意味 | 例文 |
「持」を含む例文一覧
該当件数 : 8296件
人们惊奇这个孩子有超人的才华。
人々はこの子供がずば抜けた才能を持っていることに感心させられた. - 白水社 中国語辞典
一个人要经手生产品的许多工序。
1人で製品の多くの工程を受け持たなければならない. - 白水社 中国語辞典
就是大人也拿不动,不用说一个小孩子。
大人でも重くて持てない,まして子供は言うまでもない. - 白水社 中国語辞典
独具只眼
人の気づかないことを見抜くことができる,特に優れた見識を持つ. - 白水社 中国語辞典
具有极高电阻的物质可以用来绝缘。
高度の電気抵抗を持つ物質は絶縁材として用いることができる. - 白水社 中国語辞典
看着点儿这个箱子,别叫人拿走了。
人に持っていかれないよう,このスーツケースの番をしていてください. - 白水社 中国語辞典
他竭力克制身上的病痛,继续坚持工作。
彼はできる限り病の痛みをこらえて,懸命に仕事を続けた. - 白水社 中国語辞典
敌军端起刺刀恐吓着老乡们。
敵の軍隊は銃剣を持って農民たちを脅かしている. - 白水社 中国語辞典
他要是不抠,怎么能有那么多钱。
もし彼がけちでないなら,どうしてあんなに多く金を持てるのか. - 白水社 中国語辞典
她夸耀自己有足够的新知识。
彼女は自分が十分な新しい知識を持っていることをひけらかしている. - 白水社 中国語辞典
这是他心中最满意最快慰的事情。
これは彼の気持ちの上で最も満足でき心安まる事である. - 白水社 中国語辞典
这么多书亏他一个人都拿来了。
こんなに多くの本をよくもまあ彼1人で持って来たものだ. - 白水社 中国語辞典
我并不羨慕那些有钱人阔绰的生活。
私は金持ちの奢侈な生活を少しもうらやましいとは思わない. - 白水社 中国語辞典
她那个浪劲儿,我看见心里就烦。
彼女のふしだらな格好ったら,見ると嫌な気持ちになる. - 白水社 中国語辞典
还是还给他去吧,拿着这劳什子也没用。
やっぱり彼に返せ,こんな下らないものを持っていても役に立たん. - 白水社 中国語辞典
老哥,您今儿又带什么新鲜的来啦?
あなたは今日また何か珍しい物を持って来られたか? - 白水社 中国語辞典
你是个老爷们儿,应该有勇气往前闯。
お前さんは男なんだから,勇気を持ってまっしぐらに突き進むべきだ. - 白水社 中国語辞典
我不大理会,为什么她对我会有好感。
どうして彼女が私に好感を持つのか,私にはあまり理解できない. - 白水社 中国語辞典
他没有理会校长的批评,仍然坚持学习。
彼は校長の批判を気に留めず,あくまでも学習をやり抜いた. - 白水社 中国語辞典
人家的枪炮利害,有飞机坦克。
やつらの銃や砲はすごく,飛行機やタンクも持っていやがる. - 白水社 中国語辞典
那时候,我还力持镇静,只淡淡地回答。
その時,私はまだしっかり冷静を保って,ただ淡々として答えた. - 白水社 中国語辞典
双方更加力拼,出现了相持的局面。
双方はよりいっそう力を振るって戦い,互角の状況が生まれた. - 白水社 中国語辞典
他们班在除夕跟毕业班联欢。
彼らのクラスは大みそかに卒業クラスと交歓した,交歓会を持った. - 白水社 中国語辞典
你们两个离得过远了,手上拿的花环连接不上。
君たち2人は離れすぎていて,手に持った花輪がつながらない. - 白水社 中国語辞典
他们把我的希望,连同我的心一齐带走了。
彼らは私の希望を,私の気持ちまで一緒に運んで行った. - 白水社 中国語辞典
两手空空((成語))
両手には何も持っていない,手ぶらである,貧乏で手元がすっからかんである. - 白水社 中国語辞典
他手里拿的小玻璃球亮晶晶的。
彼が手に持っている小さなガラス玉はきらきらと輝いている. - 白水社 中国語辞典
经过反复讨论,大家心里更亮堂了。
繰り返し討論を行なって,皆は気持ちが更に明るくなった. - 白水社 中国語辞典
这只笔你拿去写吧,我另外还有一只。
この筆は君が持って行って使いたまえ,私には別にまだ1本ある. - 白水社 中国語辞典
她怀着留恋的心情,回头望了望故乡的山景。
彼女は名残を惜しむ気持ちで,故郷の山並みを振り返って眺めた. - 白水社 中国語辞典
他对过去的名声没有任何留恋。
彼は過去の名声に対していかなる未練も持っていない. - 白水社 中国語辞典
她心里乱腾腾的,坐也不是,站也不是。
彼女の気持ちは乱れに乱れて,居ても立ってもいられない. - 白水社 中国語辞典
当天的活儿没干完,心里老是不落槽。
その日の仕事をやり終えないと,ずっと気持ちが落ち着かない. - 白水社 中国語辞典
事情没有把握,心里总是不落实。
事がうまく運ぶかどうか自信がないと,いつも気持ちが落ち着かない. - 白水社 中国語辞典
劳动后,洗个澡,那个美劲儿就甭提啦!
仕事の後に,ひとふろ浴びるのは,その気持ちよさったらないよ! - 白水社 中国語辞典
这些书我不要了,你们拿吧。
これらの本はもう要らなくなったので,君たち持って行けよ. - 白水社 中国語辞典
把裤子常磨的地方纳上就结实了。
ズボンのよく擦れるところを刺し子にしておくと長持ちする. - 白水社 中国語辞典
人的脑主管全身的知觉、运动和思惟、记忆等活动。
人の脳は全身の知覚・運動や思惟・記憶を受け持つ. - 白水社 中国語辞典
世上无难事,只怕有心人。((ことわざ))
この世に難事はない,強い志を持つ人にはかなわない. - 白水社 中国語辞典
守旧的人往往排拒新生事物。
古い考えを持つ人は往々にして新しい事柄を受け付けない. - 白水社 中国語辞典
我们乡下有个阔老,许多人都想攀附他。
我々の田舎に金持ちがいて,多くの人は彼に取り入ろうとする. - 白水社 中国語辞典
一种不愉快的心情盘缠在她的心里。
ある種の不愉快な気持ちが彼女の心の中にまつわりついている. - 白水社 中国語辞典
凤冠霞帔((成語))
(鳳の冠に刺繡の肩掛け→)昔の金持ちの娘が嫁に行く時の華やかな衣装. - 白水社 中国語辞典
作为乒坛老将,他再次披挂上阵。
卓球界の老将として,彼は再度気持ちを奮い立たせて試合に臨んだ. - 白水社 中国語辞典
社会飘摇得他们安心不下。
社会が揺れ動いて彼らは気持ちを落ち着けることができない. - 白水社 中国語辞典
两个人的性格虽不相同,可是有同样的高尚的品质。
2人の性質は違うけれど,同じく高尚な品性を持っている. - 白水社 中国語辞典
铺盖卷儿
持ち運びに便利なように円筒状に巻いた布団(旅行時は肩に背負う).≒行李卷儿. - 白水社 中国語辞典
你们齐心干,才能出高产。
君たちが気持ちを一つにしてやってこそ,高い生産目標を達成できる. - 白水社 中国語辞典
老人照例抬起混浊的眼睛,企望着。
老人はいつものように濁った目を持ち上げ,待ち望んでいた. - 白水社 中国語辞典
他颇有点卫道士的气味。
彼はすこぶるイデオロギーの擁護者の色彩を持っている. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |