「律」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 律の意味・解説 > 律に関連した中国語例文


「律」を含む例文一覧

該当件数 : 575



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>

关于选择性的交易,没有任何法限制。

選択的な取引について、法的な制限は何もない。 - 中国語会話例文集

这个是关于这个法课题的第一次活动。

それはこの法的課題に対して初めての取り組みだった。 - 中国語会話例文集

那个骗人的师向他要分外的费用。

そのいんちき弁護士は法外な料金を彼に請求した。 - 中国語会話例文集

旁边的屋子传来了有规的咚咚声。

隣の部屋から規則正しいトントンという音が聞こえた。 - 中国語会話例文集

组装发电机组的工厂是在底特吗?

エンジンセットを組み立てている工場はデトロイトですか? - 中国語会話例文集

我今年暑假去了菲宾和香港。

今年の夏季休暇でフィリピンと香港へ行っていました。 - 中国語会話例文集

那个师专门负责家暴问题。

その弁護士は家族内暴力の問題を専門にしています。 - 中国語会話例文集

因为在菲宾出差,所以紧急联络你。

フィリピンへ出張中のため、至急連絡をとります。 - 中国語会話例文集

一拿起麦克风明明记得的旋却想不起来了。

いざマイクを手にすると覚えていたはずのメロディが出てこなかった。 - 中国語会話例文集

数名女生一起跟着一首叫做恋的马卡雷纳的旋跳着舞。

女の子が数人「恋のマカレナ」に合わせて踊っていた。 - 中国語会話例文集


他一边工作一边上法系的夜间大学。

彼は働きながら夜間部のロースクールに通っている。 - 中国語会話例文集

10月1日开始将调去菲宾分公司工作。

10月1日付けで、フィリピン支社に転勤予定となっております。 - 中国語会話例文集

对环境负荷高的素材一没有使用。

環境負荷の高い素材は一切使用しておりません。 - 中国語会話例文集

现在购买的话,将一赠送省电读本。

今お買い求め頂くと、もれなく特製「省エネ読本」を進呈致します。 - 中国語会話例文集

她和丈夫分开后和某个有钱的师在一起了。

彼女は夫と別れてある金持ちの弁護士と一緒になった。 - 中国語会話例文集

谁违背历史发展的规,谁就必然地要走向灭亡。

歴史の流れに逆らう者は,必ずや滅亡の道をたどる. - 白水社 中国語辞典

在法庭上,年轻女师表现出了出众的辩才。

法廷で,若い女性弁護士は一際光る弁舌の才を発揮した. - 白水社 中国語辞典

由于他违法乱纪,组织上处分了他。

彼は法に背き規を乱したので,組織では彼を処分した. - 白水社 中国語辞典

对违法乱纪分子,应及时处治。

法に背き規を乱す者に対し,すぐさま処罰すべきである. - 白水社 中国語辞典

凡违反本规定者,一按军法从事。

本規定に違反した者はすべて,軍法によって処罰する. - 白水社 中国語辞典

今后打印材料一按版计价。

今後資料のタイプ孔版印刷は原紙によって費用を計算する. - 白水社 中国語辞典

凡这个学校的学生一穿校服。

すべてこの学校の生徒は例外なく制服を着用すること. - 白水社 中国語辞典

凡是冬天不掉叶子的树,一都叫常绿树。

すべて冬季落葉しない木は例外なくみな常緑樹と呼ぶ. - 白水社 中国語辞典

辩证规贯穿于万事万物之间。

弁証法的法則はあらゆる事物の中を貫いている. - 白水社 中国語辞典

尊重客观规,不搞花架子。

客観的法則を尊重し,見かけ倒しのようなことはやらない. - 白水社 中国語辞典

一些鱼类沿着一定的路线有规地洄游。

若干の魚類は一定のコースに沿って規則的に回遊する. - 白水社 中国語辞典

五四以来的新诗,突破了旧诗的清规戒

五四運動以後の新しい詩は,旧詩の繁雑な型を突き破った. - 白水社 中国語辞典

你去劝阻一下儿这些不守纪的人。

君は行って規制を乱すこれらの人々をちょっと制止しなさい. - 白水社 中国語辞典

不能给违法乱纪分子任何市场。

法に違反し紀を乱すやからにいかなる市場も与えてはならない. - 白水社 中国語辞典

无论干什么,都必须尊重客观规

何をするにせよ,客観的法則を尊重する必要がある. - 白水社 中国語辞典

各有各的特色,不能一概而论。

それぞれにそれぞれの特色があって,一に論ずることはできない. - 白水社 中国語辞典

耳边萦纡着动人的韵

耳のあたりに人を感動させるリズムがぐるぐる巡っている. - 白水社 中国語辞典

一定要把敌人的活动规侦探到手。

必ず敵の動きのパターンを偵察して手に入れねばならない. - 白水社 中国語辞典

在这次整纪过程中,不少人都做了自我批评。

今度の規健全化の過程で,多くの人が自己批判を行なった. - 白水社 中国語辞典

政法部门是执行国家专政职能的机关。

政治・法部門は国の独裁機能を執行する機関である. - 白水社 中国語辞典

只有通过实践,才能检验出是否符合客观规

実践を通してこそ,客観的法則に合うかどうかを検証し得る. - 白水社 中国語辞典

历史的规不以他们的意志为转移。

歴史の法則は彼らの意志で変えられるものではない. - 白水社 中国語辞典

搞工业建设必须遵循客观规

工業建設を推し進めるには客観法則に従わなければならない. - 白水社 中国語辞典

6.根据权利要求 5所述的方法,其中,所述自主存储器基于与另一个自主存储器通信的自主存储器的位置来存储延迟代价。

6. 前記自的メモリは、別の自的メモリと通信する前記自的メモリの位置に基づく待ち時間コストを記憶する、請求項5に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了根据本发明的自主存储器装置的一个实施方式。

【図3】本発明による自的メモリ装置の一実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于镜头的基本物理规计算这个等式 3。

この式3は、レンズの基本的な物理法則に基づいて求められる式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于镜头的基本物理定计算该等式 3。

この式3は、レンズの基本的な物理法則に基づいて求められる式である。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,下次会为了维持法而行使暴力。

つまり、今度は法を維持するために暴力が行使されることになるのだ。 - 中国語会話例文集

无法否定预防性法利益保护这种事前判断性。

予防的な法益保護という事前判断性を否定することはできない。 - 中国語会話例文集

他在波特兰和底特和母亲一起度过了幼年时代。

彼はポートランドとデトロイトで幼少時代を母親とともに過ごした。 - 中国語会話例文集

多亏了她 的想法,那个产品的广告没有陷入千篇一的老一套。

彼女のアイデアのおかげでその商品の広告がマンネリに陥らずにすんだ。 - 中国語会話例文集

虽然很突然,但是能让我在8月20日至8月30日之间回菲宾吗?

急なんですが、8月20日から8月30日までフィリピンへ帰らせていただけませんか。 - 中国語会話例文集

虽然我的哥哥是师,但是没有工作他只是一个高学历的穷忙族而已。

私の兄は弁護士だが、仕事がなく高学歴ワーキングプアだ。 - 中国語会話例文集

我请师向初级法庭提交一份简易和解的请愿书。

私は簡易裁判所に即決和解を申し立てるよう弁護士に依頼した。 - 中国語会話例文集

她提出认领请求权后,在法上被承认是女儿。

彼女は認知請求権を主張した後に法的な娘として認知された。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS