意味 | 例文 |
「总」を含む例文一覧
該当件数 : 3064件
末后,他做了一个总结发言。
最後に,彼は総括発言をした. - 白水社 中国語辞典
他们竟然企图谋杀总理。
彼らはこともあろうに首相の謀殺を企てた. - 白水社 中国語辞典
总是这个那个地说闲话。
いつもあれこれよもやま話をする. - 白水社 中国語辞典
他做事总是蔫呼呼的。
彼は仕事のやり方がてきぱきしない. - 白水社 中国語辞典
他干事总是这么黏糊。
彼は仕事をする時いつもこんなにだらだらしている. - 白水社 中国語辞典
她总是扭着腰走路。
彼女はいつも腰をくねらせて歩く. - 白水社 中国語辞典
他总是摆出一副大人物的派头。
彼はいつも大物ぶった態度を見せる. - 白水社 中国語辞典
盼了三十年,总算盼着这一天了。
30年待ち望んで,どうやらその日にこぎつけた. - 白水社 中国語辞典
贵宾在总理陪同下参观了故宫。
貴賓は総理に伴われて故宮を参観した. - 白水社 中国語辞典
他们俩总是互相配合。
彼ら2人はいつも互いに協力し合う. - 白水社 中国語辞典
我们俩总碰不上面。
我々2人はいつも顔を合わせる機会がない,出会えない. - 白水社 中国語辞典
这件事总是漂浮在我的脑海里。
この事はいつも私の脳裏を離れない. - 白水社 中国語辞典
她总是打扮得漂漂亮亮的。
彼女はいつもとてもきれいにドレスアップしている. - 白水社 中国語辞典
这几年总算平平当当地过来了。
この数年どうやら順調にやってきたようだ. - 白水社 中国語辞典
敌人再狡猾,也总会露出破绽的。
敵がどんなに狡猾でも,いずれはしっぽを現わす. - 白水社 中国語辞典
我总骑不着新车。
私はいつも新しい車には乗れない. - 白水社 中国語辞典
详情请洽我北京总公司。
詳細は弊社北京本社に照会くだされたし. - 白水社 中国語辞典
他总是谦虚地学习别人的优点。
彼はいつも謙虚に他人の長所を学んでいる. - 白水社 中国語辞典
切实地总结先进经验。
真剣に先進的経験を総括する. - 白水社 中国語辞典
总理亲自回答记者的问题。
総理がじきじきに記者の質問に答えた. - 白水社 中国語辞典
我总觉得他屈了才。
私はどうしても彼が役不足だと思う. - 白水社 中国語辞典
运动会上总缺不了他。
運動会ではいつも彼を欠くことができない. - 白水社 中国語辞典
实地经验总比空想确凿。
実地の経験は常に空想よりは確実である. - 白水社 中国語辞典
雁总是群居在一起。
カリはいつも群れを成して一緒に住む. - 白水社 中国語辞典
对群众他总是一片热心。
大衆に対しては彼はいつも熱心であった。 - 白水社 中国語辞典
我荣幸地见到了总理。
私は光栄にも総理にお目にかかった. - 白水社 中国語辞典
你好好说,别总是丧棒人。
おとなしく話しなさい,いつも人に突っかかるのはよせ. - 白水社 中国語辞典
这个人总是那么神神道道的。
その人はいつも突飛でつかみどころがない. - 白水社 中国語辞典
总得给他留一条生路。
彼に生き残る道を残してやらなくちゃ. - 白水社 中国語辞典
这个人总是省吃省喝的。
その人はいつも飲食を切り詰めている. - 白水社 中国語辞典
我打乒乓球总胜不过她。
私はピンポンではどうしても彼女に勝てない. - 白水社 中国語辞典
他总觉得自己太失意。
彼はいつも自分が志を得ないと思っていた. - 白水社 中国語辞典
这个小伙子总是不实着。
この若者はいつも着実でない. - 白水社 中国語辞典
总算过了几天舒坦的日子。
なんとか数日のんびりとした日を過ごしたことになる. - 白水社 中国語辞典
这种束缚总有一天会冲破的。
こういう束縛は必ず突き破られる日が来る. - 白水社 中国語辞典
他办事总是那么爽脆。
彼はいつも仕事のやり方が本当にてきぱきしている. - 白水社 中国語辞典
他很爽朗,总是有说有笑。
彼はとても朗らかで,いつもたいへん陽気である. - 白水社 中国語辞典
两个人总闹别扭,说不着话。
2人はいつももめていて,話が合わない. - 白水社 中国語辞典
这件衣服穿上总说得过去。
この服は身に着けるとまあ我慢できる. - 白水社 中国語辞典
他总是说干就干。
彼はいつも仕事をやると言えばすぐにもやる. - 白水社 中国語辞典
你批评他,他总有说头儿。
君が彼を批判すると,彼はいつも言い訳をする. - 白水社 中国語辞典
随[便]你怎么说,我总是不相信。
君がどんなに言おうと,私は信じない. - 白水社 中国語辞典
他总挑我们俩打架。
彼はいつも我々2人がけんかするようにけしかける. - 白水社 中国語辞典
总结经验,推动工作。
経験を総括し,仕事を推し進める. - 白水社 中国語辞典
他总是托故不答应。
彼はいつも口実を設けてうんと言わない. - 白水社 中国語辞典
这场纠纷总算完了。
このもめごとはどうやら結末がついたようだ. - 白水社 中国語辞典
晚做总比不做好。
始めるのが遅くたってやらないよりはましだ. - 白水社 中国語辞典
我们围攻了敌人总部。
我々は敵の司令部を包囲攻撃した. - 白水社 中国語辞典
这孩子见了生人总是畏畏缩缩的。
この子は知らない人を見るといつもおずおずする. - 白水社 中国語辞典
他说话总是那么稳静。
彼の話しぶりはとても物静かである. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |