意味 | 例文 |
「找」を含む例文一覧
該当件数 : 1465件
把车骑到马路中间,这不是找死[吗]!
自転車に乗って大通りの真ん中を走るなんて,死ぬ気か! - 白水社 中国語辞典
他常和走私犯在一起找野食。
彼は常に密輸犯と一緒になって不正の財をかすめ取っている. - 白水社 中国語辞典
昨日侦骑四出,寻找主嫌下落。
昨日警官が四方に出動して,主要容疑者の行方を捜した. - 白水社 中国語辞典
顺着线头找针脚((ことわざ))
(糸口に沿って針目を捜す→)手掛かりを頼りに解決の糸口を捜す. - 白水社 中国語辞典
我刚要去找她,正好她就来了。
私が彼女に会いに行こうとしたら,たまたま彼女がやって来た. - 白水社 中国語辞典
我知道上哪儿去找他。
私は(どこへ行って彼に会うか→)彼の居所はどこかということはわかっている. - 白水社 中国語辞典
她气得咒他“找一个丑八怪!”
彼女は腹を立て彼に対し「ブスとでも結婚しろ!」と呪いをかけた. - 白水社 中国語辞典
她快了,还不找个主儿?
彼女はもうすぐ30になるのに,まだ嫁入り先を捜さないのか? - 白水社 中国語辞典
然而,在路径逻辑 246确定在第二查找表 242处发生未中的情形下,将码字提供给第一查找表 222以执行第二查找操作。
しかしながら、パス論理246が、第2のルックアップテーブル242においてミスが生じたと決定した場合、第2のルックアップ動作を実行するために、コードワードは第1のルックアップテーブル222に与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
百分之七十的这些查找是成功的,而被发送到所述第一查找表 222的百分之三十的这些查找为未中。
これらのルックアップの70パーセントは成功するが、これらのルックアップの30パーセントは第1のルックアップテーブル222に送信されるミスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储多达 10倍码字的第一查找表 222每一查找操作可消耗为所述第二查找表 242的 10倍的功率量,即,10P。
第1のルックアップテーブル222は、10倍もの数のコードワードを記憶しており、ルックアップ動作当たり第2のルックアップテーブル242の10倍もの電力量(すなわち、10P)を消費し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在特定实施例中,第二查找表 342处的查找操作消耗比所述第一查找表 322处小的功率。
特定の一実施形態では、第2のルックアップテーブル342におけるルックアップ動作は、第1のルックアップテーブル322におけるルックアップ動作よりも少ない電力を消費する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一查找表 322和第二查找表 342中的每一者适于支持查找操作以传回经解码码字 (例如,代表性经解码码字 C7350)。
第1のルックアップテーブル322および第2のルックアップテーブル342の各々は、代表的な復号コードワードC7 350などの復号コードワードを返すルックアップ動作をサポートするように適合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,第二查找表 442经配置以当在第三查找表 462处发生未中时执行查找操作。
同様に、第2のルックアップテーブル442は、第3のルックアップテーブル462においてミスが生じたとき、ルックアップ動作を実行するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二查找表 442可包括统计上最可能遭遇的码字的较小集合以提供 (平均来说 )比第一查找表 422低的功率的解码,但归因于从第二查找表处的查找操作发生的未中 (其经由第一查找表 422处的另一查找操作来解决 )而具有可能较长的平均解码时间。
第2のルックアップテーブル442は、平均して第1のルックアップテーブル422よりも低電力の復号を行うために統計的に遭遇する可能性が最も高いコードワードのより小さいセットを含むことができるが、第1のルックアップテーブル422における別のルックアップ動作によって解決される、第2のルックアップテーブルにおけるルックアップ動作から生じるミスによって、場合によっては平均復号時間がより長くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此数据表可在查找程序中用以通过使用选定位作为查找键 (此表查找过程基本上包括步骤 418、420和 422)来识别对应的应用程序。
このようなデータテーブルは、選択されたビットを、ルックアップキーとして使用することによって、対応するアプリケーションを識別するためにルックアップ手順で使用できる(このテーブルルックアッププロセスは、実質的に、ステップ418、420、および422を含んでいる)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果未找到所需的必要组件,也可以在此步骤注册该组件。
必要な必須条件が見つからない場合、このステップでも登録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为 Bob-e是企业用户,所以此查找返回 Bob的权威服务器的地址。
Bob-eは、企業内ユーザであるために、このルックアップは、ボブの認証サーバのアドレスを戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3A是示出过驱动查找表的示例的说明图;
【図3A】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3B是示出过驱动查找表的示例的说明图;
【図3B】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3C是示出过驱动查找表的示例的说明图;
【図3C】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3D是示出过驱动查找表的示例的说明图;
【図3D】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A是示出过驱动查找表的示例的说明图;
【図6A】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6C是示出过驱动查找表的示例的说明图;
【図6C】オーバードライブルックアップテーブルの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
Clip信息文件用于寻找 AV流内开始解码的地址等。
Clip Informationファイルは、AVストリーム中のデコードを開始すべきアドレスを見つけるためなどに使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A所示的 LUT 601是用于颜色匹配处理的 3D-LUT(第一查找表 )的示例。
図6(a)に示すLUT601は、カラーマッチング処理用の3D−LUT(第1のルックアップテーブル)の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6B所示的 LUT 602是用于颜色分离处理的 3D-LUT(第二查找表 )的示例。
また、図6(b)に示すLUT602は、色分解処理用の3D−LUT(第2のルックアップテーブル)の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
元件 308′、310′、312′、316′、320′、318′和 324′皆可在基带处理器中找到。
要素308’,310’,312’,316’,320’,318’,および324’はすべて、ベースバンド・プロセッサ内で見つけられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 640查找与内容相关联的信息,并且获取相应访问规则。
サーバ640は、コンテンツに関連する情報を調べ、対応するアクセスルールを検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当判断为没有找到对焦方向时 (S205中为“否”),流程返回至 S201。
MC115が合焦方向の判別ができていないと判断すると(S205のNo)、フローはS201に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果找到更好的解,那么在步骤 728处更新当前最佳解。
より良い解が見出されると、ステップ728において、現在の最良解が更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,将描述找到元数据描述 607中的字符串 610时的操作示例。
ここでは、メタデータ記述607中の文字列610がヒットした場合の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,图 19表示的查找表是一个示例,并不限于该示例。
なお、図19に示したルックアップテーブルは一例であり、これに限るものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
动态开关 210耦合到包括第一查找表222的第一解码路径 220。
動的スイッチ210は、第1のルックアップテーブル222を含む第1の復号パス220に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过在解码视频信号的同时存储可能遭遇的码字的较小集合,第二查找表 242可在每一查找操作期间使用远比第一查找表 222小的功率,但可导致码字在查找操作期间未被发现。
ビデオ信号を復号する間に遭遇する可能性があるコードワードのより小さいセットを記憶することによって、第2のルックアップテーブル242では、各ルックアップ動作中に使用する電力が第1のルックアップテーブル222よりも著しく少なくなり得るが、その結果、ルックアップ動作中にコードワードが発見されないことがあり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
相比之下,在第二查找表 242处的 VLC码字的第二集合 244可包括较小数目的 VLC码字,以使得在第二查找表 242处执行的每一查找操作使用比所述第一查找表 222处小的功率量。
対照的に、第2のルックアップテーブル242におけるVLCコードワードの第2のセット244は、より少ない数のVLCコードワードを含むことができ、それにより第2のルックアップテーブル242において実行される各ルックアップ動作は、第1のルックアップテーブル222におけるルックアップ動作よりも小さい量の電力を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是说明移动装置上的查找表的功能性的框图;
【図10】図10は、モバイルデバイスにおけるルックアップテーブルの機能を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,可将对等信道编号发送 (954)到查找表 942。
例えば、ピアツーピアチャネル番号をルックアップテーブル942に送信することができる954。 - 中国語 特許翻訳例文集
模式选择控制单元 113预先存储如图 5B所示的查找表。
モード選択制御部113には予め図5(b)に示すようなルックアップテーブルが記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在脑容量、埋葬死者献花等方面,找到了和现代人的相同点。
脳の容積や、死者を埋葬し花を手向けるなど、現代人に共通した点が見つかった。 - 中国語会話例文集
不为任何人所知的悄悄离家出走了,但很快就被妈妈找到了。
誰にもわからないようにそっと家を出たのだが、すぐ母に見つかってしまった。 - 中国語会話例文集
很多人会觉得列举各种理由是在找借口的表现,所以需要注意。
理由をこれあれ並べると言い訳しているように感じる人も多いので注意すること。 - 中国語会話例文集
我们被总公司指示先就关于价格找到眉目。
私たちは本社からまず価格について目途をつけるよう指示を受けている。 - 中国語会話例文集
在定期检查标准类时,找不到矛盾点。
標準類の定期的見直し時に矛盾点を見つけることができなかった。 - 中国語会話例文集
注意到用一辈子找到伴侣是多么重要的事情。
生涯にわたるパートナーを見つけることがどれくらい大切なことかに気付く。 - 中国語会話例文集
因为明天开始休假,所以想找时间学习英语。
明日から休暇に入るので時間をみつけて英語学習をしていきたいです。 - 中国語会話例文集
自从在电视上还是收音机上听到他们的音乐以来一直很在意,后来终于找到了。
テレビかラジオで彼らの音楽を聴いて以来、ずっと気になっててやっと見つけました。 - 中国語会話例文集
在考虑问题的时候用假设思维可以有效地找到解决的对策。
問題を考える場合には仮説思考を用いることで効率的に解決策を発見できる。 - 中国語会話例文集
因为从明天起就是连休了,所以我想找时间学英语。
明日から連休に入るので時間をみつけて英語学習をしていきたいです。 - 中国語会話例文集
如果在工作中无法找到任何满足感,那可能就是该换工作的时候了。
もし仕事に何の満足も見つけられないなら、キャリアチェンジの時かもしれない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |