意味 | 例文 |
「得到」を含む例文一覧
該当件数 : 1330件
让脑力劳动和体力劳动得到适当的调节。
頭脳労動と肉体労動を適当に調整する. - 白水社 中国語辞典
这场纠纷得到了妥善的处理。
このごたごたは適切に処理された. - 白水社 中国語辞典
惟其平凡,更得到别人的敬爱。
平凡だからこそ,よりいっそう他人に敬愛される. - 白水社 中国語辞典
他多年蒙受的不白之冤得到洗雪。
彼が長年被った無実の罪はすすぐことができた. - 白水社 中国語辞典
他是得到皇帝宠信的显要。
彼は皇帝の竉愛と信用を得た高官である. - 白水社 中国語辞典
各方面的工作都得到了协调发展。
各方面の仕事は釣合のとれた発展を遂げた. - 白水社 中国語辞典
我们得到了他们大力的协助。
我々は彼らの大きな協力を得た. - 白水社 中国語辞典
这些作品得到广大群众的欣赏。
これらの作品は広範な大衆の評価を得た. - 白水社 中国語辞典
他终于得到了大家的信赖。
彼はとうとう皆の信頼を手に入れた. - 白水社 中国語辞典
最基本的需要应该得到保障。
最も基本的な要求は保障されねばならない. - 白水社 中国語辞典
这件事得到了班主任的许可。
この事はクラス担任の許可を得た. - 白水社 中国語辞典
我国经济得到了迅速的发展。
わが国の経済は迅速な発展を遂げた. - 白水社 中国語辞典
汤太满了,溢得到处都是。
スープがいっぱいになって,あたり一面にあふれた. - 白水社 中国語辞典
这个建议得到全校师生的拥护。
この提案は全校の教員生徒に支持された. - 白水社 中国語辞典
她的意见得到大家的赞成。
彼女の意見は皆の賛成を得た,皆から賛成された. - 白水社 中国語辞典
他的讲话得到了与会者的赞同。
彼の演説は参会者の同意を得た. - 白水社 中国語辞典
我们的想法得到了领导同志的赞许。
我々の考えは上司の称賛を得た. - 白水社 中国語辞典
他的才能没有得到充分的展示。
彼の才能は十分に発揮できる場が得られなかった. - 白水社 中国語辞典
他的沉冤终于得到昭雪。
彼の長年の冤罪はとうとうすすがれた. - 白水社 中国語辞典
病人得到无微不至的照护。
病人は至れり尽くせりの看病をしてもらった. - 白水社 中国語辞典
这种古老艺术得到了振兴。
このような古い芸術が盛んになることを得た. - 白水社 中国語辞典
屋顶及时得到支撑。
屋根は直ちに持ちこたえられるようになった. - 白水社 中国語辞典
我的提议得到了大家的支持。
私の提案は皆さんの賛同を得た. - 白水社 中国語辞典
我们得到了广大群众的支援。
我々は大勢の人々の支援を得た. - 白水社 中国語辞典
他得到了领导的知遇,不久便就任科长。
彼は上司の知遇を得て,間もなく課長になった. - 白水社 中国語辞典
住宅条件逐年得到改善。
住宅条件は年々改善されてきている. - 白水社 中国語辞典
问题总归会得到解决的。
問題は結局は解決されるに違いない. - 白水社 中国語辞典
此时,由于从 1个直方图可得到 16个次数数据,所以从直方图 121~ 125可得到 80个次数数据。
この場合、1つのヒストグラムから16個の度数データが得られるため、ヒストグラム121〜125から80個の度数データが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
与此对应,得到用户的 OK指示时,实行对该对应区间的删除,得到NG指示时,中止其删除。
これに対して、ユーザからOKが指示された場合、当該対応区間の削除を実行し、NGが指示された場合、その削除を中止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
得到用户的 OK指示时,实行对该对应区间的删除,得到 NG指示时,中止该删除。
これに対して、ユーザからOKが指示された場合、当該対応区間の削除を実行し、NGが指示された場合、その削除を中止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21C表示解压压缩文件而得到的图像,成为对前景层和背景层进行层合成而得到的图像。
図21(c)は、圧縮ファイルを伸張した画像を示し、前景レイヤと背景レイヤとをレイヤ合成した画像となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
得到您家人非常热情的接待,还得到了很多特产,真是太感谢了。
ご家族の皆様にとても親切に接して頂き、又沢山お土産を頂きまして本当に有難うございました。 - 中国語会話例文集
产品成本低就可得到比较多的利润;反之,就只能得到比较少的利润。
製品のコストが低ければ比較的多い利潤を得ることができる;そうでなければ,比較的少ない利潤を得ることしかできない. - 白水社 中国語辞典
如上面所提到的,得到的数据格式是 DPSK。
上述したように、結果として生じるデータフォーマットはDPSKである。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,难以得到良好的通信特性。
このため、良好な通信特性を得ることが困難である。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果得到插值的像素亮度值 (步骤 908)。
その結果、補間されたピクセルの輝度値が得られる(ステップ908)。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果得到插值的像素色度值 (步骤 1008)。
その結果、補間されたピクセルの色度値が得られる(ステップ1008)。 - 中国語 特許翻訳例文集
天线 330随后可发射得到的信号 332。
次にアンテナ330は、結果として生じる信号332を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录介质 109记录通过摄影得到的图像数据。
記録媒体109は、撮影により得られた画像データが記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集
工作存储器 9暂时存储拍摄得到的图像数据。
ワークメモリ9は、撮像された画像データを一時的に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
天线 330随后可发射得到的信号 332。
そして、その結果得られた信号332を、アンテナ330が送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在 M= QPSK、R= 1/2时,可得到 1.5倍的比特速率。
例えば、M=QPSK,R=1/2ならば、1.5倍のビットレートが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是描述由第一滤波处理得到的图像数据的示例的图表。
【図7】第1フィルタ処理画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是描述由第二滤波处理得到的图像数据的示例的图表。
【図8】第2フィルタ処理画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这得到第二组系数 REF2(u,v),u= 0...n-1,v= 0...m-1。
これにより、第二の係数のセットREF2(u,v)、u=0...n-1、v=0…m-1が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这得到第三组系数 CURR(u,v),u= 0...n-1,v= 0...m-1。
これにより、第三の係数のセットCURR(u,v)、u=0...n-1、v=0...m-1が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
天线 330随后可发射得到的信号 332。
その後、アンテナ330は発生(resulting)信号332を送信するかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
使得到的检测数据交织 (框 560)。
結果として得られる検出されたデータがインターリーブされる(ブロック560)。 - 中国語 特許翻訳例文集
3D视频数据可以从存储装置、从 3D照相机等得到。
3Dビデオ・データは、記憶装置から、3Dカメラなどから、利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
就这样日本的宅文化得到了发展。
このようにして日本のオタク文化は発展を遂げてきた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |