「息」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 息の意味・解説 > 息に関連した中国語例文


「息」を含む例文一覧

該当件数 : 17732



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 354 355 次へ>

量化信确定单元 65将在量化信辨别单元 60处辨别出的量化信输出到主编码单元 70。

量子化情報決定部65は、量子化情報判別部60で判別された量子化情報を本エンコード部70に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

P-MCCH信可以直接包括 S-MCCH信,或可以包括指向可检索到 S-MCCH信的位置的指针。

P−MCCH情報は、S−MCCH情報を直接含むことができる、または、S−MCCH情報を読み出すことができる位置へのポインタを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定单元 112确定由信接收单元 111接收的装置信是否包括在存储单元 14中存储的装置信中。

判定部112は、装置情報受信部111により受信された装置情報が記憶部14に記憶されているか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,设备控制器 60从头部数据中提取摄影位置信,摄影方向信和条件设定信

また装置制御部60は、そのヘッダデータから撮影位置情報及び撮影方向情報と、条件設定情報とを取り出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.权利要求 1的方法,进一步包括接收开销消,所述开销消是 EV-DO开销消

8. EV-DOオーバーヘッドメッセージである前記オーバーヘッドメッセージを受信することを更に有する、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了获取计费信,OCF 404生成请求所需计费信的在线计费请求消

課金情報を取得するために、OCF404は、必要とされる課金情報を要求するオンライン課金要求メッセージを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,认证密钥信是可被与从生物传感器部分 53获得的信相比较的信

もっとも、ここで認証キー情報は、バイオメトリクスセンサ部53から取得される情報と比較可能な情報としておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

当获得到生物信时,将所获得的生物信与存储器元件 52内存储的认证密钥信进行比较。

ここで生体情報が取得されると、当該生体情報と、記憶素子52に格納されている認証キー情報とを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集

报头信HD由作业 ID(JOBID)及作业设定信Ds(以下称为作业设定信 Ds)构成。

ヘッダ情報HDは、ジョブID(JOB ID)及びジョブ設定情報Ds(以下ジョブ設定情報Dsという)から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果尝试读取消没有成功,则存储该消 (或该消的一部分)。

該メッセージを読み取る試みが不成功の場合、該メッセージ(または該メッセージの一部)は保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集


下文还将提供根据所公开的方面与使用消来验证其它消有关的信

開示されている態様にしたがって、メッセージを使用して他のメッセージを検証することに関するさらなる情報を以下提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统信 402具有系统信签名字段 410,其为所分配的编号。

システム情報メッセージ402は、割り当て番号であってもよいシステム情報署名フィールド410を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

请求接收部分 32从图像形成装置 104接收颜色转换信的请求和附加打印材料信的请求。

情報要求受付部32は、画像形成装置104からの色変換情報及び追加印刷材料情報の要求を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

功能性软件包信文件是其中记录了功能性软件包的属性信 (功能性软件包信 )的文件。

機能パッケージ情報ファイルは、機能パッケージの属性情報(機能パッケージ情報)が記録されたファイルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

电话功能部 12对 SIP INVITE消的头信赋予 Cookie信,将其发送到应用服务器 2(步骤 S105、图 5的步骤 S16)。

電話機能部12は、SIP INVITEメッセージのヘッダ情報にCookie情報を付与し、アプリケーションサーバ2に送信する(ステップS105、図5のステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

请求消分配部 41至少具有服务器信判定部 411和请求消分配执行部 412。

要求メッセージ振分部41は、サーバ情報判定部411と、要求メッセージ振分実行部412とを少なくとも有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器信赋予部 42在回复给用户终端 1的应答消中赋予本服务器的服务器信

サーバ情報付与部42は、ユーザ端末1に返信する応答メッセージに、自サーバのサーバ情報を付与するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,应用服务器 2-1~ 2-3在应答消中赋予会话信和服务器信来发送。

つまり、アプリケーションサーバ2−1〜2−3は、応答メッセージに、セッション情報とサーバ情報とを付与して送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然也可以包含除这些信以外的任何信,而且也可以不包含这些信

もちろん、これら以外のどのような情報が含まれていても良いし、これらの情報が含まれていなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

区域信解码器 132a解码区域信,并向显示控制单元 106发送所解码的区域信

領域情報デコーダ132aは、領域情報を復号化し、復号化された領域情報を表示制御部106へ伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 22中所示,基线长度信是指示拍摄图像的镜头之间的距离的信,并且对应于移动量信

基線長情報は、図22に示すように、画像を撮影したレンズ間の距離情報であり移動量情報に対応する情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果要求递送确认,则 RRC 706提交 RRC消 720(包含 NAS消 704)至 PDCP 708,该 RRC消 720选择性地包含递送确认请求。

配信確認が必要である場合、RRC706は、配信確認要求を随意的に含むNASメッセージ704を含むRRCメッセージ720、をPDCP708に発出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若预期有 ACK消,则在 1206使用对应 ACK消的 API解码收到消

ACKメッセージが予期される場合には、該受信されたメッセージは、1206においてACKメッセージに関するAPIを使用して復号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

若预期有 CTS消,则在 1208使用对应 CTS消的 API解码收到消

CTSメッセージが予期される場合には、該受信されたメッセージは、1208においてCTSメッセージに関するAPIを使用して復号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSC 32对 MGCF 54发送 ISUPIAM(Initial Address Message,初始地址消 )(步骤 S25)。 ISUP IAM包含拨号的数字信等信

MSC32は、MGCF54に対してISUP IAM(Initial Address Message/アドレス・メッセージ。ダイヤルの数字情報などの情報が入っている。)を送信する(ステップS25)。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成单元 511将所生成的数据库信输出到记录单元 513,并且将所生成的附加信输出到 MVC编码器 512。

情報生成部511は、生成したデータベース情報を記録部513に出力し、付加情報をMVCエンコーダ512に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,SMS服务器 104在控制消 700没有错误的情况下 (1304),将控制消 700作为 SMS消本文加以存储 (1305)。

次にSMSサーバー104は、制御メッセージ700に誤りがない場合(1304)、SMSメッセージ本文として制御メッセージ700を格納する(1305)。 - 中国語 特許翻訳例文集

MMS服务器的连接目标信表格中可以存储地址信、终端识别信等,来代替电话号码。

なお、MMSサーバーの接続先情報テーブルには、電話番号に代わりアドレス情報、端末識別情報などを記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

被摄体像信是与成像于摄像元件 102的被摄体像的位置变化相关的信,包含镜头 101的视场角信

被写体像情報は、撮像素子102に結像される被写体像の位置変化に関する情報であり、レンズ101の画角情報が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

屏幕信号使得能够显示字符信、图形信、字幕信等等。

オンスクリーン信号により、文字情報、図形情報、及び字幕情報などを表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

类型字段1006定义消携带的信类型,例如 ALM转发表更新 910或 ALM会话消 912。

タイプフィールド1006は、そのメッセージが伝える情報のタイプ(例えば、ALM転送テーブル更新910またはALMセッションメッセージ912)を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,将与设备信对应地登记在设备列表中的指定信称为登记的指定信

ここで、機器リストにおいて、デバイス情報に対応付けて登録された特定情報を、登録特定情報ともいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在不同小区中的基站之间以波束传送的信包括回程(backhaul)信和协调信

異なるセル内の基地局間でビームで通信される情報は、バックホール情報および調整情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信可把第一纠错编码信与视听信的关联通知移动设备。

制御情報は、第1のエラー訂正符号化情報の視聴覚情報との関連性を移動体装置に通知することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从读取器 /写入器 70接收到识别信 IDev和认证信的管理终端 62将这些信发送给管理设备 60。

リーダ/ライタ70からから識別情報IDev、及び認証情報を受信した管理端末62は、管理装置60にこれらの情報を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该管理列表还包括关于获取识别信的定时的信 (关于次数的信,指示第一次还是第二次等 )。

また、この管理リストは、その識別情報が取得されたタイミングの情報(1度目か2度目かを示す回数情報等)をさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,主体信检测单元 630将表示所获取的成像操作状态的信 (成像操作状态信 )供应到图像处理单元 150。

そして、被写体情報検出部630は、取得された撮像動作状態情報を画像処理部150に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

扩展 Path消 500可以在其消主体字段 319中所包含的其会话对象 507中包含 MT信 505。

拡張されたPathメッセージ500は、そのメッセージボディフィールド319内に含まれるそのセッションオブジェクト507内にMT情報505を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

扩展 Resv消 510可以在其消主体字段 319中所包含的其会话对象517中包含 MT信 515。

拡張されたResvメッセージ510は、そのメッセージボディフィールド319内に含まれるそのセッションオブジェクト517内にMT情報515を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

扩展 PathTear消 520可以在其消主体字段 319中所包含的其会话对象 527中包括 MT信 525。

拡張されたPathTearメッセージ520は、そのメッセージボディフィールド319内に含まれるそのセッションオブジェクト527内にMT情報525を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

扩展 ResvTear消 530可以在其消主体字段 319中所包含的其会话对象 537中包括 MT信 535。

拡張されたResvTearメッセージ530は、そのメッセージボディフィールド319内に含まれるそのセッションオブジェクト537内にMT情報535を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

扩展 PathErr消 540可以在其消主体字段 319中所包含的其会话对象 547中包含 MT信 545。

拡張されたPathErrメッセージ540は、そのメッセージボディフィールド319内に含まれるそのセッションオブジェクト547内にMT情報545を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

扩展 ResvErr消 540可以在其消主体字段 319中所包含的其会话对象 557中包含 MT信 555。

拡張されたResvErrメッセージ550は、そのメッセージボディフィールド319内に含まれるそのセッションオブジェクト557内にMT情報555を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

扩展 ResvConf消 560可以在其消主体字段 319中所包含的其会话对象 567中包含 MT信 565。

拡張されたResvConfメッセージ560は、そのメッセージボディフィールド319内に含まれるそのセッションオブジェクト567内にMT情報565を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该消可以是可以包含关于正在建立的 TE LSP的多拓扑性质的 MT信的扩展 Path信

メッセージは、確立されるTE LSPのマルチトポロジ性に関するMT情報を含んでもよい拡張されたPathメッセージであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户信附加部 156将用户信获取装置 154获取的用户信附加给通过加密部152加密的文件。

ユーザ情報付加部156は、ユーザ情報取得部154が取得したユーザ情報を、暗号化部152によって暗号化されたファイルに付加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个区域被分割为多个信块的情况下,也可以包括用于结合构成各区域的信块的信

一つのエリアが複数のブロックに分割された場合には、各エリアを構成するブロックを結合するための情報を含めてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE110可对需要保持机密的信进行加密,且可在注册消中发送所述经加密的信

UE110は、機密保持すべき必要がある情報を暗号化してもよく、登録メッセージ中で、暗号化された情報を送ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在信处理系统 2000中,信处理设备 600和信处理设备 200能够进行非接触通信和非接触充电。

情報処理システム2000では、充電装置600と情報処理装置200とは、非接触通信、および非接触充電を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在许多情况下,上述用户信、记账信和服务信由用户手动输入至电力管理装置 11。

また、上記のユーザ情報、課金情報、サービス情報は、多くの場合、ユーザにより電力管理装置11に手入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS