「摄」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 摄の意味・解説 > 摄に関連した中国語例文


「摄」を含む例文一覧

該当件数 : 4587



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 91 92 次へ>

我喜欢拍狗的照片。

犬の写真を撮るのが好きです。 - 中国語会話例文集

去了电影的拍地。

映画のロケ地に行きました。 - 中国語会話例文集

电影的地方

映画が撮影された場所 - 中国語会話例文集

我在开心地影。

楽しく撮影をしている。 - 中国語会話例文集

水的沸点是氏一百度。

水の沸点は摂氏100度である. - 白水社 中国語辞典

快速

高速度撮影,スローモーション. - 白水社 中国語辞典

冰在氏零度融解。

氷は摂氏0度で融解する. - 白水社 中国語辞典

下了一张纪念相。

彼は記念写真を1枚撮った. - 白水社 中国語辞典

理国政

国政を代理して執り行なう. - 白水社 中国語辞典

植物靠它的根取营养。

植物はその根で栄養を取る. - 白水社 中国語辞典


生养性

体を大切にして精神を養う. - 白水社 中国語辞典

谱仪

分光写真機,スペクトログラフ. - 白水社 中国語辞典

如果影部 5的 4个车载像机 51~ 54同时进行影,则通过前置像机 51取得表示车辆 9前方的影图像 P1,通过后置像机 52取得表示车辆 9后方的影图像 P2,通过左侧像机 53取得表示车辆 9左侧方的影图像 P3,通过右侧像机 54取得表示车辆 9右侧方的影图像 P4。

撮影部5の4つの車載カメラ51〜54で同時に撮影が行われると、フロントカメラ51で車両9の前方を示す撮影画像P1、バックカメラ52で車両9の後方を示す撮影画像P2、左サイドカメラ53で車両9の左側方を示す撮影画像P3、右サイドカメラ54で車両9の右側方を示す撮影画像P4がそれぞれ取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A~ 10C中的所拍图像与图 8中的所拍图像相同。

図10における撮像画像は、図8の撮像画像と同じものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSP502经由像机控制器 536与 CCD像机 534进行通信。

DSP502は、カメラコントローラ536を介して、CCDカメラ534と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

像装置 300具有像部 210以及图像处理装置 100。

撮像装置300は、撮像部210および画像処理装置100を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,像单元 250生成拍图像 (步骤 S911)。

最初に、撮像部250が撮像画像を生成する(ステップS911)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出了像机拍物体的状态的说明图。

図9は、カメラが物体を撮影している状態を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

像单元 40拍通过成像光学系统所成像的光。

撮像部40は、結像光学系により結像された光を撮像する。 - 中国語 特許翻訳例文集

镜头 1010使被体的光学像会聚于像元件 102。

レンズ1010は、被写体の光学像を撮像素子102に集光させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例的像设备 100具有多种像模式。

本実施形態の撮像装置100は、撮影モードを複数有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常拍者控制像机的方向或变焦距功能,如拍小孩子正在玩耍的场面等以单独的拍目标来决定被物的构图并进行拍

一般的には撮影者がカメラの向きやズーム機能を制御し、子供が遊んでいるシーンを撮影するなど単独の撮影目的で被写体の構図を決定し撮影を行なっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

像机适配器盒 12可以通过像机头 10b与像机头 10a的操作的差异来区分控制值,从而就像像机头 10a和 10b是一台像机那样来控制这些像机的操作。

カメラアダプタ装置12は、カメラヘッド10aに対するカメラヘッド10bの動作の差分より、制御値を異ならせることにより、カメラヘッド10a,10bの動作を1台のカメラであるかのように制御することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

像机适配器盒12可以通过像机头 10b与像机头 10a的操作的差异来区分控制值,从而就像像机头10a和 10b是一台像机那样来控制这些像机的操作。

カメラアダプタ装置12は、カメラヘッド10aに対するカメラヘッド10bの動作の差分より、制御値を異ならせることにより、カメラヘッド10a,10bの動作を1台のカメラであるかのように制御することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

影模式下,数字静止照相机 2通过影透镜 11连续拍对象,以便检查影范围或影状态,比如构图或焦距,以运动画面的形式生成影状态推荐图像,并显示在触摸屏 15上。

デジタルスチルカメラ2は、撮影モード時、撮影レンズ11を介して被写体を、撮影範囲や構図、フォーカス等の撮影状態の確認用に連続撮影して、動画像としての撮影状態提示画像を生成しタッチスクリーン15に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,由于像机适配器盒 12布置在像机头 10a和像机头 10b与像机控制单元 14之间,因此,对于像机适配器盒 12来说,就好像是从像机适配器盒 12对一台像机的操作进行控制。

このように、カメラヘッド10a,10bとカメラ制御装置14の間にカメラアダプタ装置12を設置しているため、カメラアダプタ装置12からは、カメラアダプタ装置12に対して1台のカメラの動作を制御しているように見える。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,由于像机适配器盒 12布置在像机头 10a和像机头 10b与像机控制单元 14之间,因此,对于像机适配器盒 12来说,就好像是从像机适配器盒 12对一台像机的操作进行的控制。

このように、カメラヘッド10a,10bとカメラ制御装置14の間にカメラアダプタ装置12を設置しているため、カメラアダプタ装置12からは、カメラアダプタ装置12に対して1台のカメラの動作を制御しているように見える。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照这种方式,照相机控制器 20连续拍包括被对象的影范围,以在显示器15B上显示影状态推荐图像,并且允许用户在拍对象之前,通过影状态推荐图像检查被对象的影状态。

このようにしてカメラ制御部20は、被写体を含む撮影範囲を連続撮影してディスプレイ15Bに撮影状態提示画像を表示すると共に、ユーザに被写体の写真撮影に先立ち、撮影状態提示画像により当該被写体の撮影状態を確認させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

像部 3接收由影镜头 2会聚的影光,并且对成像于受光面的被物体的光学像进行光电转换,作为模拟像信号输出。

撮像部3は、撮影レンズ2により収束された撮影光を受光すると共に、受光面に結像された被写体の光学像を光電変換し、アナログの撮像信号として出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,根据后述的影模式设定键 11b的操作设定影模式,根据设定出的影模式设定像部的像条件。

また、後述する撮影モード設定キー11bの操作に応じて、撮影モードを設定し、設定した撮影モードに応じて撮像部による撮像の条件を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

影系统 1中,当拍作为被对象的人物时,数字静止照相机 2向用户推荐一个或多个适合于拍人物的影条件。

撮影システム1においてデジタルスチルカメラ2は、例えば、被写体として人物を写真撮影するような撮影状況の場合、ユーザに人物の写真撮影用に設定可能な1又は複数の撮影条件を提示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在影模式下输入了影命令,那么照相机控制器 20特别地在输入时利用GPS检测当前照相机位置,作为拍对象时的影位置。

そしてカメラ制御部20は、撮影モード時に撮影命令が入力されると、その入力時点にGPSを利用して現在のカメラ位置を、特に被写体を写真撮影したときの撮影位置として検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在影模式下输入了影命令,那么照相机控制器 20在输入时利用方位传感器 33特别地检测当前照相机方向,作为拍对象时的影方向。

そしてカメラ制御部20は、撮影モード時に撮影命令が入力されると、その入力時点に方位センサ33により現在のカメラ方向を、特に被写体を写真撮影したときの撮影方向として検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4(b)表示如对处于人群的对面的被拍体进行影时,像装置 10位于比影者的脸靠上方的影姿势 (俯角 )。

図4(b)は、人垣の向こうにある被写体を撮影するときのように、撮像装置10を撮影者の顔よりも上に構えた撮影姿勢(ハイアングル)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在像模式下 (所述像模式是拍图像是可记录的状态 ),在像设备 100中包括诸如用于启动拍图像记录操作的快门按钮 151(示于图 4等中 )之类的操作部件。

例えば、撮像画像の記録が可能な状態である撮影モードにおいて、撮像画像の記録動作を開始するためのシャッターボタン151(図4等に示す)等の操作部材が撮像装置100に備えられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1到图 3所示,根据本实施例的图像拍设备 10被例如构造为能够拍静止图像和 /或视频的数字像机 (例如,数字静止图像像机或数字视频像机 )。

図1〜図3に示すように、本実施形態に係る撮像装置10は、例えば、静止画及び/又は動画を撮像可能なデジタルカメラ(例えばデジタルスチルカメラ、デジタルビデオカメラ)で構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出在拍正常被体时所生成的 AF评价值以及在拍低对比度被体或暗处的被体时所生成的 AF评价值的例子的图;

【図13】通常の被写体を撮像する場合に生成されるAF評価値、及び、コントラストが低い被写体を撮像する場合や被写体を暗所で撮像する場合に生成されるAF評価値の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是像设备 1的立体图,附图标记 2表示收纳像光学系统 (未示出 )的像单元,该像光学系统被构造成形成被体的光学像 (opticalimage)。

図1は、本実施例の撮像装置1の斜視図であり、2は被写体の光学像を形成する不図示の撮像光学系を収納する撮像ユニットである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本体部 10被配置在车辆的规定位置。 图像生成装置100具备拍车辆周边的影部5,且基于由该影部5拍车辆周边得到的影图像来生成从虚拟视点观看到的合成图像。

画像生成装置100は、車両の周辺を撮影する撮影部5を備えており、この撮影部5で車両の周辺を撮影して得られる撮影画像に基づいて仮想視点からみた合成画像を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

像室 22a一样,像室 22b包括像机 31b-1至 31b-3以及线路切换装置 32b,并且像室22c包括像机 31c-1至 31c-3以及线路切换装置 32c。

スタジオ22aと同様に、スタジオ22bは、カメラ31b−1乃至31b−3および回線交換装置32bを備えて構成され、スタジオ22cは、カメラ31c−1乃至31c−3および回線交換装置32cを備えて構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,被体移动信息是表示图像中的被体的移动和被体移动速度的信息。

上述した通り被写体移動情報とは、画像内での被写体の移動や、被写体移動速度の情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在静止图像影模式下在暗处进行影的情况下,闪光灯 102发出闪光来补充影光量的不足。

フラッシュ102は、静止画撮影モードにおいて、暗所での撮影の場合に、閃光を発して撮影光量の不足を補う。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,作为场景模式的下位模式,设定了人物影模式、风景影模式、液晶影模式等。

このうち、シーンモードの下位モードとして、人物撮影モード、風景撮影モード、夜景撮影モード等が設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学系统 (光学透镜 )83在固体像装置 82的像面上形成来自被拍物的图像光 (入射光 )的图像。

光学系(光学レンズ)83は、被写体からの像光(入射光)を固体撮像装置82の撮像面上に結像させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及固体像装置、用于该固体像装置的驱动方法及装配有该固体像装置的电子设备。

本発明は、固体撮像装置とその駆動方法、及びこの固体撮像装置を備えたカメラなどの電子機器に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOS传感器 130对由影光学系统形成的被体像进行像,生成图像数据。

CMOSセンサ130は、撮像光学系で形成された被写体像を撮像して画像データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,第一像部 511影的情况相当于上述各实施例中的通常影模式。

即ち、第1撮像部511が撮影する場合が、上述の各実施例における通常撮りモードに相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在下面的说明中,向用户推荐人物影条件的影条件图标被称为人物影条件图标。

因みに、以下の説明では、人物撮影条件をユーザに提示するための撮影条件アイコンを、人物撮影条件アイコンとも呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,拍装置 20首先通过拍部 21进行拍,从而生成图像数据。

図2に示すように、撮像装置20は、まず撮像部21が撮像を行うことで画像データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种拍的情况下,文件生成装置暂时停止动画拍而进行静止画拍

このような撮影の場合には、ファイル生成装置は、動画撮影を一時停止して静止画撮影を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 91 92 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS