意味 | 例文 |
「所」を含む例文一覧
該当件数 : 35333件
我来说说我拥有的所有的领地的情况。
私がかつて所有していた全ての領地について教えます。 - 中国語会話例文集
我们马上要搬家了,所以请送到下面的住址。
私達が引っ越す下記の住所にそれを送ってください。 - 中国語会話例文集
那个看起来很穷酸的男人打算去职业安定所。
その貧しそうな見た目の男は、職業安定所に行くつもりだった。 - 中国語会話例文集
不要有顾虑说出你所知道的所有的事情。
あなたが知っていること全て、遠慮なく話しなさい。 - 中国語会話例文集
等她回事务所之后,请按铃响一下。
彼女が事務所に戻ってきたら、クラッカーを鳴らして下さい。 - 中国語会話例文集
我现在被与我相关的所有人所支撑的生活着。
今、私に関わる全ての人に支えられて生きています。 - 中国語会話例文集
如果没问题的话,我想14点来您的事务所。
ご都合が良ければ、私は14時にあなたの事務所に伺いたいと思います。 - 中国語会話例文集
這個海滨公園是觀察野生鸟类的最佳場所
この海浜公園は野鳥観察には最高の場所だ。 - 中国語会話例文集
我们会在下一个周三去你的事务所。
我々は次の水曜日にあなたの事務所へ行くことになっています。 - 中国語会話例文集
你爸爸平常怎么去他的事务所啊?
あなたのお父さんは普段どうやって彼の事務所に行きますか? - 中国語会話例文集
请让我确认一下那个是否送到你的事务所了。
それがあなたの事務所に到着しているか確認させてください。 - 中国語会話例文集
很遗憾,今天销售负责人都不在事务所。
残念ながら今日はセールス担当者が誰も事務所にいません。 - 中国語会話例文集
请将史密斯的在留卡带到事务所来。
スミスさんの在留カードを事務所まで持って来てください。 - 中国語会話例文集
根据捐赠金额享受住民税和所得税的优待。
寄付金額に応じて住民税や所得税の優遇が受けられます。 - 中国語会話例文集
向在寻找便宜住所的情侣们推荐这个。
より安い宿泊場所をお探しのカップルに、おすすめです。 - 中国語会話例文集
他也好不容易才来到了日本,所以应该有想去的地方吧。
彼もせっかく日本に来たのだから、行きたい場所があるのだろう。 - 中国語会話例文集
在充电场所做好防止火灾和触电的措施是很重要的。
充電場所は火災、感電対応がされていることが大切だ。 - 中国語会話例文集
请确认注意事项、所需时间等详细内容。
注意事項、所要時間等の詳細を確認して下さい。 - 中国語会話例文集
因为罗马有观光车,所以很容易去各种有名的地方。
ローマには観光バスがあるので、いろいろな名所へ行きやすいです。 - 中国語会話例文集
姐姐因为有事所以应该不去,所以你代替她去。
姉は予定があって行かないはずだから、君が代わりに行ってください。 - 中国語会話例文集
邮寄的地址和写在这的地址不一样不是吗?
発送先住所はここに書いてある住所とは違いますね? - 中国語会話例文集
现在,在医疗机构或是保健所进行诊疗吗?
現在、医療機関または保健所で診てもらっていますか。 - 中国語会話例文集
不知道新住所的话手机无法使用。
新しい住所がわからないと携帯が使えるようにならない。 - 中国語会話例文集
事务所的2楼和3楼的翻修将按计划从1月20号开工。
事務所の2階と3階の改修が予定通り、1月20日に始まります。 - 中国語会話例文集
可以在Venice大道的弊公司的事务所付款。
Venice通りにある弊社の事務所でもお支払いが可能です。 - 中国語会話例文集
您提议的日程表和场所都没有问题。
ご提案いただいたスケジュールと場所で問題ございません。 - 中国語会話例文集
祝贺您这次荣升到大阪营业所。
この度は大阪営業所へのご栄転、お慶び申し上げます。 - 中国語会話例文集
记载本公司的营业所一览的页面在下面。
弊社の営業所の一覧が掲載されているページは下記になります。 - 中国語会話例文集
下周一的会议场所变更为以下地点。
来週月曜のミーティングの実施場所を次の通り変更します。 - 中国語会話例文集
由于更换了所在地,希望更改商品目录的发送地址。
所在地が移転しましたのでカタログの送付先を変更願います。 - 中国語会話例文集
搬了家的人也请加上之前的住所地址。
居住地を移られた方は以前の住所もお書き添え下さい。 - 中国語会話例文集
通知各位顾客,我们的营业所将换地方。
お得意先各位へ、弊社営業所の移転をお知らせします。 - 中国語会話例文集
像人尽其才一样,方法也要用对。
人に適材適所があるように方法にも適材適所がある。 - 中国語会話例文集
我所属的研究室是研究结构生物学的。
私の所属する研究室は、構造生物学を研究していました。 - 中国語会話例文集
我找遍了附近所有的超市也没找到蜡烛。
近所のスーパーを全て探したが、ロウソクが見つからなかった。 - 中国語会話例文集
她将女儿送到托儿所就急忙奔向公司。
彼は娘を託児所に預け、急いで会社に向かった。 - 中国語会話例文集
试着对新設分割和吸收式分裂的优劣势进行了比较。
新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。 - 中国語会話例文集
两年来,我自己的职务变动了,住所也变迁了。
この2,3年来,私自身の職務も変わったし,住所も移った. - 白水社 中国語辞典
那一年他在北京创设了一个新的研究所。
その年彼は北京に新しい研究所を開設した. - 白水社 中国語辞典
他们每年为研究所创收数十万元。
彼らは毎年研究所のために数十万元の収入をあげている. - 白水社 中国語辞典
在人身某几处点穴道上,可以使人受伤。
人体の何か所かの急所を突くと,人を傷つけることができる. - 白水社 中国語辞典
上海辞书出版社出版,新华书店上海发行所发行。
上海辞書出版社出版,新華書店上海発売所発売. - 白水社 中国語辞典
公园是游憩的好场所。
公園は遊覧したり休息したりするのによい場所である. - 白水社 中国語辞典
少年犯管教所
14から18歳までの少年犯を収容して教育する施設.≒少管所((略語)). - 白水社 中国語辞典
这里是公共场所,咱们应当自己检束。
ここは公共の場所だから,我々は自分で気をつけなければならない. - 白水社 中国語辞典
不能只看到人家的缺点,看不到人家的优点。
人の短所だけに目を向け,長所に目を向けられないのはいけない. - 白水社 中国語辞典
劳动服务公司
労働服務公司(日本の職業安定所・職業訓練所などに相当する). - 白水社 中国語辞典
我远道来扑奔你。
私は遠い所からわき目もふらずあなたの所に駆けつけました. - 白水社 中国語辞典
全市八所大学,我们参观的是其中的一所。
全市8つの大学のうち、我々が参観したのはその中の1つである. - 白水社 中国語辞典
强化企业的经营权,弱化财产所有权。
企業の経営権を強化し,財産所有権を弱化する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |