意味 | 例文 |
「律」を含む例文一覧
該当件数 : 575件
法官依据法律判决是非曲直。
裁判官は法によって是非曲直を判決する. - 白水社 中国語辞典
任何人不得破坏学校的纪律。
いかなる者も学校の規則を破ってはならない. - 白水社 中国語辞典
佛们弟子不得破戒。
仏門の弟子は戒律を破ることができない. - 白水社 中国語辞典
这是事物发展的普遍规律。
これは事物の発展における普遍的法則である. - 白水社 中国語辞典
幼儿园小孩的起居很有规律。
幼稚園の園児の日常生活はとても規則正しい. - 白水社 中国語辞典
有捣乱的一律枪毙。
騒ぎを起こす者はすべて銃殺する. - 白水社 中国語辞典
选手们清一色地穿着红色运动服。
選手たちは皆赤のジャージーを一律に着ている. - 白水社 中国語辞典
耕牛农具一律作价入股。
役牛や農具をすべて値踏みして出資する. - 白水社 中国語辞典
前面正在修路,车辆一律不能通过。
前方が工事中のため,車両はすべて通れない. - 白水社 中国語辞典
文明生产
職場の規律を守り近代的に生産をする. - 白水社 中国語辞典
文明装卸
規律を守り丁寧に積み卸しをする.↔野蛮装卸. - 白水社 中国語辞典
对自然规律不可无视。
自然の法則を無視することは許されない. - 白水社 中国語辞典
旋律活泼轻快。
メロディーが活動的で軽快である. - 白水社 中国語辞典
随着旋律摇晃身子。
リズムに合わせて体を揺り動かす. - 白水社 中国語辞典
谁都应该依法办事。
誰でも法律に従って事を運ぶべきである. - 白水社 中国語辞典
花色齐全,规格一律。
色模様もすべてそろっていて,規格も一様だ. - 白水社 中国語辞典
不宜强求一律
一様たることを強いて求めるのはよろしくない. - 白水社 中国語辞典
文明一条街
環境・設備・規律・礼儀の面で進んでいる町内. - 白水社 中国語辞典
韵律操
徒手体操と舞踏・音楽を一緒にした新興体操. - 白水社 中国語辞典
韵律操
徒手体操と舞踏・音楽を一緒にした新興体操. - 白水社 中国語辞典
能不能找地震的规律?
地震の法則を見つけることができるか? - 白水社 中国語辞典
税务干部要依法征税。
税務幹部は法律に基づいて徴税しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他尽快争取律师资格。
彼はできるだけ早く弁護士資格を取ろうとしている. - 白水社 中国語辞典
整饬军容
(軍隊・軍人の)規律・服装などを整える. - 白水社 中国語辞典
执法不阿((成語))
法律を執行するときはえこひいきをしてはならない. - 白水社 中国語辞典
凡触犯刑律的,都要治罪。
すべて刑法に触れる者は,皆処罰すべきである. - 白水社 中国語辞典
宪法、民法、刑法很重要这点自然不用说,但是法律并不仅是宪法、民法、刑法。
憲法、民法、刑法が大事であることは自明であろうが、しかし、法律は憲法、民法、刑法だけではない。 - 中国語会話例文集
让广泛并深刻地学习法律更有积极意义这点不是法科研究生的理念吗?
法律を広く深く学ぶことに積極的な意味を持たせたのが法科大学院の理念ではなかったか。 - 中国語会話例文集
因为法律上没有关于标准外工资的规定和定义,所以公司自己制定工资规定和就业规则。
基準外賃金には法律上の規定や規定する定義がないので、会社が独自に賃金規程や就業規則に定める。 - 中国語会話例文集
我最在意的是你们没有依照法律办理正式的结婚手续。
わたくしが最も気にしていることは、あなたたちが法律に基づいた正式な結婚の手続きをしていないことである。 - 中国語会話例文集
所谓的“合并转换法”的正式名称是“关于金融机构的并购以及转让的法律”。
いわゆる「合併転換法」の正式名は「金融機関の合併及び転換に関する法律」である。 - 中国語会話例文集
刑事被告在因经济原因无法雇用辩护律师的情况下,可以使用国选辩护律师。
刑事被告人が金銭的理由で弁護士を雇うことができない場合、国選弁護を利用することができる。 - 中国語会話例文集
那位法律学家主张对诈骗行为受益者的惩罚力度应当大于违法行为加害者。
その法律学者は詐害行為の受益者に対する制裁は、その不法行為の加害者に対する罰則よりも重くするべきだと主張した。 - 中国語会話例文集
因特网由多个自治系统 AS构成。
インターネットは、複数の自律システムASから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
无意识地反复哼唱着本来讨厌的旋律。
嫌いなはずのメロディを無意識に繰り返し口ずさんでる。 - 中国語会話例文集
责任规范并非作为行政活动的法律根据。
責務規範は行政活動の法的根拠とされている訳ではない。 - 中国語会話例文集
我暑假的目标是不过不规律的生活。
私の夏休み中の目標は、不規則な生活をしないことです。 - 中国語会話例文集
我休息时候的目标是不过不规律的生活。
私の休み中の目標は、不規則な生活をしないことです。 - 中国語会話例文集
我连休时候的目标是不过不规律的生活。
私の連休の目標は、不規則な生活をしないことです。 - 中国語会話例文集
组装发动机的工厂在底特律吗?
エンジンセットを組み立てている工場はデトロイトですか? - 中国語会話例文集
闭幕仪式会在我们律师的办公室举行了。
クロージングは私たちの弁護士のオフィスで行われた。 - 中国語会話例文集
人权律师主张复议外国人培训制度。
人権派弁護士は外国人研修制度の再考を主張している。 - 中国語会話例文集
证券投资信托法是投资信托业界的基本法。
証券投資信託法は投資信託業界の基礎となる法律である。 - 中国語会話例文集
法律规定外补偿制度的改善是最需要优先处理的问题。
法定外補償制度の改善が最優先課題である。 - 中国語会話例文集
她因參與詐騙而被剝奪了律師資格。
彼女は詐欺に関与して弁護士の資格を剥奪された。 - 中国語会話例文集
那场代表诉讼有律师团队的参与。
その代表訴訟には弁護士のチームが関与している。 - 中国語会話例文集
大部分的法则都有强律和弱法两种。
大数の法則には、強法則と弱法則の2種類がある。 - 中国語会話例文集
能请你告诉我关于那里或者菲律宾的事情吗?
私にそこやフィリピンのことについて何か教えていただけませんか。 - 中国語会話例文集
按照国家法律或地区条例的垃圾废弃或焚烧
国の法、もしくは地域の条例に沿ったゴミの廃棄または焼却 - 中国語会話例文集
政府关于企业联合和安全的法律手续
政府のコンプライアンスとセキュリティに関する法的手続き - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |