意味 | 例文 |
「您」を含む例文一覧
該当件数 : 3510件
下周以后可以劳驾您来一趟吗?
来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
在得到您的答复之前无法进行支付。
返答をいただくまでは、お支払することができません。 - 中国語会話例文集
非常的对不起,说了让您误解的回答。
誤解を与えるような回答をして申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
图画的修改已经完成了,请您确认。
画面の修正が完了したので確認をお願いします。 - 中国語会話例文集
您到现在为止看到过鲸在海里游泳吗?
あなたはこれまでにクジラが海で泳いでいるのを見たことがありますか。 - 中国語会話例文集
如果有更新了的资料,拜托您联系我。
更新された資料がありましたら、ご連絡をお願いいたします。 - 中国語会話例文集
真心感谢您一直使用休息室。
いつもラウンジをご利用いただき誠にありがとうございます。 - 中国語会話例文集
很抱歉因为这件事给您添麻烦了。
この件であなたにご迷惑をおかけしたことをお詫びします。 - 中国語会話例文集
放假一回来就按照需要联系您。
休暇から戻り次第、必要に応じてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
请允许我放假一回来,就按照需要联系您。
休暇から戻り次第、必要に応じてご連絡させて頂きます。 - 中国語会話例文集
我期望您能愉快地度过这个夏天。
あなたがこの夏を楽しんですごすことを望んでいます。 - 中国語会話例文集
百忙之中打扰非常抱歉,请您快速确认。
忙しいところ申し訳ないが、急ぎで確認してください。 - 中国語会話例文集
能请您追加那个项目并制作订单吗?
その項目を追加して、注文書を作成していただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集
在开会之前为您介绍今天的出席者。
会議に入る前に本日の出席者のご紹介をします。 - 中国語会話例文集
晚餐的详细内容我会重新联络您。
夕食の詳細についてはあなたに改めて連絡します。 - 中国語会話例文集
如果您接受我的提案的话,就太感谢了。
もしもあなたが私の提案を受け入れて下さったら感謝いたします。 - 中国語会話例文集
谢谢您接受我们的采访。
私たちの訪問を受け入れていただきありがとうございました。 - 中国語会話例文集
有新消息的话,会重新通知您。
新しい情報が入りましたら、改めてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
能请您将提交日期延期到礼拜一吗?
提出期限を月曜日まで延期していただけないでしょうか。 - 中国語会話例文集
由于铃木休假了,所以我替他跟您联系。
鈴木が休みの為、私が代わってご連絡申し上げます。 - 中国語会話例文集
如果有益于相互间的生意的话,请您一定要与我合作。
もしお互いのビジネスに有益ならば、是非協力させて下さい。 - 中国語会話例文集
关于汇款日期有想要问您的事情。
お振込みの期日についてお伺いしたいことがございます。 - 中国語会話例文集
关于估算表提交日,之后再跟您联络。
見積り提出日についてはまた改めてご連絡します。 - 中国語会話例文集
有可能给您添麻烦,请多多关照。
ご迷惑をかけるかもしれませんが、宜しくお願いします。 - 中国語会話例文集
如果有什么不明白的地方的话,请您联系我。
何かご不明な点がございましたら、ご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
非常抱歉,不能满足您的要求。
大変申し訳ございませんが、あなたのリクエストにお応えできません。 - 中国語会話例文集
想让您充分认识到那份文件的重要性。
その文書の重要性を十分認識していただきたい。 - 中国語会話例文集
真诚地感谢您地订购。
このたびはご注文いただきまして、誠にありがとうございます。 - 中国語会話例文集
如果有什么进展了会再和您联络。
何か進展がございましたら改めてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
抱歉三番两次给您添麻烦。
何度もご迷惑を掛けてしまい申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
如果可以的话想在下下周上您的课。
可能なら、再来週からあなたの授業を受けたいです。 - 中国語会話例文集
请告诉我您想住双床房还是双人房?
ツインルームかダブルルームかどちらの部屋に泊りたいか教えて下さい。 - 中国語会話例文集
因为我会小心并努力地去做那件事,所以请您耐心地关注我。
その事にも注意して頑張るので、気長に見守って欲しいです。 - 中国語会話例文集
感谢您到目前为止周到的处理。
これまで丁寧に対応して下さり、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集
如果可以的话,能请您告诉我今后的计划吗?
もし可能なら今後の予定を教えていただけませんか。 - 中国語会話例文集
虽然您很忙,但如果可以给我回复的话那真的感激不尽。
お忙しいと思いますがお返事頂けたらと思います。 - 中国語会話例文集
能请您确认一下哪个是正确的吗?
どちらが正しいか確認していただいてもよろしいですか。 - 中国語会話例文集
如果可以的话,能请您接受40分钟的演讲吗?
もしよろしければ、40分のスピーチを引き受けていただけませんか? - 中国語会話例文集
如果文件上有什么问题的话能请您联系我吗?
書類に何か問題がありましたらご連絡いただけますか? - 中国語会話例文集
麻烦请您再给他发一次电子邮件。
お手数ですが、もう一度彼に電子メールを送付してください。 - 中国語会話例文集
下周星期三11点时在办公室等您。
来週水曜日午前11時にオフィスでお待ちしています。 - 中国語会話例文集
我很高兴您已经痊愈了。
あなたが全快なさったことを知ってとても嬉しく思います。 - 中国語会話例文集
感谢您的指导以及对我的诸多鞭策。
あなたの御指導および御鞭撻に多いに感謝しています。 - 中国語会話例文集
你能把您今天的日程告诉我吗?
あなたの本日の都合を私に教えていただけませんか。 - 中国語会話例文集
真的很感谢您在百忙之中过来。
お忙しいところを来ていただき、誠にありがとうございます。 - 中国語会話例文集
从心底祝愿您的孩子能够健康成长。
お子様の健やかなる成長を心から祈っております。 - 中国語会話例文集
谢谢您前些日子送的精美的明信片套装。
先日は素晴らしいポストカードセットをありがとうございました。 - 中国語会話例文集
虽然我的英语能力不足但是还是请您多多指教。
私の英語はとても不十分ですがよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
您订的商品将会使用缓冲包装进行发货。
ご注文いただいた商品は、緩衝包装でお届けします。 - 中国語会話例文集
我期待着下周还能和您见面。
来週またあなたにお会いできることを楽しみにしております。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |