意味 | 例文 |
「我的」を含む例文一覧
該当件数 : 3476件
我的日程比较灵活,所以如果能安排您方便的时间就太好了。
私の方のスケジュールは、ある程度融通が利きますので、ご都合のよい時間をしていただければ幸いです。 - 中国語会話例文集
虽然在我的研究中能够知道哪个地域是危险的,但是是否应该改善那个地方还不能说。
私の研究ではどの地域が危険かはわかるが、そこの場所を改善するべきかどうかまでは言えない。 - 中国語会話例文集
一年前的五月我的父亲去世了,为了一周年的忌辰我必须要回日本。
1年前の5月に私の父が亡くなり、その一周忌のため日本に帰国する必要があります。 - 中国語会話例文集
然后她和我说我的英语水平比我刚来加拿大的时候提高了。
そして彼女は私の英語のスキルが私がカナダに来た時よりさらに向上していると言ってくれた。 - 中国語会話例文集
你让我上台表演,这不是要我的好看吗?
君が私に舞台に登って歌や踊りをやれというのは,(私に恥をかかせるのではないか→)私に恥をかかせるというものだ. - 白水社 中国語辞典
什么“永远爱你”啦,“我的生活里不能没有你”啦,酸得人直倒胃口。
「いつまでも君を愛す」とか,「僕の生活は君なしには考えられない」とか,きざったらしくてとても聞いていられない. - 白水社 中国語辞典
明知我不会唱歌,还硬要我唱,简直是要我的好看儿。
私が歌えないのをよく知っていながら,無理やり歌わせようとするなんて,まるで私に恥をかかせるようなものだ. - 白水社 中国語辞典
你让我上台讲演,这不是要我的好看吗!
君が私に演壇に上がって講演をしろというのは,私に(恥をかかせるのではないか→)恥をかかせるというものだ! - 白水社 中国語辞典
今天我不想去颐和园,一来天气不好,二来我的身体也不太舒服。
今日頤和園へ行きたくないのは,一つには天気が悪いからで,二つには体の調子もあまりすぐれないからだ. - 白水社 中国語辞典
他把我的手一摔,扑通一声跳进河里,扎了一个猛子就不见了。
彼は私の手を払いのけて,どぶんと川の中に飛び込み,ずぼっと水の中に潜りすぐに見えなくなった. - 白水社 中国語辞典
我的小祖宗!
父母・祖父母が腰を抜かして嘆息するようなことを子・孫がしでかした時に父母・祖父母が子・孫に対して発する感嘆表現. - 白水社 中国語辞典
这种交互性通过实现在个人媒体服务器(“我的媒体服务器”)112上的个人媒体服务 (“我的媒体服务”)110来促成,个人媒体服务器 112跨分布式网络 (例如,因特网 )114与在归属网络 108的主机网关设备 118上作为软件组件执行的个人媒体代理 (“我的媒体代理”)116接口。
このインタラクティビティ(interactivity)は、パーソナルメディアサービス(「マイメディアサービス」)110によって容易にされ、パーソナルメディアサービスは、パーソナルメディアサーバ(「マイメディアサーバ」)112上でインプリメントされ、そしてパーソナルメディアサーバは、ホームネットワーク108のホストゲートウェイデバイス118上でソフトウェアコンポーネントとして実行されるパーソナルメディアエージェント(「マイメディアエージェント」)116に対し、分散ネットワーク(例、インターネット)114上でインタフェース接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
我的媒体服务元组 214对照用户域访问元组 242来认证用户标识数据 238并调用媒体搜索元组 244诸如从我的媒体目录元组 228或可能其他搜索引擎接口 (未示出 )查找所请求的媒体。
マイメディアサービスタプル214は、ユーザドメインアクセスタプル242に対しユーザ識別データ238を認証し、そして、例えばマイメディアディレクトリタプル228またはおそらく他のサーチエンジンインタフェース(図示されず)から、リクエストされたメディアをロケートするためにメディアサーチタプル244を呼び起こす。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据一方面的与图 1的我的媒体系统进行用户交互的移动设备的图形用户界面的绘图;
【図3】図3は、一態様にしたがって、図1のマイメディアシステムを用いたユーザインタラクションのための、モバイルデバイスのグラフィカルユーザインタフェースの説明である。 - 中国語 特許翻訳例文集
媒体请求元组 216可纳入来自客户端设备 218的客户端 /用户标识数据 238以及“我的媒体目录命令”240。
メディアリクエストタプル216は、クライアントデバイス218からの「マイメディアディレクトリコマンド(my media directory commands)」240とクライアント/ユーザ識別データ238を組込むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
替换地,客户端设备 218可辅助经由网络承运商 252或从客户端设备 218上的本地存储安装我的媒体代理258。
あるいは、クライアントデバイス218は、ネットワークキャリア252を介して、または、クライアントデバイス218上のローカルストレージから、のいずれかで、マイメディアエージェント258のインストールを助けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户藉由经由移动设备 602或经由 web浏览器通过web界面进行注册来订阅我的媒体服务。
ユーザは、モバイルデバイス602を介して、または、ウェブブラウザを介して、のいずれかで、ウェブインフェースを通じて登録することによって、マイメディアサービスに加入する。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,感谢帮助并支持练习又学习韩语的我的家人,今天开始会作为一个母亲加油的。
だけど、練習や、韓国語の勉強をしていた私を応援してくれたり、支えてくれたりした家族に感謝して、今日からは母親として頑張ります。 - 中国語会話例文集
如果有兴趣成为Fashion Outflet团队的一名专职员工,请在8月20日之前通过我的邮箱——lchang@fashionoutlet.com和我联系。我会告诉您招募的有关详细内容。
常勤でFashion Outletグループの一員になることに興味がおありなら、8 月20 日までに、私、lchang@fashionoutlet.comにご連絡ください。応募に関する詳細をお伝えします。 - 中国語会話例文集
根据我的理解,迟延损害金是因为上个月的账单没有按期交付所以才会被征收的。
私の理解するところでは、遅延損害金は、先月のガスの請求書を予定の期日に支払わなかったと見なされたために課されたのだと思います。 - 中国語会話例文集
请告诉我她的手机号码,因为我的手机遗失了,不知道她的电话号码了。
貴女の携帯電話番号を教えて下さい、何故ならば、携帯電話を失くしてしまい、貴女の携帯電話番号がわ分からなくなってしまったからです。 - 中国語会話例文集
个人媒体服务 110还跨分布式网络 114与在访客网络 (域 )128的访客网关设备126上作为软件组件执行的个人媒体代理 (“我的媒体代理”)124接口。
パーソナルメディア110はまた、ゲストネットワーク(ドメイン)128のゲストゲートウェイデバイス上でソフトウェアコンポーネントして実行されるパーソナルメディアエージェント(「マイメディアエージェント」)124に対し、分散ネットワーク114にわたって、インタフェース接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注册可激活移动设备 602上已存在的捆绑软件代理或后续下载我的媒体代理以在归属网关 604上执行。
登録することは、モバイルデバイス602上ですでに存在しているバンドルされたソフトウェアエージェント(bundled software agent)をアクティブな状態にすることができる、または、ホームゲートウェイ604上の実行のために、マイメディアエージェントをダウンロードすることによって従う。 - 中国語 特許翻訳例文集
希望本事业今后也有良好的发展,并祝贺各位顺利回国,今后也要珍惜这次了解了彼此的心情,为了日本和中国的各自发展,约好在各自的岗位上互相努力,以此作为我的问候语。
今後とも本事業の発展を期し、また皆様方の無事のご帰国を祝し、そして今回お互いに通じ合えたという気持ちをこれから先も大事にしながら、日本と中国のそれぞれの発展のために、それぞれの持ち場で努力し合うことを約束し合って、私のご挨拶に代えたいと思います。 - 中国語会話例文集
若来自客户端设备 218的命令指示选择和传输,则我的媒体服务元组 214可利用媒体流送元组 246来正确地格式化媒体内容 230以从支持归属网关 222的网络承运商 248跨通信信道 250(例如,因特网 )传输到支持访客网关 226的网络承运商 252。
クライアントデバイス218からのコマンドが選択と送信を表示する場合には、マイメディアサービスタプル214は、ゲストゲートウェイ226をサポートするネットワークキャリア252に対する、通信チャネル250(例インターネット)上でホームゲートウェイ222をサポートするネットワークキャリア248からの送信について、メディアコンテンツ230を正確にフォーマット化するために、メディアストリーミングタプル246を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 2,在利用元组空间的某些优点的一个解说性方面,用于个人媒体的系统200包括主存元组空间 212的服务器 210,元组空间 212具有可作用于评估元组空间 212接收到的多个数据元组的个人媒体服务元组 (“我的媒体服务元组”)214,这些数据元组描绘为来自客户端设备 218的媒体请求元组 216、来自归属网关 222的归属网关元组 220、以及来自访客网关 226的访客网关元组 224。
図2を参照すると、タプルスペースのある利益をレバレッジする説明のための態様では、パーソナルメディアのためのシステム200は、タプルスペース212によって受信される複数のデータタプルを評価することが動作可能なパーソナルメディアサービスタプル(「マイメディアサービスタプル(my media service tuple)」)214を有するタプルスペース212をホストするサーバ210を含んでおり、そして、クライアントデバイス218からのメディアリクエストタプル216、ホームゲートウェイ222からのホームゲートウェイタプル220、そしてゲストゲートウェイ226からのゲストゲートウェイタプル224として図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |