国語会話例文集

我怀疑那些男的是不是在闹市做非法交易。

あの男たちが繁華街で闇取りきをしているのではないかと私は疑っている。 - 中国語会話例文集

我们公司以客户和企业进步为目标正在实施CSR条款。

我が社は、取先と企業向上を目指し、CSR調達を実施しています。 - 中国語会話例文集


期权交易中主要的两个种类是普通期权和异型期权。

オプション取の主要な二つの部類にバニラオプションとエキゾチックオプションがある。 - 中国語会話例文集

为了吸优秀人才,需要提高就业能力。

優秀な人材を集めるためには、エンプロイメンタビリティが要求される。 - 中国語会話例文集

我们所需要的是可以提高销售额的吸人的销售手法。

われわれに必要なのは、売り上げを促進するためのキャッチーなギミックだ。 - 中国語会話例文集

魅力股通常具有可以吸投资者的高增长可能性。

グラマーストックは通常投資家をひきつけるだけの高い成長可能性を持つ。 - 中国語会話例文集

广告公司为了吸消费者的关注使用各种创意战略。

広告業者は消費者の注目を集めるためにさまざまなクリエイティブ戦略を使う。 - 中国語会話例文集

最近那两家企业公布了全球性专利交叉许可协议的交易。

最近その二つの企業は、グローバル特許のクロスライセンス取を公表した。 - 中国語会話例文集

无法取回产品的情况下,也许会产生取消费用。

製品をき取ってもらえない場合にはキャンセル料がかかることになるかもしれません。 - 中国語会話例文集

一边维持电缆拉直的状态一边晾干是很重要的。

ケーブルがっ張られた状態を維持しながら乾かすことが重要です。 - 中国語会話例文集

重要的是要一边使电缆保持紧绷状态一边晾干。

ケーブルが緩まないようにっ張る状態を維持しながら乾かすことが重要です。 - 中国語会話例文集

我们公司根据系统咨询的建议用了的新的会计系统。

わが社はシステムコンサルタントの提言に基づき新たな会計システムを導入した。 - 中国語会話例文集

政府为了防范企业避税用了避税港对策税制。

政府は企業の課税回避を防ぐためタックスヘイブン対策税制を導入した。 - 中国語会話例文集

他们会搬进建在安静的公园附近一角的新居。

彼らは静かな公園のそばの一角に建てられた、新居にっ越しをします。 - 中国語会話例文集

如果对金融派生产品的交易感兴趣的话,你应该学习套头交易会计。

デリバティブ取に関心があるのなら、ヘッジ会計を勉強するべきだ。 - 中国語会話例文集

贸易点被定为成常常与伦敦证券交易所竞争的对手。

トレードポイントは、しばしばロンドン証券取所のライバルとして位置づけられる。 - 中国語会話例文集

请记好6点以后取钱是要花手续费的。

6時以降にお金をき出すと手数料がかかることを覚えておいてください。 - 中国語会話例文集

那个中间商提高了这些品种的委托保证金率。

そのブローカーはこれらの銘柄について委託保証金率をき上げた。 - 中国語会話例文集

这个附近经常有扒窃发生,你有什么线索吗?

この近所で万きがしばしば起こっているのですが、あなたは何か心当たりはありませんか? - 中国語会話例文集

在信用交易中接近结算日时出现的卖出行为的影响被称作到期压力。

信用取の決済日付近に出る売りの影響のことを期日圧迫という。 - 中国語会話例文集

到期抛售是指在信用交易中接近偿还日期时卖出的行为。

期日売りとは、信用取の決済期日近くに出る売りのことです。 - 中国語会話例文集

听说发货延迟导致顾客的生产线停止,我非常遗憾。

出荷遅れが顧客の製品ラインの停止をき起こしたと聞いて非常に残念です。 - 中国語会話例文集

企业债券,长期贷款,退休福利等都是长期负债的主要的具体例子。

社債、長期借入金、退職給付当金等が固定負債の主な具体例です。 - 中国語会話例文集

如果违反了发布前的条例是无法在东京证券交易所上市的。

公開前規制に違反した場合には、東京証券取所への上場はできません。 - 中国語会話例文集

购货折扣作为营业外收益记到收益报告中。

仕入割は、損益計算書では営業外収益として計上される。 - 中国語会話例文集

公司在上一财政年度中支付了超过100万日元的利息支出折扣费。

前の会計年度に会社は100万円以上の支払利息割料を払った。 - 中国語会話例文集

无人认领的股票指的是持有人放弃了认股权的新股。

失権株とは、その持ち主が新株受権を放棄した新株です。 - 中国語会話例文集

1200英镑的账单中有500英镑是从学费中被扣除的吗?

請求額の1200ポンドは授業料からデポジット500ポンドを差しかれていますか。 - 中国語会話例文集

政府管控的健康保险业务现在已经被全国健康保险协会所承接。

政府管掌健康保険の業務は今や全国健康保険協会にき継がれている。 - 中国語会話例文集

拿到了夹在今天报纸中的宣传广告里的几张优惠券。

今日の新聞の折り込み広告で何枚か割クーポンを手に入れた。 - 中国語会話例文集

为了防止过度的信用交易,交易品种在每日公开交易品种里被指定。

信用取の過度の利用を防ぐため、銘柄によっては日々公表銘柄に指定される。 - 中国語会話例文集

日本企业为了提高业绩,正在入能力主义人事制度。

日本企業は業績をあげるため、能力主義人事制度をとり入れている。 - 中国語会話例文集

如果她没尽力的话,要进这个可能会更困难吧。

彼女の尽力がなかったら、これの導入はより困難であっただろう。 - 中国語会話例文集

负债性储备金作为记载资产负债表中的负债来计算。

負債性当金は貸借対照表上の負債として計上される。 - 中国語会話例文集

在一日中银行和客户之间的外币交易通常使用的是同一数值。

1日の間における銀行と顧客との外貨取には通常、1本値が使われる。 - 中国語会話例文集

他上周在纽约证券交易所的股价小额变动中赚到了钱。

彼は先週のニューヨーク証券取所のアヤでひともうけした。 - 中国語会話例文集

那位有名的投资人通过重构的不附认股权证的交易发了大财。

その有名な投資家はリパッケージされたエクスワラントの取で大もうけした。 - 中国語会話例文集

Planet银行和Global Machines公司就经营租赁交易达成了一致意见。

プラネット銀行とグローバル・マシンズ社はオペレーティングリース取で合意に達した。 - 中国語会話例文集

我们小组为了削减成本入了共享服务。

われわれのグループはコスト削減のためにシェアードサービスを導入している。 - 中国語会話例文集

压铸在短时间内可以大批量生产,因此我公司也在研究进。

ダイカストは、短時間に大量生産できることから、我社でも導入を検討しています。 - 中国語会話例文集

由于购买报价与出售要价存在很大差距,交易没有完成。

買い気配とヤリ気配の差が大きかったので取は成立しなかった。 - 中国語会話例文集

外汇交易员对电话另一方说“是你的了。”来告诉他交易完成了。

為替ディーラーは電話の相手に「ユアーズ」と言って、取が成立したこと伝えた。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 104 105 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS