意味 | 例文 |
「息」を含む例文一覧
該当件数 : 17732件
1-4.信息提供设备的功能配置
1−4. 情報提供装置の機能構成 - 中国語 特許翻訳例文集
1-5.信息处理设备的功能配置
1−5. 情報処理装置の機能構成 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-4.信息提供设备的功能配置 ]
[1−4.情報提供装置の機能構成] - 中国語 特許翻訳例文集
[1-5.信息处理设备的功能配置 ]
[1−5.情報処理装置の機能構成] - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理设备 200还可以包括用于接收选择信息 (即用于选择预定信息的信息 )的输入单元 210。
情報処理装置200は、所定の情報を選択するための情報である選択情報の入力を受け付ける入力部210をさらに備えることとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,当判断为经由输入单元210从用户输入的信息是给予表单的输入信息时,输入信息判断单元 220将输入信息输出到执行请求生成单元 232。
また、入力情報判断部220は、入力部210を介してユーザから入力される情報がフォームへの入力情報であると判断した場合には、その入力情報を実行要求生成部232に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这是因为,信息提供设备 100可以基于获取请求识别在信息处理设备 200查看的容器,并且信息提供设备 100可以标识由信息处理设备 200执行的表单。
これは、情報提供装置100が、情報処理装置200により閲覧されているコンテナを取得要求などにより認識できるために、情報処理装置200が実行しようとしているフォームを特定できるからである。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-1.信息处理系统的结构
1−1. 情報処理システムの構成 - 中国語 特許翻訳例文集
1-2.信息处理系统的功能概览
1−2. 情報処理システムが有する機能の概要 - 中国語 特許翻訳例文集
1-4.信息提供设备的功能结构
1−4. 情報提供装置の機能構成 - 中国語 特許翻訳例文集
1-5.信息处理设备的功能结构
1−5. 情報処理装置の機能構成 - 中国語 特許翻訳例文集
[1-1.信息处理系统的结构 ]
[1−1.情報処理システムの構成] - 中国語 特許翻訳例文集
[1-2.信息处理系统的功能概览 ]
[1−2.情報処理システムが有する機能の概要] - 中国語 特許翻訳例文集
[1-4.信息提供设备的功能结构 ]
[1−4.情報提供装置の機能構成] - 中国語 特許翻訳例文集
[1-5.信息处理设备的功能结构 ]
[1−5.情報処理装置の機能構成] - 中国語 特許翻訳例文集
当信息提供设备 200向信息处理设备 300发送提取的内容列表 (步骤S113)时,信息处理设备 300从信息提供设备 200接收内容列表 (步骤 S114)。
情報提供装置200は、抽出したコンテンツリストを情報処理装置300に送信すると(ステップS113)、情報処理装置300は、情報提供装置200から送信されたコンテンツリストを受信する(ステップS114)。 - 中国語 特許翻訳例文集
本公开涉及一种信息提供设备、信息提供方法、程序、信息处理设备、服务提供设备和信息处理系统。
本発明は、情報提供装置、情報提供方法、プログラム、情報処理装置、サービス提供装置および情報処理システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 34是表示向导历史信息的图。
【図34】しおり履歴情報を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以这些信息为基础进行调查。
これらの情報を元に調査する。 - 中国語会話例文集
通过维修信息进行用户支援。
メンテナンスメッセージでユーザー支援を行う。 - 中国語会話例文集
暂时平息的问题在2000年再次发生了。
一時収束した問題が、2000年に再発した。 - 中国語会話例文集
将获得的数据储存到“客户信息”。
取得したデータを「顧客情報」に格納する。 - 中国語会話例文集
休息日大部分和家人一起度过。
休日はだいたい家族と一緒に過ごしています。 - 中国語会話例文集
闲话不多说,先把以下信息发送给您。
早速ですが以下の情報を送付いたします。 - 中国語会話例文集
因为这个月5号是休息日,那就拜托了。
今月5日は休日ですので、お願いいたします。 - 中国語会話例文集
一旦回国,就会有3个月左右不休息一直工作。
帰国すると3ヶ月ぐらい、休み無しで仕事です。 - 中国語会話例文集
请大吸一口气后憋住。
息を大きく吸って止めてください。 - 中国語会話例文集
通过半天的休息,放松了心情。
半日のお休みで心がほぐれた。 - 中国語会話例文集
铃木先生/女士叹了口气,皱起了眉头。
鈴木様はため息をつき、眉間にしわを寄せた。 - 中国語会話例文集
今晚跟我丈夫和儿子在酒店吃晚餐。
今夜はホテルで夫、息子と晩餐します。 - 中国語会話例文集
谢谢发来信息。
メッセージを送ってくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
对于山田先生/小姐的疏忽,我叹了口气。
山田さんの抜け目なさに、私は溜め息をついた。 - 中国語会話例文集
你儿子的婚礼是什么时候?
あなたの息子の結婚式はいつですか? - 中国語会話例文集
这是我儿子送的特产。
これは私の息子からの土産です。 - 中国語会話例文集
一闯进房间,山田就深叹了一口气。
部屋に駆け込むなり、山田はふーっとため息を漏らした。 - 中国語会話例文集
因为有急事,今天请允许我休息。
急な用事ができたため、今日は休ませてください。 - 中国語会話例文集
我呼出一口气后,
私は息をついてから、彼の顔を見上げた。 - 中国語会話例文集
添加到收藏夹的招聘信息还没有。
お気に入りに追加した求人はまだありません。 - 中国語会話例文集
仔细一看,山田先生/小姐正喘着粗气。
よく見ると、山田さんは肩で荒い息をしている。 - 中国語会話例文集
占用了您难得的休息日,对不起。
せっかくの休日を邪魔をしてごめんなさい。 - 中国語会話例文集
是我进公司以前的信息。
私の入社以前の情報です。 - 中国語会話例文集
一字不漏地填写店铺信息。
店舗情報は漏れが無いように記入します。 - 中国語会話例文集
她賞了惡作劇的兒子一巴掌
彼女はいたずらな息子をピシャリとたたいた。 - 中国語会話例文集
山貓喜歡棲息於山地
ボブキャットは山地に棲むのを好む。 - 中国語会話例文集
她的儿子像是个聪明伶俐的少年。
彼女の息子は利口そうな少年だ。 - 中国語会話例文集
你知道关于我遗忘的东西的信息吗?
私の忘れ物に関する情報を持っていませんか? - 中国語会話例文集
这个池子里生活着各种各样的鱼。
この池にはいろいろな魚が生息している。 - 中国語会話例文集
那个公司泄露了顾客的信息。
その会社の顧客情報が漏洩する。 - 中国語会話例文集
那个消息为什么没有被发送?
それはなぜ送信されていないのでしょうか。 - 中国語会話例文集
那个消息为什么没有被发给任何人?
それはなぜ誰にも送信されていないのでしょうか。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |