「数」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 数の意味・解説 > 数に関連した中国語例文


「数」を含む例文一覧

該当件数 : 34910



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 698 699 次へ>

19.根据权利要求 18所述的系统,其中所述多个媒体据流包含字化音频据、字化视频据、字化成像据、字化无线电据及字化电视据中的至少一者。

19. 前記複のメディアデータストリームはデジタル化オーディオデータ、デジタル化ビデオデータ、デジタル化イメージングデータ、デジタル化無線データ、およびデジタル化テレビジョンデータのうちの少なくとも1つを備える請求項18に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

34.根据权利要求 33所述的方法,其中所述多个媒体据流包含字化音频据、字化视频据、字化成像据、字化无线电据及字化电视据中的至少一者。

34. 前記複のメディアデータストリームはデジタル化オーディオデータ、デジタル化ビデオデータ、デジタル化イメージングデータ、デジタル化無線データ、およびデジタル化テレビジョンデータのうちの少なくとも1つを備える請求項33に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

41.根据权利要求 40所述的系统,其中所述多个媒体据流包含字化音频据、字化视频据、字化成像据、字化无线电据及字化电视据中的至少一者。

41. 前記複のメディアデータストリームはデジタル化オーディオデータ、デジタル化ビデオデータ、デジタル化イメージングデータ、デジタル化無線データ、およびデジタル化テレビジョンデータのうちの少なくとも1つを備える請求項40に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该 recv函能够取得送来的据。

このrecv関を通して、送られてきたデータを取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用字键小键盘 306来输入值信息。

テンキー306は値情報を入力するためのキーである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明系据输出的典型序列的示意图;

【図6】係データの出力順の例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示系据的输出顺序的示例的图。

【図6】係データの出力順の例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其它实例中,在第一时间周期内可经由第一天线发射偶位且可经由第二天线发射奇位,而在第二时间周期内可经由第一天线发射奇位的函且可经由第二天线发射偶位的函

他の例では、第1の期間において、偶ビットが第1のアンテナで送信され、奇ビットが第2のアンテナで送信されうる一方、第2の期間において、奇ビットの関が第1のアンテナで送信され、偶ビットの関が第2のアンテナで送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于质长度 L的 CAZAC序列,序列的量是 L-1。

CAZACシーケンスの基本長さがLである時、シーケンスのは、L−1である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这里,“s”是一个奇质,并且“r”始终满足条件 r≤ s。

ここで、sは奇である素であり、rは常にr≦sの条件を満足する。 - 中国語 特許翻訳例文集


其中,所述常 c用于防止除等于 0。

ここで、定cは、分母が0になる場合を防止するためである。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,常 c用于防止除等于 0。

ここで、定cは、分母が0になる場合を防止するためである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,单的引用不排除多个。

更に、単形の参照は、複を排除するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

部份仿真结果使用多仿真字转换器 (AD1,AD2)被转换为多部份字结果 (RDP1,RDP2)及多部份字结果使用预定字组合函 (CD)被组合以给出加密(或解密 )字输出值 (RD)。

部分的なアナログ結果は、複のアナログ/デジタル変換器(AD1、AD2)を利用して、複の部分的なデジタル結果(RDP1、RDP2)に変換され、複の部分的なデジタル結果は、暗号化された(又は復号化された)デジタル出力値(RD)を与える所定のデジタル結合機能(CD)を利用して組み合わせられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,线的量 k可以减少至至多几条。

例えば、配線kは、高々本程度にまで削減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

是制作值解析据的项目的负责人。

値解析データを作成するプロジェクトの責任者です。 - 中国語会話例文集

在库日期是在库周转率除以365得到的字。

在庫日は、365を在庫回転率で割って得ることができる。 - 中国語会話例文集

这个据被四舍五入到小点第二位。

このデータは小点第二位で四捨五入されている。 - 中国語会話例文集

HbA1c的值与两组基准值完全不一样。

HbA1cの値は両グループの基準値とまったく違った。 - 中国語会話例文集

能够在据区中的值0到255之间进行设定。

データフィールドの値は0から255の間でセットできます。 - 中国語会話例文集

出席人不到做礼拜需要的最低人

礼拝に必要な定足を満たすだけの出席者がいなかった。 - 中国語会話例文集

对于据的偏差用对可以起到缓和的作用。

データ分布の歪みは対を用いて緩和できる。 - 中国語会話例文集

不知道8位的英文字的用户号码指的是哪个。

登録者番号の8桁の英字がどれを指すのか分かりません。 - 中国語会話例文集

不够就用这笔钱凑给他。

が不足であればこの金を足して一定の金額にして彼に与える. - 白水社 中国語辞典

报考文科的人大增,生源充足。

文科系を受験する人が大いに増え,受験生は十分いる. - 白水社 中国語辞典

好人好事层出不穷,不胜

立派な人や行ないが次々に出現し,えきれないほどである. - 白水社 中国語辞典

随后,对这些系进行量化,从而得到量化系

次に、これらの係に対して量子化が行われ、結果として量子化係が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该决定可基于代价函,例如拉格朗日函

また、判定は、コスト関、例えば、ラグランジェ関に基づいて行ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了当天线目是 4×4并且预测滤波器的阶是 20时的预测特性的图。

【図7】アンテナが4x4、予測フィルタの次が20の時の予測特性を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二字段 418提供传输次 (即,据分组已经被发送了多少次 )。

第2のフィールド418は、送信(すなわち、データ・パケットが送信された回)を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此也可以得出具有分有理的分割比的时钟分割器。

これにより、有理の分周比に端が出るクロック分周器もありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,根据本发明,分有理分割比也是可能的。

その際、本発明によれば、端が出る有理の分周比も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,由随机生成器生成的随机可以用作公用钥 A。

例えば、乱発生器で発生させた乱を共通鍵Aとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,公共密钥 A可以是通过随机发生器生成的随机

例えば、乱発生器で発生させた乱を共通鍵Aとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,GOP长度将被设置为“GOP的常规目 -(间隔 GM的整倍 -GL)”。

この場合、GOP長は「通常のGOP−(間隔GMの整倍−GL)」とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

(h)关于解码了量化参的宏块,进行量化系据的解码。

(h)量子化パラメータを復号したマクロブロックについて、量子化係データの復号を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

给定一个帧时段是 1/60秒,则计目变为图 2中处理的计的大约一半。

一方、1フレーム期間を1/60秒とすると、カウントは図2の処理の約半分となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

Decode_failures参可能是一个指示连续锁定失败次的计器,可以设置为 0。

連続したロック失敗のを示すカウンタであるdecode_failuresパラメータが約0に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了三值分段常值函关系的图;

【図3】三値化された区分的定である関的関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8通过对所接收RDS据块的目进行计 (在 RDS据块计器中 )且继续接收且检查 RDS据包直到此目超过预定值为止来实现此目的。

図8は、(RDSデータブロックカウンタにおいて)受信したRDSデータブロックのをカウントし、このが予め定められた値を超えるまでRDSデータパケットを受信および調べることを続けることによって、これを実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,重传尝试的目可以是被讨论的分组的重要性的函

ゆえに、再送信試行のは、問題のパケットの重要性の関となり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中‘max’是字节的最大量,而‘*’是乘法的算术函

ここで、‘max’はバイトの最大個であり、‘*’は乗算の演算関を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设 T表示一列中经分析的块的目,且 C为块的列的总目。

Tを分析される、ある列のブロックのを表すものとし、Cをブロックの列の総とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

上取整函的输出将 x除以 y的结果舍入到下一最大整值。

シーリング関の出力は、yで除算したxを次に大きい整値に切り上げたものとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该子符号表示第一集合的频率系中的一个或多个的第一子集。

サブ記号は、第1セットの周波のうちの1つまたは複の第1サブセットを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

真随机生成器 210可以是生成随机的任何进程或装置。

真の乱生成器210は、乱を生成する任意の処理またはデバイスであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,与真随机生成器 210不同,伪随机生成器 230是确定性的。

しかし、真の乱生成器210とは異なり、疑似乱生成器230は決定性プロセスを用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

给定特定输入,伪随机生成器 230始终生成相同的字序列。

特定の入力が与えられた場合には、疑似乱生成器230は常に同じ列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3的框 310,随机由真随机生成器 210来生成。

図3のボックス310では、真の乱生成器210により乱が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框316,籽生成器 220根据随机来生成第一和第二两个籽值。

ボックス316では、シード生成器220は、2つのシード値(第1および第2)を乱に基づいて生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 698 699 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS