意味 | 例文 |
「很」を含む例文一覧
該当件数 : 14896件
很多美丽动人的神话流传下来了。
多くの美しく感動させられる神話が伝え残されて来た. - 白水社 中国語辞典
我国流传下来的历史故事很多。
わが国に伝え残されている歴史物語はとても多い. - 白水社 中国語辞典
路上车很多,你走路时要多加留心。
道は車が多いから,歩くときはよく注意するように. - 白水社 中国語辞典
路面很滑,一不留意,就会摔交。
路面が滑りやすく,少しでも気をつけないと,転んでしまう. - 白水社 中国語辞典
他笼笼统统地提意见,我们很难处理。
彼の意見はつかみどころがないので,我々は実に処理しづらい. - 白水社 中国語辞典
现在街上很乱腾,等一会儿再出去吧。
今街はたいへん混乱している,しばらくしてから出かけよう. - 白水社 中国語辞典
这个论题,由于缺少有力的论据,所以很难成立。
この論題は,有力な論拠に欠けるので,成立し難い. - 白水社 中国語辞典
要把这个问题论说清楚,可不是很容易的事情。
この問題を論説で明らかにするのは,そう容易なことではない. - 白水社 中国語辞典
与会者对这个论题很感兴趣。
会議の参加者はこの論題に対しとても興味を感じた. - 白水社 中国語辞典
双方在这个问题上论战得很激烈。
双方はこの問題を巡ってたいへん激烈に論戦した. - 白水社 中国語辞典
王教授这部论著的发表引起很大的反响。
王教授のこの著作の発表は大きな反響を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
车开得很快,大连港已远远地落在后面了。
車はとても速く走り,大連港はもうはるか後方にいってしまった. - 白水社 中国語辞典
桌子很脏,快用抹布擦一擦。
テーブルはとても汚れている,さあ早くふきんでふきなさい. - 白水社 中国語辞典
你怎么回答不出来?这个问题很简单嘛。
どうして回答できないのか?この問題は全く簡単じゃないのか. - 白水社 中国語辞典
风景嘛,并不怎么美丽;出产嘛,倒很丰富。
風景はだね,別に美しくもないが,物産はね,非常に豊富だ. - 白水社 中国語辞典
桌面还很毛,应当加加工。
テーブルの面はまだ滑らかでない,少し加工しなければならない. - 白水社 中国語辞典
她在一年级里,学习成绩很冒尖。
彼女は一年生の中で,学習成績が際立っている. - 白水社 中国語辞典
校长对全校每个学生的情况都很清楚。
校長は全校のどの生徒の状況についてもよく知っている. - 白水社 中国語辞典
这个念头不很清晰,朦朦胧胧的。
その考えはあまりはっきりせず,とりとめがなくぼんやりしている. - 白水社 中国語辞典
这个人看着很面善,好像在哪儿见过。
この人はどうも顔に見覚えがある,どこかで会ったことがあるようだ. - 白水社 中国語辞典
他对这类问题一向很敏感。
彼はこの種の問題に対してはかねてよりとても敏感であった. - 白水社 中国語辞典
令郎很能干。—老爷谬奖了。
立派なご子息ですね.—だんな様に過分のお褒めにあずかって恐縮です. - 白水社 中国語辞典
他考虑了很久,末了还是决定不去了。
彼は長い間考えたが,最後にやっぱり行かないことにした. - 白水社 中国語辞典
家里一个人也没有,他心里很纳罕。
家に一人もいないなんて,どうもおかしいなと彼は思った. - 白水社 中国語辞典
底稿这么乱,抄的时候很难不出错。
原稿がこんなに汚いのでは,書き写す際にどうしてもミスが出てしまう. - 白水社 中国語辞典
经验不足,走些弯路,这也很难免。
経験不足のために,少し回り道をする,これもやむをえない. - 白水社 中国語辞典
这场纠纷里,很难说谁对谁不对。
このもめごとでは,どちらが正しいか正しくないか言いにくい. - 白水社 中国語辞典
他虽已年过了半百,看上去还很年轻。
彼は既に50の坂を越えているが,見たところまだとても若い. - 白水社 中国語辞典
风吹来暖暖[儿]的,很像是初春的天气。
風が吹いて来てぽかぽか暖かい,まるで初春の天気のようだ. - 白水社 中国語辞典
他爬得很快,不到一年已经爬到局长了。
彼は出世が速い,1年足らずで局長までのし上がった. - 白水社 中国語辞典
我的觉悟很低,爬不上这个坡。
私の自覚はとても低いので,この古い思想を乗り越えられない. - 白水社 中国語辞典
他很怕人,躲在屋子里不见人。
彼は人に会うのが怖くて,部屋の中に隠れて顔を出さない. - 白水社 中国語辞典
这孩子很怕生,一见生人就哭起来。
この子はよく人見知りして,知らない人を見たらすぐ泣きだす. - 白水社 中国語辞典
哥哥一个人在院子里徘徊了很久,才进屋里去。
兄は独りで長い間庭を歩き回ってから,部屋に入った. - 白水社 中国語辞典
这个人作风漂浮,工作很不踏实。
この人は態度が浮ついており,仕事が非常にあやふやだ. - 白水社 中国語辞典
今天我上街看见…店来一批果子平价得很。
今日町に出て…店に入荷した果物がとても安いのを見つけた. - 白水社 中国語辞典
村子里很平静,好像没有发生过任何事似的。
村の中はたいへん静かで,まるで何もなかったかのようである. - 白水社 中国語辞典
这件事过了很久,他才平息了心中的怒火。
この事件が済んで長い間たって,やっと彼は心の怒りを静めた. - 白水社 中国語辞典
这种语言看着平易,含意却很深。
この表現はちょっと見たところ易しいが,意味は奥深い. - 白水社 中国語辞典
老师在我的作文本上写了一段很长的评语。
先生は私の作文ノートに長い評語を書いた. - 白水社 中国語辞典
他评注《红楼梦》时,查阅了很多资料。
彼が『紅楼夢』の評注をした時,多くの資料を調べた. - 白水社 中国語辞典
她的穿着很普通,从不讲究。
彼女の服装は非常に一般的であり,以前からおしゃれに気を遣わない. - 白水社 中国語辞典
他穿得很朴实,从来不讲究打扮。
彼は身なりは質素で,これまで身なりを構ったことがない. - 白水社 中国語辞典
这商店虽然小,货物却很齐全。
この商店は小さいが,品物はなかなかよくそろっている. - 白水社 中国語辞典
这些小动物回家的能力很奇妙。
これら小動物が住みかに戻る能力は不思議なものである. - 白水社 中国語辞典
爱因斯担的故事给了我很大的启示。
アインシュタインの物語は大きな啓示を私に与えた. - 白水社 中国語辞典
他工作很懒散,说起打牌就起劲了。
〔述〕=彼は仕事はだらけているが,マージャンとなると張り切る. - 白水社 中国語辞典
他才华出众,很受领导的器重。
彼は才気が衆に抜きんでて,指導者から重用される. - 白水社 中国語辞典
学习外语要下很大的气力。
外国語を学ぶには大変な力を注がなければならない. - 白水社 中国語辞典
没有人牵头,这件事很难办成。
表に立ってまとめる人がいないと,この事の成功はおぼつかない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |