意味 | 例文 |
「彼」を含む例文一覧
該当件数 : 30910件
她手支着双颊,凝视着飘忽不定的火苗。
彼女はほおづえを突いて,ゆらゆらと揺れ動く炎を凝視していた. - 白水社 中国語辞典
社会飘摇得他们安心不下。
社会が揺れ動いて彼らは気持ちを落ち着けることができない. - 白水社 中国語辞典
他怎么撇开大家,自己一个人就走了呢?
彼はどうして皆を捨ておいて,自分一人で行ってしまったのか? - 白水社 中国語辞典
他老是撇耻人,早晚碰上硬钉。
彼はいつも人をばかにしているので,遅かれ早かれ痛いめに遭う. - 白水社 中国語辞典
他拼凑了一个反革命集团。
彼はあちこちの人をかき集めて反革命集団にまとめた. - 白水社 中国語辞典
他当年在黑龙江与老虎拼斗过。
彼はその昔黒竜江でトラと死力を尽くして格闘したことがある. - 白水社 中国語辞典
她在那个人的家里贫苦地生活下去。
彼女はその人の家でずっと貧窮の生活を続けていった. - 白水社 中国語辞典
他常常资助一些贫困的人。
彼はしょっちゅう若干の貧困な人々に経済的援助をしている. - 白水社 中国語辞典
他出身三代贫下中农。
彼は祖父,父,自分と3代にわたって貧農下層中農の出身である. - 白水社 中国語辞典
他们在品评着新领导的工作作风。
彼らは新任のリーダーの仕事ぶりを品定めしている. - 白水社 中国語辞典
他说话总是平平淡淡,三言两语的。
彼の話はいつも平々凡々で,ほんの二言三言だけである. - 白水社 中国語辞典
他走山路就像走平地一样。
彼は山道を歩く時まるで平地を歩くのと同じである. - 白水社 中国語辞典
他一辈子过得平平凡凡,无所作为。
彼は一生平々凡々に過ごし,何もなすところがなかった. - 白水社 中国語辞典
他们在平凡的工作中做出了不平凡的成绩。
彼は平凡な仕事において平凡ならざる成績を収めた. - 白水社 中国語辞典
他的才华没能得到施展,平凡地度过了一生。
彼の才能は発揮することができず,平凡に一生を送った. - 白水社 中国語辞典
他平时的脾气并不像今天这么急躁。
彼の普段の気性は決して今日のようにせっかちではない. - 白水社 中国語辞典
这件事过了很久,他才平息了心中的怒火。
この事件が済んで長い間たって,やっと彼は心の怒りを静めた. - 白水社 中国語辞典
他的评分是参赛人中最高的。
彼の得点は試合に参加した人の中で最高であった. - 白水社 中国語辞典
文化部评奖,她获得声乐一等奖。
文化省の表彰に際して,彼女は声楽部門の一等賞を手にした. - 白水社 中国語辞典
给他多少补助,让群众评议一下。
彼に幾ら補助を与えるかを大衆に評議してもらう. - 白水社 中国語辞典
他评注《红楼梦》时,查阅了很多资料。
彼が『紅楼夢』の評注をした時,多くの資料を調べた. - 白水社 中国語辞典
他凭靠坚强的毅力,长跑获得第一名。
彼は粘り強い気力によって,マラソンで第1位を手に入れた. - 白水社 中国語辞典
她正在凭倚窗子,望着对岸的景色。
彼女は窓にもたれかかって,対岸の景色を眺めていた. - 白水社 中国語辞典
他凭仗着顽强不屈的精神克服了重重‖困难。
彼は不撓不屈の精神でもって度重なる困難を克服した. - 白水社 中国語辞典
他儿子的性格比野马还泼辣。
彼の息子の性格は野生の馬よりなおがむしゃらである. - 白水社 中国語辞典
他家有老娘、婆娘和一大堆娃娃。
彼の家には年老いた母親,かあちゃん,それにたくさんの幼い子供がいる. - 白水社 中国語辞典
他就是这么婆婆妈妈的,动不动就掉眼泪。
彼はいつもこんな風に女々しい,少しのことでもすぐ涙ぐむのだから. - 白水社 中国語辞典
他们破除了“拿多少钱,干多少活”的雇用观念。
彼らは「金をもらっただけ働く」という雇われ人根性を捨て去った. - 白水社 中国語辞典
这次的人事变动,对他来说是破格任用。
今回の人事異動は,彼にとって破格の起用だった. - 白水社 中国語辞典
经过他们俩这么一破解,这些老大娘都明白了。
彼ら2人が一とおり説明したら,おばあさんたちにもよくわかった. - 白水社 中国語辞典
她还在追寻那破碎的梦境。
彼女はまだ粉々に砕けた夢の世界を追い求めている. - 白水社 中国語辞典
棉大衣的破绽都让她缝补好了。
綿入れのコートのほころびは全部彼女にちゃんと繕ってもらった. - 白水社 中国語辞典
由于统治阶级的迫害,他长期流亡国外。
支配階級の迫害により,彼は長期間国外へ亡命していた. - 白水社 中国語辞典
他之所以如此,也是被形势迫使。
彼がなぜこのようであるかは,やはり状況に迫られたからである. - 白水社 中国語辞典
由于屡遭挫折,他的魄力越来越小了。
しばしばの挫折によって,彼の果敢さはますます弱くなった. - 白水社 中国語辞典
他对这个问题作了全面深入的剖析。
彼はこの問題に対して全面的に掘り下げた分析を行なった. - 白水社 中国語辞典
他们只不过是一抔粪土,遗臭万年。
彼らはひとすくいの糞土にすぎず,悪名を末長く残す. - 白水社 中国語辞典
他站在门口扑打掉身上的雪花。
彼は入り口に立って体の雪をパタパタとはたき落とした. - 白水社 中国語辞典
她的穿着很普通,从不讲究。
彼女の服装は非常に一般的であり,以前からおしゃれに気を遣わない. - 白水社 中国語辞典
他穿得很朴实,从来不讲究打扮。
彼は身なりは質素で,これまで身なりを構ったことがない. - 白水社 中国語辞典
他的朴素的话语中流露了对祖国的爱。
彼の素朴な言葉の中から祖国に対する愛がにじみ出ている. - 白水社 中国語辞典
大伙期待他们迈出新的步子。
皆は彼らが新しい一歩を踏み出すように期待している. - 白水社 中国語辞典
她期求地望着年轻司机.
彼女は何か願いを求めるように若い運転手を見つめていた. - 白水社 中国語辞典
这伙人欺负他老实。
この連中ときたら彼がおとなしいのをいいことにしていじめている. - 白水社 中国語辞典
他是新转来的学生,你们不要欺生。
彼は新しく転校して来た学生であって,君たちはいじめてはならない. - 白水社 中国語辞典
在过去成天受欺压,他的脊背都弯了。
かつて彼はずっと虐げられていたので,背骨まで曲がってしまった. - 白水社 中国語辞典
她们嘁嘁喳喳地好像议论谁。
彼女たちはひそひそと誰かのことをうわさしているようだ. - 白水社 中国語辞典
他什么活儿都会干,真可以说是七十二行,行行在行。
彼は何でもできた,全くすべての道にかけて玄人である. - 白水社 中国語辞典
他们一起围住了我,七嘴八舌地嚷了起来。
彼らは一緒に私をぐるりと取り巻き,がやがやとがなり立てだした. - 白水社 中国語辞典
他在身边没有亲人的情况下,凄惨地死去了。
彼は身辺に肉親のいない状況で,惨めに死んでいった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |