意味 | 例文 |
「思」を含む例文一覧
該当件数 : 6495件
我觉得这快速的应对能力是自己吸引人的地方。
この対応力の速さが自分のアピールポイントだと思います。 - 中国語会話例文集
从照片上来看,我认为是发射基板坏了。
写真から察するに送信基板が壊れていると思います。 - 中国語会話例文集
不管是多么小的事情,回想起来的话就请告诉我。
たとえどんなに小さいことでも、思い出したら私に話してほしい。 - 中国語会話例文集
对于学生不仅仅是学习,还想关注他们的心灵。
学生に対しては勉強だけでなく、精神的なケアもしたいと思う。 - 中国語会話例文集
如果我有男朋友的话可能会想要结婚。
私に彼氏がいれば結婚したいと思うかもしれない。 - 中国語会話例文集
我觉得他也不是完全没有外交策略的。
彼は完全に外交的でないというわけでもないと私は思う。 - 中国語会話例文集
虽然有很多朋友,但是你对我是特殊的。
友達はたくさんいるけれど、あなたのことは特別に思っていました。 - 中国語会話例文集
我觉得手绢掉在了从咖啡店到花店之间的路上。
ハンカチをコーヒー店から花屋までの間で落としたと思います。 - 中国語会話例文集
他认为他当然是第一个当选的,但意外的落选了。
彼は当然トップ当選だと思っていたが意外にも落選した。 - 中国語会話例文集
我今后也想和他一起把这个病治好。
私はこれからも彼と一緒にこの病気を治したいと思っています。 - 中国語会話例文集
我想和他一起把这个病完全治好。
私は彼と一緒にこの病気を完治させたいと思っています。 - 中国語会話例文集
我想我一定比以前内心更加坚强了。
きっと私は前より心が強くなったのだと思います。 - 中国語会話例文集
我想如果你能喜欢这本书就好了。
私は、あなたがこの本を気に入ってくれるといいなと思います。 - 中国語会話例文集
我不知道你对我是怎么想的。
私はあなたが私のことをどう思っているか分からなかった。 - 中国語会話例文集
我希望让她过上好一点的生活。
私は、彼女に少しでも良い生活をさせてあげたいと思っていました。 - 中国語会話例文集
希望回答的内容能够对今后的活动有帮助。
回答いただいた内容は今後の活動に役立てたいと思います。 - 中国語会話例文集
从A公司的新订单,这些应该是全部了。
A社からの新規発注は、これで全てになると思います。 - 中国語会話例文集
我觉得详细的事情从山田那听说了。
詳しいことは山田さんよりお聞きになったかと思います。 - 中国語会話例文集
还没有实感所以因各种意思而感到不安。
未だに実感がないからいろいろな意味で不安になりますよ。 - 中国語会話例文集
重新认识到周日对我来说是很重要的一天。
金曜日は私にとって大切な日であると改めて思いました - 中国語会話例文集
很开心的度过了4天,还想去首尔。
4日間とても楽しくて、またソウルに行きたいと思いました。 - 中国語会話例文集
铃木先生用韩语说了很多话,觉得他很厉害。
鈴木さんが韓国語で沢山話していて、すごいなあと思った。 - 中国語会話例文集
充满了美好回忆的夏天正在流逝。
素敵な思い出がたくさん詰まった夏が、過ぎようとしています。 - 中国語会話例文集
你不觉得必须要更加感谢才行吗?
あなたは、もっと感謝しなくてはいけないと思いませんか? - 中国語会話例文集
虽然韩语几乎都已经忘记了,但是稍微想起来了一点。
韓国語はほとんど忘れましたが、少し思い出しました。 - 中国語会話例文集
这个话我觉得我也能做,我想做做看。
これなら、私にも作れそうなので作ってみようと思います。 - 中国語会話例文集
因为觉得有不明白的地方,所以通过电话告诉你的。
分からない部分があると思いますので、また電話で伝えます。 - 中国語会話例文集
你是我知道的人里最为人着想的人。
君は僕の知っている中で、一番思いやりのある人の一人だ。 - 中国語会話例文集
我觉得对吃了很多苦的母亲做出了报恩。
苦労の多かった母への恩返しができたかと思います。 - 中国語会話例文集
想在年末工作有着落了之后读读那本书。
その本は、年末に仕事が落ち着いたら読みたいと思います。 - 中国語会話例文集
今天花子的打扮非常有女孩子的样子我觉得很好。
今日の花子さんの格好は、とても女性らしくて良いと思う。 - 中国語会話例文集
我觉得把好不容易的机会浪费掉真是太可惜了。
せっかくのチャンスを無駄にするのはもったいないなと思います。 - 中国語会話例文集
根本没想会有那样好的位子,能离得这么近真是太幸福了。
あんな席はもうないと思えるぐらい近くて幸せだった。 - 中国語会話例文集
虽然想要一家人一起去旅行,但是担心能不能预约到。
家族で旅行に行こうと思うが、予約が取れるか心配です。 - 中国語会話例文集
今天一天请制造出会留在心底的美好回忆。
今日一日心に残る良き思いでを作ってください。 - 中国語会話例文集
练习很辛苦有好几次都想要放弃了。
練習が大変で諦めようと思ったことが何度もあります。 - 中国語会話例文集
想要举办能让外国游客高兴的活动。
外国人観光客に喜んでもらえるような活動をしたいと思います。 - 中国語会話例文集
好不容易去了趟意大利,所以想要使用意大利语。
せっかくイタリアに行ってきたので、イタリア語を使いたいと思う。 - 中国語会話例文集
我想在有生之年去玻利维亚的乌尤尼盐湖。
生きているうちにボリビアのウユニ塩湖に行きたいと思っています。 - 中国語会話例文集
就算不是本人的意思,这样的事情也不能原谅。
本人の意ではなかったとはいえ、このようなことは許されない。 - 中国語会話例文集
请让我看了信之后再和您商议。
お手紙を拝見させて頂いた上で御相談させて頂ければと思います。 - 中国語会話例文集
就算去厂家确认也只有同样的答案。
メーカーに確認しても同じような回答しか来ないと思います。 - 中国語会話例文集
我觉得如果一个人一个人问候的话是做不完的。
一人一人に挨拶をしたらきりがないと思いますが。 - 中国語会話例文集
母亲终于也做出了被认为是老年痴呆的事情了。
母もとうとう認知症かと思う出来事があった。 - 中国語会話例文集
如果有机会的话想接受老师的指导。
機会がございましたら、先生のご指導を頂きたいと思います。 - 中国語会話例文集
把家庭和工作弄混这件事我觉得是错的。
家庭と仕事をごっちゃにするのは間違っていると思います。 - 中国語会話例文集
我认为只要信任现在医院的应对就好了。
今の病院の対応を信頼すれば良いと思います。 - 中国語会話例文集
我觉得这个山村有日本独特的氛围。
この山村は日本独特の雰囲気がある場所だと思います。 - 中国語会話例文集
虽然我觉得9点有点太早,但是太累睡着了。
9時では早すぎると思ったのだが、疲れていたので寝た。 - 中国語会話例文集
他不认为自己自私自利的人生有什么不对。
彼は自分の利己主義な人生が悪いとは思っていない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |