意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
对老妇人无休止的唠叨,他十分腻烦。
老婦人のとめどのない愚痴に,彼は全くうんざりした. - 白水社 中国語辞典
那个女人就爱拨弄是非,大家都腻烦她。
あの女は面倒ばかり起こしているので,皆は彼女を嫌っている. - 白水社 中国語辞典
她说话黏涎,总让听的人着急。
彼女の話しぶりはくどくどしくて,いつも聞く者をいらいらさせる. - 白水社 中国語辞典
他在今年的语言学会年会上宣读了一篇论文。
彼は今年の言語学会の年次総会で論文を発表した. - 白水社 中国語辞典
他虽已年过了半百,看上去还很年轻。
彼は既に50の坂を越えているが,見たところまだとても若い. - 白水社 中国語辞典
他正碾着米呢。
彼は(もみをひいてもみ殻を除去する→)もみすりをしているところだ. - 白水社 中国語辞典
他们捏造罪名,残酷迫害我们。
彼らは罪名をでっち上げ,我々に残酷な迫害を加えた. - 白水社 中国語辞典
他正在凝神思索,寻求解决问题的办法。
彼は今一心不乱に考え,問題を解決する方法を求めている. - 白水社 中国語辞典
他石像似的凝神地站在那里。
彼は石像のように精神を集中してそこに立っていた. - 白水社 中国語辞典
他总是自己先凝思一番才动手做。
彼はきまって自分でまずじっくりと考え込んでから仕事に着手する. - 白水社 中国語辞典
他凝望着远山,不由得沉思起来。
彼は遠方の山を見つめているうちに,思わず物思いに沈んでしまった. - 白水社 中国語辞典
他宁可自己吃点亏,也不叫人吃亏。
彼は自分が損をしようとも,他人には決して損をさせない. - 白水社 中国語辞典
他正扭着树杈,公园管理人员就过来了。
彼は枝の股をねじっていると,公園の管理員がすぐやって来た. - 白水社 中国語辞典
他扭动门把手直接冲进局长办公室。
彼はドアノブを回し局長室に直接入って行った. - 白水社 中国語辞典
她的言行举止表现出浓厚的地方色彩。
彼女の言葉遣いやしぐさには濃厚な地方の特徴が現われている. - 白水社 中国語辞典
他讲了一大堆话弄得我莫明其妙。
彼がいろいろなことを並べ立てたので,私はわけがわからなくなった. - 白水社 中国語辞典
他们见解一致完全是偶合的。
彼らの見解が一致しているのは全く偶然の一致である. - 白水社 中国語辞典
他取得这样好的成绩,绝不是偶然的。
彼がこんなすばらしい成績を獲得したのは,決して偶然ではない. - 白水社 中国語辞典
他在冰天雪地里趴了两天。
彼は凍りつくような寒い雪に覆われた地面に2日腹ばいになっていた. - 白水社 中国語辞典
他爬得很快,不到一年已经爬到局长了。
彼は出世が速い,1年足らずで局長までのし上がった. - 白水社 中国語辞典
他很怕人,躲在屋子里不见人。
彼は人に会うのが怖くて,部屋の中に隠れて顔を出さない. - 白水社 中国語辞典
她是第一次当众讲话,有些怕羞。
彼女は初めて人前で話をするので,少し恥ずかしがっている. - 白水社 中国語辞典
他今天去排电影票。
彼は今日出かけて行って映画の切符を手に入れるために並ぶ. - 白水社 中国語辞典
在他的排挤下,我离开了这个单位。
私は彼の仕組んだ排斥によって,この職場を去った. - 白水社 中国語辞典
你只说你的事,别把他攀扯进去。
君は君の事だけを言うんだ,彼をかかわり合いにするな. - 白水社 中国語辞典
我们乡下有个阔老,许多人都想攀附他。
我々の田舎に金持ちがいて,多くの人は彼に取り入ろうとする. - 白水社 中国語辞典
他积极奔走官场,可也没得攀缘上去。
彼は積極的に官界を駆け回ったが,はい上がることはできなかった. - 白水社 中国語辞典
她像害了大病似的,蹒跚着脚步。
彼女はまるで大病を患ったかのように,足取りがふらついている. - 白水社 中国語辞典
一种不愉快的心情盘缠在她的心里。
ある種の不愉快な気持ちが彼女の心の中にまつわりついている. - 白水社 中国語辞典
老师盘问他为什么没来上课。
先生は彼にどうして授業に出なかったのかを問い詰めた. - 白水社 中国語辞典
他在暖房里盘旋了半天才离开。
彼は温室の中を長い間ぶらついてからそこを離れた. - 白水社 中国語辞典
他叛变了自己的封建家庭,走上了革命的道路。
彼は自分の封建的家庭に謀反して,革命への道を歩んだ. - 白水社 中国語辞典
她在十字路口彷徨,不知走哪条路好。
彼女は交差点でうろつき,どの道を行っていいのかわからなかった. - 白水社 中国語辞典
他长得胖不伦墩的,活像只大狗熊。
彼はまるまると肥えており,まるで大きなクマのようである. - 白水社 中国語辞典
他把个人的安危抛到九霄云外。
彼は個人の安危をほったらかして全く問題にしない. - 白水社 中国語辞典
她被抛弃在为人们所遗忘的角落。
彼女は人々に忘れ去られた片隅に打ち捨てられた. - 白水社 中国語辞典
所谓罪证,都是他一手炮制出来的。
いわゆる犯罪の証拠なるものは,彼が一手にでっち上げたものだ. - 白水社 中国語辞典
他支支吾吾的,我倒要刨根儿
彼はあれこれ言葉を濁しているが,私はどうしても突き詰めたい. - 白水社 中国語辞典
他成天跑跑颠颠的,一心一意给大伙办事。
彼は終日駆けずり回って,ひたすら皆のために働いている. - 白水社 中国語辞典
他领导制定的计划,从来没泡过汤。
彼が指導して作成した計画は,これまでだめになったことがない. - 白水社 中国語辞典
他委托一个人顺路陪护。
彼は1人の人に旅行中ずっと世話をしてもらうように依頼した. - 白水社 中国語辞典
他们配角合演过《白毛女》。
彼らは主役とコンビを組んで『白毛女』を共演したことがある. - 白水社 中国語辞典
他遭到反对派的激烈抨击。
彼は反対派の激しい攻撃に遭った,反対派から激しく攻撃された. - 白水社 中国語辞典
你去碰碰看,说不定他在家。
君が行って当たってみなさい,彼は家にいるかもしれない. - 白水社 中国語辞典
他瞧不起大家,我想碰他几句。
彼が皆をばかにするので,私は何か言って盾突いてやろうと思った. - 白水社 中国語辞典
他只想碰运气考上大学。
彼は一か八かで大学に合格することだけを考えている. - 白水社 中国語辞典
他严厉地批驳了某些人的错误言论。
彼は厳しく一部の人の誤った言論を反駁した. - 白水社 中国語辞典
在他亲笔批示下,机关就购置了小汽车。
彼の直筆の書面指示によって,その機関は乗用車を購入した. - 白水社 中国語辞典
作为乒坛老将,他再次披挂上阵。
卓球界の老将として,彼は再度気持ちを奮い立たせて試合に臨んだ. - 白水社 中国語辞典
他一进门劈头第一句就说:“准备好了吗?”
彼は門を入るなりのっけから「準備はよいか?」と言った. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |