意味 | 例文 |
「心」を含む例文一覧
該当件数 : 8148件
那里有很多商店,我度过了非常开心的时光。
そこにはたくさんのお店があり、とても楽しい時間を過ごせました。 - 中国語会話例文集
现在你不用担心工作,请你待在你父亲的身边。
今は、仕事は気にせず、お父さんのそばに居てあげて下さい。 - 中国語会話例文集
和喜欢的人们一起吃饭是人生最开心的事。
大好きな人たちと食事をすることが人生の一番の娯楽だ。 - 中国語会話例文集
和喜欢的人一起吃饭是人生最开心的事。
大好きな人と食事をすることが人生の一番の娯楽だ。 - 中国語会話例文集
那个会让你周围的人都开心的。
それはあなたの周りの人々も笑顔にすることができる。 - 中国語会話例文集
请向对那件事感兴趣的人提供信息。
そのことに関心を持っている人に、情報提供しなさい。 - 中国語会話例文集
但是请小心,这可能是万恶之源。
しかし、気をつけなさい、これは諸悪の根源かもしれません。 - 中国語会話例文集
關心對於廣場恐怖症者是有必要的
広場恐怖症の人への配慮が必要とされている。 - 中国語会話例文集
那首歌对我来说是首会让我回想起撕心裂肺记忆的歌曲。
その歌は私にとって胸が張り裂ける思いをさせるものだ。 - 中国語会話例文集
我衷心期待你能有机会去东京。
あなたに東京を訪れるチャンスが来ることを私は切に願っています。 - 中国語会話例文集
请留心我们这边会打去答谢电话的。
我々の方から礼の電話が行くことをご留意ください。 - 中国語会話例文集
我们一直留心着在喝了酒后绝对不开车的。
私たちは決して飲酒運転しないように気をつけていた。 - 中国語会話例文集
只要你过得开心我就很高兴。
あなたが楽しく過ごせているなら私はとても嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我衷心希望他的病能快点儿好。
彼が早く病気から回復することを切に願っています。 - 中国語会話例文集
得知你渐渐恢复精神,我一天都很开心。
君が元気になってきていると知って、私は一日嬉しかった。 - 中国語会話例文集
这次也进行了商品的检讨,衷心表示感谢。
今回も商品を検討していただき、誠にありがとうございました。 - 中国語会話例文集
2012年10月24日之前可以在安全信息中心阅览信息。
メッセージは2012年10月24日までセンターで閲覧可能です。 - 中国語会話例文集
虽然我弄错了那个,但是我并不那么担心。
私はそれを間違えたが、それ以上に私は気にしていない。 - 中国語会話例文集
我心里还想着你,我是真的爱你。
私はまだあなたが恋しいし、あなたを本当に愛している。 - 中国語会話例文集
当我收到你的信息的时候非常开心。
私はあなたからメッセージを貰ったとき嬉しかった。 - 中国語会話例文集
约翰出门的时候没有锁门,太粗心了。
ジョンが出かける時にドアに鍵をかけずに出たのは不注意だった。 - 中国語会話例文集
员工对于在宾馆住宿的客人更加的上心。
スタッフはホテルの宿泊客に対してもっと気遣うべきだった。 - 中国語会話例文集
你知道这附近最大的购物中心吗?
ここら辺で一番大きなショッピングモールを知っていますか? - 中国語会話例文集
我有信心会被选作今年的毕业舞会的女王。
私は今年のプロムクイーンに選ばれる自信があります。 - 中国語会話例文集
很开心我的素描能够在你的画廊中展示。
私のスケッチがあなたのギャラリーに飾られて嬉しい。 - 中国語会話例文集
想和你殉情,为了来生要和你在一起。
あなたと心中して、もう一度生まれ変わって一緒になりたい。 - 中国語会話例文集
就算什么也不买,去那家旧书店也会开心。
何も買い物しなくても、その中古書店に行くのは楽しい。 - 中国語会話例文集
他很开心因为我对他越来越关注。
彼は私が彼にもっと注意を向けているので今幸せです。 - 中国語会話例文集
因为我有做…的机会,所以我感到心情变得很好。
私は…する機会があったので、とても気分がよく感じた。 - 中国語会話例文集
当知道你喜欢我的例文后我非常的开心。
あなたが私の例文を好きだと知って私は嬉しいです。 - 中国語会話例文集
样本说明的时候见到你就真的是太开心了。
サンプルの説明のためにお会いできるとうれしいです。 - 中国語会話例文集
期待着您可以很快给我们回信。
あなたからまたすぐに連絡がいただけることを心待ちにしています。 - 中国語会話例文集
你应该铭记于心会有许多的人读那个的。
あなたは多くの人がそれを読むということを肝に銘じるべきだ。 - 中国語会話例文集
为了表示感谢的心情,再稍微做点什么就好了。
感謝の気持ちを表すために、もう少し何かできたらいいのですが。 - 中国語会話例文集
我担心怕是不能一直掩藏着那个秘密。
私はいつまでも秘密を隠しておけないと恐れています。 - 中国語会話例文集
她决定背叛他然后把他交给暗杀者。
彼女は彼を裏切って暗殺者に引き渡すことを決心した。 - 中国語会話例文集
我开的玩笑让你开心了吗?
私が冗談を言ったらあなたを楽しませられたでしょうか? - 中国語会話例文集
我的老板心情不好的时候,他经常拿我出气。
私のボスが機嫌を損ねていると、彼はいつもわたしに当たるんです。 - 中国語会話例文集
听说那个剧要再次上演,爸爸很开心。
その劇が再上演されると聞いて、父は喜んでいる。 - 中国語会話例文集
我虽然知道你会伤心的,但还是把那张照片撕了粉碎。
私はあなたが悲しむと知りながら、その写真を引き裂いた。 - 中国語会話例文集
我们对您为我们做了很细心的工作感到很感动。
きめ細かい仕事をしていただき、とても感動しています。 - 中国語会話例文集
他做销售时总是把那个价格放在心上。
彼はいつもその価格を念頭において営業を行っている。 - 中国語会話例文集
她买到了好东西很开心。
彼女は良い買い物をする事が出来た事をとても喜んでいました。 - 中国語会話例文集
收到你的邮件和照片,我很开心。
あなたからメールと写真を貰って、私はとても嬉しかった。 - 中国語会話例文集
那个预言家警告过凯撒大帝在3月15日要小心。
その予言者は3月15日に気をつけろとカエサルに警告した。 - 中国語会話例文集
即便是那样的我也能够很开心的读了那个。。
そんな私でもそれは楽しく読むことができました。 - 中国語会話例文集
我们满心欢喜的等待着我们自己的结婚纪念日。
私たちは自分達の結婚記念日を楽しみに待っている。 - 中国語会話例文集
我们十分担心那个对策不够充分。
私たちはその対策が不十分であることを危惧している。 - 中国語会話例文集
我们担心那个对策不够充分。
私たちはその対策が不十分であることを恐れている。 - 中国語会話例文集
我们十分担心那个对策是不是不够充分。
私たちはその対策が不十分ではないかと危惧している。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |