「所」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 所の意味・解説 > 所に関連した中国語例文


「所」を含む例文一覧

該当件数 : 35333



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 706 707 次へ>

我来说说我拥有的有的领地的情况。

私がかつて有していた全ての領地について教えます。 - 中国語会話例文集

我们马上要搬家了,以请送到下面的住址。

私達が引っ越す下記の住にそれを送ってください。 - 中国語会話例文集

那个看起来很穷酸的男人打算去职业安定

その貧しそうな見た目の男は、職業安定に行くつもりだった。 - 中国語会話例文集

不要有顾虑说出你知道的有的事情。

あなたが知っていること全て、遠慮なく話しなさい。 - 中国語会話例文集

等她回事务之后,请按铃响一下。

彼女が事務に戻ってきたら、クラッカーを鳴らして下さい。 - 中国語会話例文集

我现在被与我相关的有人支撑的生活着。

今、私に関わる全ての人に支えられて生きています。 - 中国語会話例文集

如果没问题的话,我想14点来您的事务

ご都合が良ければ、私は14時にあなたの事務に伺いたいと思います。 - 中国語会話例文集

這個海滨公園是觀察野生鸟类的最佳場

この海浜公園は野鳥観察には最高の場だ。 - 中国語会話例文集

我们会在下一个周三去你的事务

我々は次の水曜日にあなたの事務へ行くことになっています。 - 中国語会話例文集

你爸爸平常怎么去他的事务啊?

あなたのお父さんは普段どうやって彼の事務に行きますか? - 中国語会話例文集


请让我确认一下那个是否送到你的事务了。

それがあなたの事務に到着しているか確認させてください。 - 中国語会話例文集

很遗憾,今天销售负责人都不在事务

残念ながら今日はセールス担当者が誰も事務にいません。 - 中国語会話例文集

请将史密斯的在留卡带到事务来。

スミスさんの在留カードを事務まで持って来てください。 - 中国語会話例文集

根据捐赠金额享受住民税和得税的优待。

寄付金額に応じて住民税や得税の優遇が受けられます。 - 中国語会話例文集

向在寻找便宜住的情侣们推荐这个。

より安い宿泊場をお探しのカップルに、おすすめです。 - 中国語会話例文集

他也好不容易才来到了日本,以应该有想去的地方吧。

彼もせっかく日本に来たのだから、行きたい場があるのだろう。 - 中国語会話例文集

在充电场做好防止火灾和触电的措施是很重要的。

充電場は火災、感電対応がされていることが大切だ。 - 中国語会話例文集

请确认注意事项、需时间等详细内容。

注意事項、要時間等の詳細を確認して下さい。 - 中国語会話例文集

因为罗马有观光车,以很容易去各种有名的地方。

ローマには観光バスがあるので、いろいろな名へ行きやすいです。 - 中国語会話例文集

姐姐因为有事以应该不去,以你代替她去。

姉は予定があって行かないはずだから、君が代わりに行ってください。 - 中国語会話例文集

邮寄的地址和写在这的地址不一样不是吗?

発送先住はここに書いてある住とは違いますね? - 中国語会話例文集

现在,在医疗机构或是保健进行诊疗吗?

現在、医療機関または保健で診てもらっていますか。 - 中国語会話例文集

不知道新住的话手机无法使用。

新しい住がわからないと携帯が使えるようにならない。 - 中国語会話例文集

事务的2楼和3楼的翻修将按计划从1月20号开工。

事務の2階と3階の改修が予定通り、1月20日に始まります。 - 中国語会話例文集

可以在Venice大道的弊公司的事务付款。

Venice通りにある弊社の事務でもお支払いが可能です。 - 中国語会話例文集

您提议的日程表和场都没有问题。

ご提案いただいたスケジュールと場で問題ございません。 - 中国語会話例文集

祝贺您这次荣升到大阪营业

この度は大阪営業へのご栄転、お慶び申し上げます。 - 中国語会話例文集

记载本公司的营业一览的页面在下面。

弊社の営業の一覧が掲載されているページは下記になります。 - 中国語会話例文集

下周一的会议场变更为以下地点。

来週月曜のミーティングの実施場を次の通り変更します。 - 中国語会話例文集

由于更换了在地,希望更改商品目录的发送地址。

在地が移転しましたのでカタログの送付先を変更願います。 - 中国語会話例文集

搬了家的人也请加上之前的住地址。

居住地を移られた方は以前の住もお書き添え下さい。 - 中国語会話例文集

通知各位顾客,我们的营业将换地方。

お得意先各位へ、弊社営業の移転をお知らせします。 - 中国語会話例文集

像人尽其才一样,方法也要用对。

人に適材適があるように方法にも適材適がある。 - 中国語会話例文集

属的研究室是研究结构生物学的。

私の属する研究室は、構造生物学を研究していました。 - 中国語会話例文集

我找遍了附近有的超市也没找到蜡烛。

のスーパーを全て探したが、ロウソクが見つからなかった。 - 中国語会話例文集

她将女儿送到托儿就急忙奔向公司。

彼は娘を託児に預け、急いで会社に向かった。 - 中国語会話例文集

试着对新設分割和吸收式分裂的优劣势进行了比较。

新設分割と吸収分割の長と短を比較してみた。 - 中国語会話例文集

两年来,我自己的职务变动了,住也变迁了。

この2,3年来,私自身の職務も変わったし,住も移った. - 白水社 中国語辞典

那一年他在北京创设了一个新的研究

その年彼は北京に新しい研究を開設した. - 白水社 中国語辞典

他们每年为研究创收数十万元。

彼らは毎年研究のために数十万元の収入をあげている. - 白水社 中国語辞典

在人身某几处点穴道上,可以使人受伤。

人体の何かかの急を突くと,人を傷つけることができる. - 白水社 中国語辞典

上海辞书出版社出版,新华书店上海发行发行。

上海辞書出版社出版,新華書店上海発売発売. - 白水社 中国語辞典

公园是游憩的好场

公園は遊覧したり休息したりするのによい場である. - 白水社 中国語辞典

少年犯管教

14から18歳までの少年犯を収容して教育する施設.≒少管((略語)). - 白水社 中国語辞典

这里是公共场,咱们应当自己检束。

ここは公共の場だから,我々は自分で気をつけなければならない. - 白水社 中国語辞典

不能只看到人家的缺点,看不到人家的优点。

人の短だけに目を向け,長に目を向けられないのはいけない. - 白水社 中国語辞典

劳动服务公司

労働服務公司(日本の職業安定・職業訓練などに相当する). - 白水社 中国語辞典

我远道来扑奔你。

私は遠いからわき目もふらずあなたのに駆けつけました. - 白水社 中国語辞典

全市八大学,我们参观的是其中的一

全市8つの大学のうち、我々が参観したのはその中の1つである. - 白水社 中国語辞典

强化企业的经营权,弱化财产有权。

企業の経営権を強化し,財産有権を弱化する. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 706 707 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS