意味 | 例文 |
「我的」を含む例文一覧
該当件数 : 3476件
要说为什么,那是因为我的故乡有很多有名的寺庙和神社。
なぜなら、私の故郷にはたくさんの有名なお寺や神社があるからです。 - 中国語会話例文集
因为在我的故乡有很多神社和寺庙,所以我认为应该宣传那个。
私の故郷には神社やお寺がたくさんあるので、それを宣伝するべきだと思います。 - 中国語会話例文集
我的公司在日本国内贩卖珠宝和休闲手表。
私の会社は日本国内でジュエリー、カジュアル時計を扱っています。 - 中国語会話例文集
我的父亲已经62岁了,但是根据继续雇佣制度他没有退休继续工作着。
私の父は62歳だが、継続雇用制度により退職せず働いています。 - 中国語会話例文集
我很后悔没能很好地用英语向你传达我的心情。
あなたに英語で気持ちをうまく伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集
我的妈妈说一边在外面工作一边料理家事非常难。
私の母は外で働きながら家事をするのはとても難しいといいます。 - 中国語会話例文集
虽然我的哥哥是律师,但是没有工作他只是一个高学历的穷忙族而已。
私の兄は弁護士だが、仕事がなく高学歴ワーキングプアだ。 - 中国語会話例文集
我想让我的孩子参加这个露营,名额已经满了吗?
このキャンプに私の子供を参加させたいのですが定員はいっぱいですか。 - 中国語会話例文集
公司对我的要求和我自己决定的目标我坚决完成了。
会社が私に求める役割と自分の決めた目標を必ず達成してきました。 - 中国語会話例文集
因为我的英语不是那么的好,所以如果表达的不正确,我向您道歉。
そこまで英語が得意でないので、もし不適切な表現がありましたら、お詫びいたします。 - 中国語会話例文集
如果我遇到了那样的困难,朋友会帮助我的吧。
もし私がそのような困難に出会ったら、友人が助けてくれるでしょう。 - 中国語会話例文集
因为我的内心是像阴天一样的灰色,所以不管多美丽的颜色我看上去都是灰色。
私の心は曇り空のように灰色で、どんな綺麗な色も灰色に見えてしまう。 - 中国語会話例文集
麻烦您了,如果您能在确认之后联系我的话就太好了。
お手数ですが、一度ご確認のうえご連絡いただけると幸いです。 - 中国語会話例文集
我的动力是一定要达成自己决定的目标的心情。
私のモチベーションは、自分の決めたゴールを必ず達成したいという気持ちです。 - 中国語会話例文集
我的动力是一定要达到自己决定的目标的决心。
私のモチベーションは、自分の決めたゴールを必ず達成したいという決意です。 - 中国語会話例文集
我的上司会因为自身原因而改变方针,所以不受部下信赖。
私の上司は、自分の都合で方針を変えるので部下から信頼がない。 - 中国語会話例文集
我的目的是去见你而不是观光,所以没关系。
私の目的はあなたに会いに行くことで観光ではないから大丈夫です。 - 中国語会話例文集
对不起,我的问题不合适,扰乱你了。
ごめんなさい、私の質問がよくないため、あなたを混乱させたかもしれません。 - 中国語会話例文集
能在您店里播放我的歌,我感到十分荣幸。
僕の歌があなたのお店で流して頂けたことをとても光栄に思っています。 - 中国語会話例文集
我的提问中可能有很多不应该向服务中心提出的问题。
私の質問の多くはサポートセンターに聞くべき内容ではないかもしれませんね。 - 中国語会話例文集
我所在的公司举行销售竞争,我的朋友夺得了冠军。
勤めている会社でセールスコンテストが行われ、私の友人が優勝した。 - 中国語会話例文集
您一边听我的歌一边画画,这让我感到很荣幸。
僕の歌を聴きながら、あなたが絵を描いてくださっていることをとても光栄に思います。 - 中国語会話例文集
如果他用这样的表情看着我的话,我肯定什么样的事情都能原谅的。
もし彼がこのような表情で私を見つめたら、きっとどんなことも許してしまうでしょう。 - 中国語会話例文集
我不习惯英语,所以我觉得工作人员会照顾我的。
英語にはなれていませんので、スタッフがカバーしてくれると思います。 - 中国語会話例文集
我还没习惯英语,工作人员应该会帮助我的。
英語には慣れていませんので、スタッフが私をカバーしてくれると思います。 - 中国語会話例文集
我相信我的员工们会为了你尽最大努力的。
私のスタッフたちは、あなたに対してベストを尽くしてくれると信じています。 - 中国語会話例文集
以我的英语能力还不能写那么长的文章。
私の英語力ではそこまで長い文章を英語でつくる能力がない。 - 中国語会話例文集
因为我的兄弟(姐妹)要回到了父母家,所以大家要一起去吃饭。
私の兄弟が両親の家に帰ってきているので、みんなで食べに行きます。 - 中国語会話例文集
把她抱到床上的时候,她在我的手臂上沉死了。
彼女をベッドに運んだとき、彼女は私の腕の中でどっしりと重かった。 - 中国語会話例文集
现在她和她的朋友刚刚为了我的事情打得扭成一团。
彼女とその親友が僕のことでちょうど今取っ組み合いの喧嘩をしたところだ。 - 中国語会話例文集
我的英语还没有好到能和人进行网络聊天或者打电话。
僕はチャットや電話で誰かと話が出来るほど英語が達者ではない。 - 中国語会話例文集
我的视频如果可以对像我一样的人多少有些用就很开心了。
私のビデオが、少しでも私と同じような人のためになるとうれしいです。 - 中国語会話例文集
如果我的请求不在您的工作范围内的话请告诉我。
もし私の依頼があなたの仕事の範囲ではないのなら教えて下さい。 - 中国語会話例文集
我就算有了男朋友你还会做我的朋友吗?
私がもしボーイフレンドができても、あなたは、私の友達でいてくれますか? - 中国語会話例文集
因为我的英语不是很好,所以如果有失礼的地方请谅解。
私の英語表現は上手ではありませんので、失礼があったらお許しください。 - 中国語会話例文集
和你这样纯真的女孩子交往的话,我的心也会变得纯真。
君のような純真な女の子と付き会えば、僕の心も純真になります。 - 中国語会話例文集
如果迟交作业,可以发送到我的私人邮箱么?
もし宿題を遅れて提出するならば、私の個人用のメールアドレスにも送ってくれますか? - 中国語会話例文集
然而,我的调查被用于谋求LSI测试的提速。
しかしながら、私の調査はLSIテスターのスピードアップを図るのに使われています。 - 中国語会話例文集
因为这个鼓占据了房间的四分之一,使得我的房间感觉有点狭小。
このドラムは部屋の4分の1を占めるため、私の部屋は少し狭く感じられる。 - 中国語会話例文集
拜托你不要说想当全职主夫什么的了,我的工资也没有那么多啊。
お願いだから専業主夫になりたいなんて言わないで、私の稼ぎはそんなに多くないの。 - 中国語会話例文集
下一条消息是我今天早上打开我的电脑时显示出来的。
次のメッセージは、私が今朝パソコンを開いた時に表示されていた。 - 中国語会話例文集
因为我的朋友用很酷的笔,所以我也买了但还没用。
私の友人がかっこいいペンを使っていたから私も買ったが、まだ使っていない。 - 中国語会話例文集
我以为你27号一定有安排了。对不起,是我的错觉。
てっきり君は27日に予定があるとおもっていたよ。ごめん、私の勘違いだった。 - 中国語会話例文集
今天学校不是休息日,我的孩子们白天一定很忙吧。
学校が休みの日ではないから、私の子供たちは日中忙しいでしょう。 - 中国語会話例文集
你能喜欢拍的那么烂的我的照片真是太好了。
あなたがそんなによくない私の写真を気に入ってくれてよかったです。 - 中国語会話例文集
我的理解是我们只需要支付著作权的使用费。
私達が払わなければいけない費用は、著作権使用料だけだというのが私の理解です。 - 中国語会話例文集
我去东京,打算明天给我的姐姐(妹妹)买礼物。
私は東京に行って、明日私の姉(妹)にプレゼントを買うつもりです。 - 中国語会話例文集
她不接受我的礼物,说那是过度补偿。
それは過補償だ、と言って、彼女は私の贈り物を受け取ろうとしなかった。 - 中国語会話例文集
我的爸爸经常在他自己希望的时候做自己想做的事情。
私のお父さんはいつでも自分が望むときに彼がしたいことをした。 - 中国語会話例文集
对不起。我以为我已经给你发去了我的住址了。
すみません。私はすでにあなたに自分のアドレスを送ったと思っていました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |