「摄」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 摄の意味・解説 > 摄に関連した中国語例文


「摄」を含む例文一覧

該当件数 : 4587



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 91 92 次へ>

在说明像装置 10的动作之前,说明像装置 10使用时的像装置 10的姿势。

撮像装置10の動作を説明する前に、撮像装置10使用時の撮像装置10の姿勢について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4(a)表示最通常的影姿势、即像装置 10位于影者的脸的大致正面的姿势。

図4(a)は、最も一般的な撮影姿勢であって、撮像装置10を撮影者の顔のほぼ正面に構えた姿勢を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上,说明了影者为了进行影而在可动式液晶监视器 101上显示被拍体的图像的情况。

以上は、撮影者が撮影を行うために、可動式液晶モニター101に被写体の画像を表示させている場合について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可以限定于影者为了进行影而在可动式液晶监视器 101上显示被拍体的图像的情况。

また、撮影者が撮影を行うために、可動式液晶モニター101に被写体の画像を表示させている場合に限定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,按下通常拍 /连续拍切换按钮 104而切换到连续拍模式 (以下,简记为“连拍模式”)。

まず、通常撮影/連続撮影切り換え釦104を押して連続撮影モード(以下、「連写モード」と略記する)に切り換える。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤S461,读出连拍拍时存储到拍信息存储单元 227的拍图像 i的明暗对比值 C(i)。

そして、ステップS461で、連写撮影時に撮影情報記憶部227に格納した撮影画像iのコントラスト値C(i)を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,以上说明的像装置也可以通过用于执行该像装置的拍控制方法的程序来实现。

また、以上説明した撮像装置は、この撮像装置の撮影制御方法を機能させるためのプログラムでも実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为应用技术,提出了能够由一台像机处理多个拍目标的像装置 (例如专利文献 1)。

応用技術として、1台のカメラにより複数の撮影目的を処理できる撮像装置が提案されている(例えば特許文献1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

尤其,本实施方式所涉及的固体像装置 1A具有第 1像模式及第 2像模式。

特に本実施形態に係る固体撮像装置1Aは、第1撮像モードおよび第2撮像モードを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 1像模式与第 2像模式之间,受光部 10A中的像区域互相不同。

第1撮像モードと第2撮像モードとの間では、受光部10Aにおける撮像領域が互いに異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集


第 2实施方式所涉及的固体像装置 1B也具有第 1像模式与第 2像模式。

第2実施形態に係る固体撮像装置1Bも、第1撮像モードおよび第2撮像モードを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 1像模式与第 2像模式之间,受光部 10B中的像区域彼此不同。

第1撮像モードと第2撮像モードとの間では、受光部10Bにおける撮像領域が互いに異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3中所示,随着拍位置相对于被体 25依次改变,依次拍多个图像。

図3に示すように、被写体25に対して、撮影位置を順次変更して複数の画像を順次撮影する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由以上的说明可知,成像仪 16具有捕捉被景的像面,来反复生成被景像。

以上の説明から分かるように、イメージャ16は、被写界を捉える撮像面を有して被写界像を繰り返し生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

体像信息是与成像于像元件 102的被体像的位置变化相关的信息,包含镜头 101的视场角信息。

被写体像情報は、撮像素子102に結像される被写体像の位置変化に関する情報であり、レンズ101の画角情報が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像取条件检测单元 304例如检测取图像间发生二维旋转的图像取条件。

撮像条件検出部304は、例えば撮像画像間の2次元の回転を生じる撮像条件について検出を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当在预定方向上转动图像取装置 10时,用户指示图像取装置 10连续取多个图像。

例えば、ユーザは撮像装置10を所定方向に回動させながら、複数枚の撮像画像を連続して撮像装置10に撮像させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,图像取是在五个图像取面 PS-0到 PS-4上执行的,并且生成了五个取图像。

図6において、5つの撮像面PS-0乃至撮像面PS-4で撮像が行われて、5つの撮像画像が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A到图 7E是用于描述图像取装置 10的图像取方向的斜度与取图像间的旋转角之间的关系的说明图。

図7は、撮像装置10の撮像方向の傾きと撮像画像間の回転角度の関係を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该实施例的像机为像透镜一体型,但像透镜可以互换。

ビデオカメラは、本実施例では、撮影レンズが一体型であるが撮影レンズが装着可能であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 10所示,图像拍设备 10首先在转接器 20安装到图像拍单元 110上的状态下执行全方位图像拍操作 (S100)。

図10に示すように、まず、撮像装置10は、撮像部110にアダプタ20が装着された状態で、全周囲撮像動作を行う(S100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,像机头 10a和像机头 10b例如被固定在壁上并且不具有记录所取图像的功能。

ただし、カメラヘッド10a,10bは、例えば、壁面等に固定されて用いられ、撮像した映像を記録する機能は持たない。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 8,示出了像机头 10a的 CPU 19a、像机头 10b的 CPU 19b和像机适配器盒 12的 CPU 23的示例性内部配置。

図8は、カメラヘッド10a,10bとカメラアダプタ装置12が備えるCPU19a,19bとCPU23の内部構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

像机适配器盒12消除了这种差异以防止由像机头 10a和 10b取的图像发生位移。

カメラアダプタ装置12は、この差分を除いてカメラヘッド10a,10bが撮像した映像にズレが生じないようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于像机头 10a的操作,由校正处理块 43来校正像机头 10b的操作相对于像机头10a的操作的差异。

カメラヘッド10aの動作を基準として、カメラヘッド10aに対するカメラヘッド10bの動作の差分を補正処理部43によって補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由镜头像差产生的拍图像的误差,根据被体距离 (拍距离 )而产生多样变化。

レンズ収差によって生じる撮影画像の誤差は被写体距離(撮影距離)によって様々に変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,针对图像拍获得的各图像,诸如 (1)所示的旋转角度的位移以及各拍图像的拍距离的误差可能不同。

一方、(1)に示す回転角度のずれや、撮影画像毎の撮影距離など、分割撮影した画像毎に異なる誤差もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,像机头 10a和像机头 10b例如被固定在墙上并且不具有记录所取图像的功能。

ただし、カメラヘッド10a,10bは、例えば、壁面等に固定されて用いられ、撮像した映像を記録する機能は持たない。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 8,示出了像机头 10a的 CPU 19a、像机头 10b的 CPU19b和像机适配器盒 12的 CPU 23的示例性内部配置。

図8は、カメラヘッド10a,10bとカメラアダプタ装置12が備えるCPU19a,19bとCPU23の内部構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

像机适配器盒12消除了这种差异以防止由像机头 10a和 10b取的图像位移。

カメラアダプタ装置12は、この差分を除いてカメラヘッド10a,10bが撮像した映像にズレが生じないようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,在从短曝光的影 (S1)起 1/60(秒 )后,进行长曝光的影 (L2),读出通过影获得的图像数据 (R2)。

続いて、短露光による撮影(S1)から1/60(秒)後に、長露光による撮影(L2)が行われ、撮影により得られた画像データが読み出される(R2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在从长曝光的影 (L2)起 1/60(秒 )后,进行短曝光的影 (S3),读出通过影获得的图像数据 (R3)。

また、長露光による撮影(L2)から1/60(秒)後に、短露光による撮影(S3)が行われ、撮影により得られた画像データが読み出される(R3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当被体亮度小于 LV6时,不进行合成处理,进行基于与被体亮度对应的标准曝光时间的影。

従って、被写体輝度がLV6より小さくなると、合成処理は行わずに、被写体輝度に応じた標準露光時間による撮影を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过将像机 100连接到接有像机管理站 113的网络 112上,可以对像机 100进行远程操作。

カメラ100を、カメラ管理ステーション113が接続されているネットワーク112に接続することにより、カメラ100は遠隔操作されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,在图像输出处理中,首先,照相机 2、3对像对象 A1、A2进行拍 (S1)(像步骤 )。

図4に示すように画像出力処理では、まず、カメラ2、3によって撮像対象A1、A2を撮像する(S1)(撮像工程)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在影像拍模式下,产生通过透镜单元21a拍的影像 (拍影像 )作为影像信号。

撮像モード時においてはレンズ部21aにより撮像された画像(撮像画像)が画像信号として生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

像透镜 1构成用于取入来自被体的光的光学系统,将被体像在成像传感器部 3中成像。

撮像レンズ1は、被写体からの光を取り込むための光学系を構成し、イメージセンサ部3に被写体像を結像する。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像传感器部 3将由像透镜 1取入的光转换为信号电荷,由此对被体像进行像。

イメージセンサ部3は、撮像レンズ1により取り込まれた光を信号電荷に変換することにより、被写体像を撮像する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,车辆 9的前方左侧的区域 LA1是前置像机 51及左侧像机53可重复影的区域。

具体的には、車両9の前方左側の領域LA1は、フロントカメラ51及び左サイドカメラ53で重複して撮影可能な領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,车辆 9的前方右侧的区域 LA2是前置像机 51及右侧像机 54可重复影的区域。

また、車両9の前方右側の領域LA2は、フロントカメラ51及び右サイドカメラ54で重複して撮影可能な領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,车辆 9的后方左侧的区域 LA3是后置像机 52及左侧像机 53可重复影的区域。

また、車両9の後方左側の領域LA3は、バックカメラ52及び左サイドカメラ53で重複して撮影可能な領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,车辆 9的后方右侧的区域 LA4是后置像机 52及右侧像机 54可重复影的区域。

また、車両9の後方右側の領域LA4は、バックカメラ52及び右サイドカメラ54で重複して撮影可能な領域である。 - 中国語 特許翻訳例文集

影图像调整部 31以影部 5取得的影图像作为对象,进行用于显示的调整。

撮影画像調整部31は、撮影部5で取得された撮影画像を対象とし、表示に利用するための調整を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果所测定出的被体距离 SD在阈值 THsd以下,则视作被体存在于像面的附近。

測定された被写体距離SDが閾値THsd以下であれば、被写体は撮像面の近傍に存在するとみなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若满足摇 /倾斜条件,则认为关注的运动由像面的摇 /倾斜动作产生。

パン/チルト条件が満足されれば、注目する動きは撮像面のパン/チルト動作に起因するものとみなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,作为本实施例,示意了在包括两个像部 (第一像部 511及第二像部512)的像装置中实施本发明的例子,对于包括大于等于三个的像部的像装置,也同样可以实施本发明。

なお、本実施例として、2つの撮像部(第1撮像部511及び第2撮像部512)を備える撮像装置に本発明を実施した例を示したが、3つ以上の撮像部を備える撮像装置についても同様に、本発明を実施することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

像条件设定部 53将像条件设定画面显示在 LCD31上,当用户按照像条件设定画面将像条件输入至操作部 41时,从操作接受部 51接受所输入的像条件,并将接受到的像条件存储至 HDD37。

撮像条件設定部53は、撮像条件設定画面をLCD31に表示し、ユーザが撮像条件設定画面に従って撮像条件を操作部41に入力すると、入力される撮像条件を操作受付部51から受け付け、受け付けられた撮像条件をHDD37に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,此时,照相机控制器 20向数字处理单元 31传送推荐避免眨眼影的人物影条件图标 39,推荐等待笑脸影的人物影条件图标 40,和推荐美肤影的人物影条件图标 41。

よってカメラ制御部20は、このとき、瞬き回避撮影を提示するための人物撮影条件アイコン39と、笑顔待ち撮影を提示するための人物撮影条件アイコン40と、美肌撮影を提示するための人物撮影条件アイコン41とをデジタル処理部31に送出している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,拍信息写入部 26,在从拍日期时间信息生成部 24获取拍日期时间信息的同时,还从拍场所信息生成部 25获取拍场所信息,将这些拍信息写入图像数据的规定的区域中。

また、撮像情報書込部26は、撮像日時情報生成部24から撮像日時情報を取得するともに、撮像場所情報生成部25から撮像場所情報を取得し、これらの撮像情報を画像データの所定の領域に書き込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及影装置及影装置的控制方法,具体地讲,涉及数字照相机、像机、带照相机的便携电话等具有动态图像影功能的影装置及影装置的控制方法。

本発明は、撮影装置および撮影装置の制御方法に関し、詳しくは、デジタルカメラ、ビデオカメラ、カメラ付き携帯電話など、動画撮影の機能を有する撮影装置および撮影装置の制御方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 91 92 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS