「性」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 性の意味・解説 > 性に関連した中国語例文


「性」を含む例文一覧

該当件数 : 12812



<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 256 257 次へ>

图 2是示出了翻盖式便携电话在打开状态下的外观的说明视图;

【図2】開いた状態における折り畳み型の携帯電話機の外観を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出了收到电子邮件时点亮模式的示例的说明视图;

【図9】メール着信時の点灯パターンの一例を表す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此技术可具有显著的额外开销和实施复杂

この技術は、実施において顕著なオーバヘッドおよび複雑さを有しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在一些应用中,接入点可为移动的。

しかしながら、いくつかのアプリケーションでは、アクセスポイントは移動のものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,图 8意在仅说明示范 FPGA架构。

図8は、単なる例示的なFPGAアーキテクチャを図示することを意図したものであることに注意するべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一般实践,为了清楚,可以简化一些附图。

一般的な方法に従って、幾つかの図面は明確さのために簡単化されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此混叠会使接收机处的信号质量降级。

このエイリアシングは、受信機における信号の品質を低下させる可能がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3图示了可用作图 2中的刀片服务器的示例刀片服务器卡片 300。

図3は、図2内のブレードサーバとして使用できる例示的なブレードサーバカード300を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A示出了对应于图 7的方法的功能模块 (means-plus-function)方框图;

【図7A】図7Aは、図7の方法に対応するミーンズプラスファンクションブロックを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A示出了对应于图 9的方法的功能模块方框图;

【図9A】図9Aは、図9の方法に対応するミーンズプラスファンクションブロックを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 10A示出了对应于图 10的方法的功能模块方框图;

【図10A】図10Aは、図10の方法に対応するミーンズプラスファンクションブロックを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11A示出了对应于图 11的方法的功能模块方框图;

【図11A】図11Aは、図11の方法に対応するミーンズプラスファンクションブロックを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12A示出了对应于图 12的方法的功能模块方框图;

【図12A】図12Aは、図12の方法に対応するミーンズプラスファンクションブロックを図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以选择滤波器 422和 424的频率响应以达成良好的能。

フィルタ422および424の周波数応答は、良好なパフォーマンスを達成するように選択され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关元件 SaX选择地将放大器 AaX的输出连接至列读出线 COL01。

スイッチ素子SaXは、増幅器AaXの出力を列読み出しラインCOL01に選択的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关元件 SbX选择地将放大器 AbX的输出连接至列读出线 COL12。 需要注意的是:

スイッチ素子SbXは、増幅器AbXの出力を列読み出しラインCOL12に選択的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示意示出可以应用本发明的系统结构的示例的图。

【図1】本発明を適用可能な一例のシステム構成を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出与操作模式相关联的认证必要信息的示例的图。

【図8】動作モードに関連付けられた認証要否情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出根据第二实施例的认证必要信息的示例的图。

【図12】第2の実施形態による認証要否情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储媒体 404可足以启用 picoFLO服务器以支持 DVR功能

記憶メディア404は、ピコFLOサーバがDVR機能をサポートすることを可能にするのに十分である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1描绘用于修改参考块的方法的示例概要。

図1は、基準ブロックを変更する方法の例示的な概要を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其后,编码作为结果的所有生成的方块的有效状态。

その後、生成された方形全ての結果として生じる有意状態が符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出了如果有效系数的数量非常小,则模式2(点坐标模式 )与模式 3(四分法模式 )具有出众的能,而模式 1和 4随着每个块有效系数数量的增加具有逐渐更好的能,如图 3所示。

有意な係数の数が非常に小さい場合に、モード2(点座標モード)及びモード3(4分法モード)が、好適な能を有することを示す一方、図3に示すように、ブロック毎の有意な係数の数の増加にともなって、モード1及び4は、徐々に好適な能を有するということを図2は示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是用于管理记录在光盘上的文件的示例配置的示图。

【図10】光ディスクに記録されるファイルの管理構造の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出根据本发明示例实施例的管理用户界面的系统;

【図2】本発明の実施形態によるユーザインターフェースを管理するシステムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是本发明的第一示例实施例的媒体图像打印处理的流程图;

【図6】第1実施形態のメディア画像印刷処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是本发明的第一示例实施例的打印图像选择处理的流程图;

【図7】第1実施形態の印刷画像選択処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是本发明的第一示例实施例的打印图像输出处理的流程图;

【図8】第1実施形態の印刷画像出力処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是本发明的第二示例实施例的打印图像输出处理的流程图。

【図11】第2実施形態の印刷画像出力処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

随着框形状的复杂增加,自然地描述量也增加。

枠形状を複雑に設定すればするほど当然記述量も増加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示意表示包括光学读取装置的各个部分的位置关系的图。

【図5】光学読取装置を含む各部の位置関係を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

介质端传感器 47与记录头部 18和磁头部 34相连,通过向记录头部 18提供驱动电流,从而使记录线突出的一方面,在向磁头部 34输出读取 /写入用驱动电流并读取磁数据的情况下,检测磁头部 34的检测电压 (模拟电压 ),并作为数字数据而输出给CPU40。

媒体端センサー47は、記録ヘッド18及び磁気ヘッド34に接続され、記録ヘッド18に対して駆動電流を供給することによって記録ワイヤーを突出させる一方、磁気ヘッド34に対して読取/書込用の駆動電流を出力するとともに、磁気データの読み取りを行う場合には、磁気ヘッド34の検出電圧(アナログ電圧)を検出し、デジタルデータとしてCPU40に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

空间滤波处理部 27对从黑色生成底色除去部 26输入的 CMYK信号表示的图像,基于从区域分离处理部 24输入的区域识别信号,通过由数字滤波器实施的空间滤波处理修正空间频率特,改善图像的模糊或者粒状恶化。

空間フィルタ処理部27は、黒色生成下色除去部26から入力されたCMYK信号が表す画像に対して、領域分離処理部24から入力された領域識別信号に基づいてデジタルフィルタによる空間フィルタ処理を行なって空間周波数特を補正することにより、画像のぼやけ又は粒状劣化を改善する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6描绘由脉冲处理器模块 230执行的方法步骤的示范实施例。

図6は、パルスプロセッサ230によって実行される方法ステップの例示的な実施形態を描く。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一示范实施例中,阈值 TCCI与 TCFA的值可相等。

例示的な実施形態において、しきい値TCCIおよびTCFAは値が等しくても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4说明根据示范实施例的无线功率发射系统的功能框图。

【図4】例示的な実施形態に係る、無線電力伝送システムの機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个术语或另一术语的使用不会被视为具有限制

一方または他方の用語の使用は、限定と考えられるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个术语或另一术语的使用不应被视为具有限制

一方または他方の用語の使用は、限定と考えられるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1说明根据各种示范实施例的无线功率发射系统 100。

図1は、さまざまな例示的な実施形態に係る、無線電力伝送システム100を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据相关方面,本文中描述一种促进 BSR稳健的方法。

関連する態様によれば、BSRロバスト化を容易にする方法が本明細書において記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样确保了可从连接 6所承载的 OAM分组中导出的、与网络能或者网络故障相关的信息真实地反映出由连接 5所承载的业务沿所述区段所经历的网络能或者网络故障。

これは、接続6によって運搬されるOAMパケットから導出されることができるネットワーク能またはネットワーク障害に関する情報が、そのセグメントに沿って接続5によって運搬されるトラフィックによって経験されるネットワーク能またはネットワーク障害を真に反映することを確実にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将要参考图 5来描述一种适合于满足这一需求的方法。

図5を参照して、その必要を履行するのに適した方法がここで説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实现方式中,可以选择地关闭加密 (即,MACsec协议 )。

一部の実装例においては、暗号化機能(MACsecプロトコル)を選択的に停止させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7以框图形式示意地示出了根据本发明实施例的会合系统节点;

【図7】本発明の実施形態に従うランデブーシステムノードを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

20.根据权利要求19所述的方法,其中所述使用所述所存储的UE安全上下文数据用于注册包含接收由所述 UE进行完整保护的至少一条消息,及基于所述所存储的 UE安全上下文数据针对所述至少一条消息执行完整检查。

20. 前記登録のために、前記記憶されているUEセキュリティコンテキストデータを使用することは、前記UEにより完全保護されている少なくとも1つのメッセージを受信することと、前記記憶されているUEセキュリティコンテキストデータに基づいて、前記少なくとも1つのメッセージに対して完全チェックを実行することとを含む請求項19記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

28.根据权利要求27所述的设备,其中所述至少一个处理器经配置以接收由所述UE进行完整保护的注册消息,且基于所述所存储的 UE安全上下文数据针对所述注册消息执行完整检查。

28. 前記少なくとも1つのプロセッサは、前記UEにより完全保護されている登録メッセージを受信し、前記記憶されているUEセキュリティコンテキストデータに基づいて、前記登録メッセージに対して完全チェックを実行するように構成されている請求項27記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示意移动电话的相关部分的示意框图。

【図2】図2は、例示的な携帯電話の関連部分の概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示例配件的相关部分的示意框图。

【図5】図5は、例示的なアクセサリの関連部分の概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从图 2开始,示例移动电话 4可以包括显示器 14。

図2から開始すると、例示的な携帯電話4は、ディスプレイ14を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在转至图 4,其示出了示例遥控设备 8的框图。

図4に移ると、例示的な遠隔制御デバイス8のブロック図が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 256 257 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS