「我的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 我的の意味・解説 > 我的に関連した中国語例文


「我的」を含む例文一覧

該当件数 : 3476



<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 次へ>

我的记性倒不坏,两条腿也还听使唤。

私の記憶は案外悪くないし,2本の足もまだ(言いつけをきく→)言うことをきく. - 白水社 中国語辞典

我的心象断了线的风筝似的,简直收不住了。

私の心は糸の切れたたこのように,全く抑えが利かなくなってしまった. - 白水社 中国語辞典

这样办顺了我的心,却不太顺他的意。

このようにやるのは私の気持ちに合うが,彼の気持ちにはあまり合っていない. - 白水社 中国語辞典

看着老师带病上课,我的心里一阵酸楚。

先生が病気を押して授業に出られるのを見ていて,私の胸の中はつらく悲しくてじんとなった. - 白水社 中国語辞典

他不否认,却也无心接过我的话题。

彼は否定しなかったが,かといって私の持ち出した話題を続ける気もなかった. - 白水社 中国語辞典

他故意打断我的话,嘲讽我,奚落我,提些怪问题。

彼は故意に私の話を遮り,私をあざけり,私を皮肉り,奇妙な質問をぶつけてきた. - 白水社 中国語辞典

先回去,明天再听听我的下回分解。

ひとまず先に帰りなさい,どのようなことになるかは明日話しますのでそれを聞いてください. - 白水社 中国語辞典

万一你有个好歹,先不先,他就会把我的脑袋扭下来。

君にもしもの事があったら,真っ先に,彼は私の頭をねじ切ってしまうだろう. - 白水社 中国語辞典

他摇摇头,站起来,显然对我的回答不相信。

彼は頭を横に振って立ち上がった,私の答えを信用していないことは明白だった. - 白水社 中国語辞典

你走你的阳关道,我过我的独木桥。((成語))

(君は君の大道を行け,私はたとえ丸木橋でも渡って行く→)わが道を行く. - 白水社 中国語辞典


他们依我的话各喝了满满的一杯。

彼らは私の言葉に従って銘々なみなみとつがれた一杯を飲み干した. - 白水社 中国語辞典

一瞬间,我的喉咙被心中激起的强烈感情堵住了。

一瞬,私の喉は胸中に起こる激しい感情にふさがれて(言葉も出なくなって)しまった. - 白水社 中国語辞典

那哀婉动人的歌声萦绕在我的耳边。

あの哀切で人の心を打つ歌声がずっと私の耳のあたりをぐるぐる巡っている. - 白水社 中国語辞典

他又叹气又咂嘴:“唉!啧!你不知道我的难场。”

彼はため息をついたり舌打ちしたりして言った,「ああ!チッチッ!君は私の苦しい立場がわからないのだ」 - 白水社 中国語辞典

老师,我永远忘不了您对我的栽培。

先生,あなたが私を育ててくださったことを私は永久に忘れることはできません. - 白水社 中国語辞典

他又叹气又咂嘴:唉!啧!你不知道我的难处。

彼はため息をつき舌打ちをして,「あーあ!チェッ!君は私の苦しい立場を知らないのだ」と言った. - 白水社 中国語辞典

我的存款还没到期,先向你摘兑点用。

私の預金はまだ満期になっていないので,急場の用に当てるためあなたから少しお借りしたい. - 白水社 中国語辞典

我的发言有什么不对的地方请大家多多指正。

私の発言に何か間違ったところがあれば皆様方どうぞご叱正をお願いします. - 白水社 中国語辞典

我为没有完成人民交给我的任务而自咎。

私は人民から与えられた任務を遂行できなかったことで自責の念にかられた. - 白水社 中国語辞典

清朝的末代皇帝溥仪写过一本自传,书名叫《我的前半生》。

清朝の最後の皇帝溥儀は,『わが半生』という自伝を書いている. - 白水社 中国語辞典

我的祖上是从山东逃荒,挑着箩筐来到东北的。

私の先祖は山東省から災害を逃れて,かごを担いで東北へやって来た. - 白水社 中国語辞典

喝着这样香甜的荔枝蜜,我的心也醉了。

こんなに甘く香りのよいレイシのみつを飲みながら,私の心も酔いしれる. - 白水社 中国語辞典

客户端设备 218因此可辅助标识我的媒体服务元组 214已经能访问的先前加载的我的媒体代理 258。

クライアントデバイス218は、それによって、マイメディアサービスタプル214によってすでにアクセス可能な以前にロードされるマイメディアエージェント258を識別することにおいて助けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是我的记录上表明,在缴纳期限的1月25日之前,1月20日寄出了全额的支票。然后我的银行交易明细书上说27日支票被换成了现金。

しかし、私の記録によると、支払い期限の1月25日よりかなり前の、1月20日に全額分の小切手を送りました。そして、私の銀行取引明細書には、27日に小切手が現金化されたとあります。 - 中国語会話例文集

用户可以在接入终端处按需激活服务 (例如,通过点击“我的家庭”)。

ユーザは、アクセス端末において、(例えば、「My Home」をクリックすることによって)要求に応じてサービスを呼び出すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后她说我的英语水平比我来加拿大时更好了。

そして彼女は私の英語のスキルが私がカナダに来た時よりさらに向上していると言ってくれた。 - 中国語会話例文集

但是我的英语能力匮乏,几度感受到了无法表达想说的话的着急心情。

しかしながら、私の英語力が乏しく、言いたいことを伝えられないもどかしさを何度も感じました。 - 中国語会話例文集

虽然我的家在叫岡山的地方,但是现在我离开家人独自赴任去一个叫高知县的地方。

私の住まいは岡山というところにありますが、今は、家族と離れて高知県というところに単身赴任中です。 - 中国語会話例文集

今天和我的朋友还有她的丈夫一起,我们又去了上周去过的台湾料理店。

私たちは、今日私の友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。 - 中国語会話例文集

我的公司引进了继续雇佣制度,所以领取继续雇佣确定促进补助金。

私の会社は継続雇用制度を導入しているため、継続雇用定着促進助成金を受給しています。 - 中国語会話例文集

因为担心之前的恋人会自作主张地申请婚姻,所以我使用了不经我的允许不受理婚姻申请制度。

元恋人に婚姻届を勝手に出されるおそれがあるので、婚姻届不受理申出制度を利用しました。 - 中国語会話例文集

而且,因为我的日语还不熟练,所以在日本的生活没有他的话是不行的。

また、私の日本語は未熟だったので、日本での生活は彼がいなければ成立しませんでした。 - 中国語会話例文集

我所在的公司正在推行岗位轮换制,所以下个月我的职务会有变化。

私の勤めている会社はジョブローテーションを行っているので、来月から職務が変わる。 - 中国語会話例文集

我的父亲因酒驾将一名行人撞成重伤,以危险驾驶过失杀人被问罪。

私の父が飲酒運転で歩行者に重症を負わせたとして、危険運転致死罪に問われた。 - 中国語会話例文集

感谢你祝福我的新人生。我会为了学会全部的东西而全力以赴的。

私の新たな人生を祝ってくれてありがとう。私は全てを学ぶために全力で取り組みます。 - 中国語会話例文集

在开始工作之前我没有尊敬过我的父亲,但我现在特别尊敬他。

私は働き始めるまで父を尊敬したことがありませんでしたが、今ではとても尊敬しています。 - 中国語会話例文集

今天,我们和我的朋友,和她的老公又一起去了上个星期去的台湾料理店。

私たちは、今日私の友達とその夫と一緒に、先週行った台湾料理のお店にまた行きました。 - 中国語会話例文集

看着花儿般笑容青春洋溢的中学生,想起了我的中学时代。

花が咲くような笑顔で青春を過ごしている中学生をみて、自分の中学時代を思い出しました。 - 中国語会話例文集

我提议将候选人的名字改为平假名的时候,遭到了从很久以前就支持我的人的强烈反对。

私は、候補者の名前を平仮名に変えるように提案したところ、昔からの支持者に強く反対された。 - 中国語会話例文集

我思考文章很慢,所以老师总是最后点我的名,给我时间。

私が文章を考えるのが遅いので、先生はいつも私を最後に指名して、時間を与えてくださりました。 - 中国語会話例文集

我的话,因为内向所以到现在还是在你面前紧张到光保持笑容就耗尽了全部精力。

私はどちらかというと控えめだから、未だにあなたを目の前にして緊張で笑顔でいることが精いっぱいです。 - 中国語会話例文集

我的兴趣是一边听CD一边看书和一边喝咖啡一边看DVD。

私の趣味は、CDを聞きながら本を読むことと、おいしいコーヒーを飲みながらDVDを見ることです。 - 中国語会話例文集

当上司开始对我的企划书大声嘲讽的时候,我感觉到了自己的脸在变红。

上司が私の企画書を大声であざけり始めたとき、私は自分の顔が赤くなるのを感じた。 - 中国語会話例文集

因为我的工作耗费了时间,给其他的部门添了麻烦,所以不能就这样做到一半就回去。

私の仕事が手間取ったために他の部署に迷惑をかけているのだから、このままやりかけで帰るわけには行かない。 - 中国語会話例文集

对于最近贵公司的收益没有进展的问题,能够帮忙是我的荣幸。

御社の利益が横ばいになっているという最近の問題について、サポートをすることができて光栄です。 - 中国語会話例文集

除了要进行考生的面试,如果能把第一年的年薪的有关信息给我的话就太好了。

応募者の面接を行う予定のほか、初任給に関する情報をいただけたら幸いです。 - 中国語会話例文集

我的想法是在过去活动中分发的奖品之上再提供打折优惠。

私のアイディアは、過去のキャンペーンで配っていた景品に加えて、割引を提供するというものです。 - 中国語会話例文集

未经许可,我擅自传真了我们公司的商品资料,如果您能看一下的话,那将是我的荣幸。

まことに勝手ながら、弊社の商品に関する資料をファックスいたしましたので、一度ご覧いただけると幸いです。 - 中国語会話例文集

多亏了田中部长在关键时刻批准了我的申请,真的非常感谢。

田中部長には、ここぞというときに私の申し出を許可していただいたおかげで、本当に感謝しております。 - 中国語会話例文集

我的个人经验来看,这个项目多少感觉有些勉强。

私の個人的な経験から申し上げますと、このプロジェクトには、多少無理があるように感じられます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS