「手」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 手の意味・解説 > 手に関連した中国語例文


「手」を含む例文一覧

該当件数 : 11673



<前へ 1 2 .... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 .... 233 234 次へ>

语言是信息的载体,信息不能离开载体而存在。

言語は情報の運びであり,情報は運びを離れて存在できない. - 白水社 中国語辞典

举战报,高声喊着:“同志们!敌人被我们全部消灭了。”

彼はに戦況ニュースを持って「皆さん!敵は我々によって全滅させられた」と大声で叫んだ. - 白水社 中国語辞典

他有一着绝技,就是两可以打算盘。

彼は1つの妙技を持っている,というのは両でそろばんをはじくことができるというのだ. - 白水社 中国語辞典

小伙子搞不上对象,大姑娘找不着主儿。

若者は結婚相が見つからないし,年ごろの娘はもらいが捜せない. - 白水社 中国語辞典

折冲樽俎((成語))

(酒・食物を入れる器→)宴席で交渉相をくじく,外交交渉を進めて相側を制して勝ちを収める. - 白水社 中国語辞典

术在进行,医生们争夺着人的生命。

術の真っただ中,医者たちは人の命を救おうと真剣勝負である. - 白水社 中国語辞典

这个工厂的管理工作有三个人负责,一个正,两个副

この工場の管理業務は,1人の主要責任者,2人の補助責任者という3人がいる. - 白水社 中国語辞典

一只擎不起天。

(片で天は支えられない→)力には限りがあるのだから無謀なことは考えない方がよい. - 白水社 中国語辞典

他气急败坏,竟至于动打人。

彼は見境もなく逆上して,なんとを出して人を殴るということになった. - 白水社 中国語辞典

既已置身其间,当然不能袖旁观。

既にその場所(期間)に身を置いた以上,当然をこまねいて傍観しているわけにはいかない. - 白水社 中国語辞典


折冲樽俎((成語))

宴席で交渉相をくじく,外交交渉を進めて相側を制して勝ちを収める. - 白水社 中国語辞典

两个人打在一起,他用捽人的头发。

2人はけんかして取っ組み合っていて,彼はで髪の毛をぎゅっと握って引き止めている. - 白水社 中国語辞典

这人挥拳作势,示意他们动打人。

その人はげんこつを振り回してジェスチャーをし,彼らにを出して人を殴るぞという態度を見せた. - 白水社 中国語辞典

举起来作势要打。

を挙げ(ジェスチャーをして殴りかかろうとした→)殴りかかろうというジェスチャーを見せた. - 白水社 中国語辞典

举例来说,对象的基本参考图像可以包含对象的侧视图,对象的顶视图,持有对象的用户的单或者双的视图,或者一些其它的视图。

一例として、オブジェクトの基本参照画像は、オブジェクトの外形図、オブジェクトの上面図、オブジェクトをもつユーザの片または両の図、またはその他の図を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是个人区别单元的框图。

【図2】個人区別段のブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是操作执行判定单元的框图。

【図4】操作実行判定段のブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是个人识别单元存储的面部检测结果。

【図6】個人識別段が記憶する顔検知結果 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是个人识别单元存储的面部模板。

【図7】個人識別段が記憶する顔テンプレート - 中国語 特許翻訳例文集

在备选实施方式中,将媒体内容流式传输至客户端 130。 视频服务器 126接收媒体内容的段无需与将媒体内容递送至客户端 130的段匹配。

メディアコンテンツがビデオサーバー126によって受信されるようにする段は、それがクライアント装置130に対して配信されるようにする段と一致している必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

3GPP和 3GPP2文献是公众可得的。

3GPPおよび3GPP2文書は、公的に入可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图像处理单元 205将从摄像单元 201输入来的图像的电信号变换为如 YC信号那样的显示单元 204能显示的形式的信号,并输出到显示控制单元 203。

また、画像処理段205は、撮像段201から入力された画像の電気的信号を、YC信号のような、表示段204が表示できる形式の信号に変換し、表示制御段203に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,记录介质存取控制单元 206按照图像控制单元 202的指示来控制记录介质存取单元 207,从记录介质 212中读取压缩数据,并输出到图像处理单元 205。

さらに、記録媒体アクセス制御段206は、画像制御段202の指示に従って、記録媒体アクセス段207を制御して、記録媒体212から圧縮データを読み出し、画像処理段205に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

微机 110是本发明控制部件的一例。

マイコン110は本発明の制御段の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

缓存 111是本发明存储部件的一例。

バッファ111は本発明の記憶段の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

主体控制器 111为控制机构的一例。

本体コントローラ111は制御段の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

分配机构 4在记录机构 1结束记录处理的时间点,将保存机构 3保存的视场图像,分配给记录机构 1记录的运动图像。

割り当て段4は、記録段1の記録処理が終了した時点で退避段3によって退避されている被写界像を記録段1によって記録された動画像に割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

它也可以是诸如表、镯、套等任何适当的安装者佩戴的设备而不是工程工具。

エンジニアリングツールの代わりに、例えば腕時計、ブレスレット、袋等のような、いずれの適切な設置者が装着する装置であっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

222 内容过滤通知部

222 コンテンツフィルタ通知部(制限通知段) - 中国語 特許翻訳例文集

存储这多个谜题 (1304)。

1304において、ヘルパーはそれらの複数のパズルを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

210、310、410 缓冲器地址生成单元

210,310,410 バッファアドレス生成 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,控制部 11作为转变部而工作。

ここで、制御部11は、移行段として作動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

33识别信息生成单元 (识别信息生成部件 )

33 識別情報生成部(識別情報生成段) - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图像处理部 130判断被判别为是写区域的部分是被篡改过的部分,并进行对图像数据 111施加修正等的修正以除去写区域。

例えば、画像処理部130は、書き領域と判別された部分が改竄された部分であると判断し、書き領域を除去するように、画像データ111に修正を加えるなどの修正を加える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 43示出 ATC序列复原顺序。

【図43】ATCシーケンス復元順を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S404是 ifIndex确定单元的操作的示例。

このステップS404は、ifIndex判定段の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了保持单元 5的配置示例的图。

図5は、保持段5の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出了切换单元 12的配置示例的图。

図6は、切替段12の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用以将监视器 11从常规状态 21转变为色温动调节状态 22的命令被称为“色温动调节状态转变命令”。

モニタ11を通常状態21から色温度動調整状態22に移行させるコマンドを「色温度動調整状態移行コマンド」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,当监视器 11从色温调节设备 1接收到色温动调节状态转变命令时,监视器 11从常规状态 21转变为色温动调节状态 22(条件 1)。

ここで、モニタ11は、色温度調整装置1から色温度動調整状態移行コマンドを受け取ると,通常状態21から色温度動調整状態22に遷移する(条件1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,当显示设备 14的色温调节被确定时,色温调节设备 1发出色温动调节确定命令 (条件 2)并且监视器 11从色温动调节状态 22转变为常规状态 21。

そして、表示デバイス14の色温度調整が確定すると、色温度調整装置1は、色温度動調整確定コマンドを発行し(条件2)、色温度動調整状態22から通常状態21に遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该命令在当通过用户操作从菜单画面 (未示出 )选择激活色温动调节设定画面 30并且该色温动调节设定画面 30显示在 GUI显示单元 3上时被发出。

このコマンドは、ユーザ操作によって、不図示のメニュー画面から色温度動調整設定画面30の起動が選択され、GUI表示部3に色温度動調整設定画面30が表示されることによって発行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制单元 13在步骤 S21中接收到的命令是“色温动调节状态转变命令”的情况中,控制单元 13将监视器 11从常规状态 21转变为色温动调节状态 22(步骤 S26)。

ステップS21にて、制御部13が受け取ったコマンドが「色温度動調整状態移行コマンド」である場合、制御部13は、モニタ11を通常状態21から色温度動調整状態22に遷移させる(ステップS26)。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可使用这些方法的组合。

これらの法の組合せが使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

4功能选择控制部 (代替工作执行单元 )

4 機能選択制御部(代替動作実行段) - 中国語 特許翻訳例文集

5状态判断部 (状态取得单元 )

5 状態判断部(状態取得段) - 中国語 特許翻訳例文集

22预约执行控制部 (预约执行控制单元 )CN 1020476595 A

22 予約実行制御部(予約実行制御段) - 中国語 特許翻訳例文集

作为代替,添加有将要分配至作为动输入单元12的变焦杆的参考值变倍速度s(后面将要说明)作为数据表来预先存储的参考值变倍速度存储单元 15。

代わりに、動入力段12であるズームレバーに割り当てる参照値変更速度(後に説明する)を予めデータテーブルとして記憶させるために、15の参照値変倍速度記憶段を追加した。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方式将 RI表达为:

もう一つの法は、RIを次式で表現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 425中,步骤结束。

ステップ425にて、本発明の順を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 .... 233 234 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS